Tarmo TAR200 Instruction Manual

Tarmo TAR200 Instruction Manual

Flail mower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tarmo TAR200

  • Page 2 JOHDANTO Onnittelumme tämän laadukkaan TARMO-tuotteen valinnasta! Toivomme ostamasi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa ongelmien ilmetessä yhteys jälleenmyyjään maahantuojaan. Toivotamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa! TURVAOHJEET LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI LÄPI JA HUOMIOI TURVAOHJEET JA VAROITUKSET.
  • Page 3 ERITYISTURVAOHJEET Siirtoajo - Noudata voimassa olevia tieliikennelakeja. - Käytä aina olosuhteisiin sopivaa ajonopeutta. Enimmäisnopeus laitteen ollessa kiinnitettynä on 30 km/h. Älä ylitä suositeltua nopeutta. Liian suuri ajonopeus voi aiheuttaa mönkijän hallinnan menettämisen tai murskaimen vaurioitumisen. Huo- mioi myös aina maaston asettamat erityisvaatimukset ajonopeudelle. - Vältä...
  • Page 4: Tekniset Tiedot

    - Tarkista ennen jokaista käyttökertaa, että laitteen kaikki osat ovat hyvässä käyttö- kunnossa ja asianmukaisesti asennettu. - Poista kaikki työkalut, laitteet ja osat laitteesta, ennen kuin käytät sitä. - Puhdista laite käytön jälkeen öljystä, rasvasta ja kasvien jäännöksistä. Valmistaudu hätätilanteisiin - Valmistaudu yllättävään tulipaloon.
  • Page 5: Leikkauskorkeuden Säätäminen

    KÄYTTÖÖNOTTO Tarkista seuraavat asiat ennen laitteen käytön aloittamista: 1. Tarkista, että kaikki pakkausmateriaalit on poistettu. 2. Tarkista moottorin öljytaso ja lisää öljyä tarpeen mukaan. 3. Tarkista, että polttoainesäiliössä on riittävästi polttoainetta. 4. Tarkista, että laitteen terät, pultit ja mutterit ovat kireällä. 5.
  • Page 6 Sähköinen käynnistys Laitteeseen on saatavana tarvittaessa käynnistyspainike sähköistä käynnistystä var- ten. , liitä virransyöttö mönkijän pistorasiaan ja käännä sytytys päälle virta-avaimella käynnistääksesi murskaimen. Ajonopeus Ajonopeuteen vaikuttaa heinän tai muiden niitettävien kasvien määrä. Hitaammilla ajonopeuksilla saadaan yleensä aikaan parempi lopputulos. (Normaali ajonopeus: 1 km/h = erittäin raskas työ, 10 km/h = erittäin kevyt työ).
  • Page 7 HUOMIO! Tämä kesantomurskain ei ole tieliikennekelpoinen eikä sitä tule käyttää yleisillä teillä. 1. Laske ajonopeutta mutkissa ja varmista, ettei murskain osu mönkijän kääntyessä rakennuksiin, puihin tai aitarakenteisiin. 2. Sovita murskaimen siirtoajossa ajonopeutesi kulloinkin vallitseviin olosuhteisiin turvallisen ajon varmistamiseksi. 3. Käytä pienempää vaihdetta epätasaisella alustalla tai mäkisessä maastossa. Niitettävän alueen valmistelu 1.
  • Page 8: Silmämääräinen Tarkastus

    HUOMIO! Ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista sammuta murskaimen moottori, laske laite kokonaan maahan, sammuta mönkijän moottori, irrota virta-avain ja anna osien jäähtyä. HUOLTOTAULUKKO Huoltoväli Toimenpide tunnin päivittäin viikoittain kausittain välein Moottori (ks. moottorikäsikirja) Poista murskaimeen kertyneet kasvinjäänteet Poista roottoriin kertyneet kas- vinjäänteet Tarkista silmämääräisesti, että...
  • Page 9: Yleinen Tarkastus

    Rengaspaineet ÄLÄ ylitä suositeltuja rengaspaineita. 22×11.00 0.5–0.7 bar 16.5×6.50 -8 1.9 bar Roottoriakselin laakerien tarkastus Kierrä roottoriakselia käsin ja kokeile tuntuuko laakereissa epätasaisuutta. Kokeile myös liikuttaa akselia sivuittain, jotta näet esiintyykö liikettä. Mikäli havaitset jotain yllämainituista, avaa roottorin kotelo ja tarkasta laakerit. Pyörien laakerien tarkastus Nosta ja tue murskaimen toinen pää...
  • Page 10 HUOMIO! Älä koskaan käytä murtuneita tai korjattuja teräpultteja, kun vaihdat teriä. Mikäli teräpulttikiinnitys on vaurioitunut tai kulunut, vaihda se uusiin osiin. VAROITUS! Muissa kuin edellä mainituissa säätö- ja huoltotoimenpiteissä, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Yleisvoitelu Puhdista voitelunippa ja sen ympäristö ennen voitelua. Käytä voiteluun laadukasta yleisrasvaa ja käsikäyttöistä...
  • Page 11 VIANETSINTÄ Ongelma Ratkaisu Puhdista kuomun alla oleva tukos. Hihnat luista- Puhdista hihnapyörät. Tarkista hihnojen kireys. Vaihda hihnat tarvittaessa. Aja hitaammin, käytä pienempää vaihdetta. Laite jättää alueita leik- Kiristä hihnat. kaamatta Korvaa huonot terät uusilla. Korvaa puuttuvat tai vaurioituneet terät uusilla. Vaihda hihnat.
  • Page 12 INLEDNING Vi gratulerar Dig till valet av denna TARMO-produkt av god kvalitet! Vi hop- pas att apparaten du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att för- säkra dig om att apparaten används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa bruksanvisningen före apparaten tas i bruk.
  • Page 13: Särskilda Säkerhetsanvisningar

    SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR Förflyttningskörning - Följ gällande vägtrafiklagar. - Tillämpa alltid en med tanke på omständigheterna lämplig hastighet. Maxhastig- heten med apparaten påkopplad är 30 km/h. Överskrid inte den rekommenderade hastigheten. Alltför hög hastighet kan leda till att man förlorar kontrollen över trak- torn eller att apparaten skadas.
  • Page 14: Tekniska Data

    - Ta bort alla verktyg, redskap och delar ur apparater innan du använder den. - Rengör apparaten från olja, fett och växtrester efter användning. Beredskap inför en nödsituation - Förbered dig inför en oväntad eldsvåda. - Ha en första-hjälpen-låda och släckare lättillgänglig. - Förvara nödvändiga nödnummer i din telefon i händelse av en nödsituation.
  • Page 15: Inställning Av Klipphöjd

    FÖRBEREDELSER Förberedelser Kontrollera följande innan du använder apparaten första gången: 1. Kontrollera att allt förpackningsmaterial har tagits bort. 2. Kontrollera motorns oljenivå och tillsätt olja vid behov. 3. Kontrollera att det finns tillräckligt med bränsle i bränslebehållaren. 4. Kontrollera att apparatens slagor, bultar och muttrar är åtdragna. 5.
  • Page 16 Elstart Apparaten ska vid behov utrustas med en startknapp för elstart. Koppla klipparen till fyrhjulingen, anslut strömförsörjningen till fyrhjulingens strömuttag och sätt på tänd- ningen med startnyckeln för att starta klipparen. Körhastighet Körhastigheten påverkas av mängden gräs eller andra växter som ska slås. Långsam hastighet ger oftast bättre resultat.
  • Page 17 Förberedelse av område som ska slås 1. Ta bort stenar och andra föremål som kan slungas ut ur klipparen under slåtter. 2. Gräs är lättast att klippa när det är torrt. Vått gräs anhopas och slåttern blir inte den bästa möjliga. 3.
  • Page 18 SERVICETABELL Åtgärd Underhållsintervall en gång i dagligen en gång i en gång i timmen veckan månaden Motor (se motormanualen). Ta bort växtrester från klippa- ren. Ta bort växtrester från rotorn. Kontrollera visuellt att ingen del är lös eller har lossnat. Smörj höjdreglaget.
  • Page 19 Kontrollera rotoraxelns lager Vrid rotoraxeln för hand och känn efter om lagren är ojämna. Försök också röra axeln i sidled för att se om den rör på sig. Öppna rotorns kåpa och kontrollera lagren om du upptäcker något av ovanstående. Kontrollera hjulens lager Lyft och stöd klipparens ena ände så...
  • Page 20 Kontroll och justering av remmarnas spänning OBS! Var försiktig när du hanterar remmarna eftersom spända remmar kan orsaka kroppsskada. Remmarnas spänning ska kontrolleras efter de första 2 användnings- timmarna och därefter var 10:e användningstimme. 1. Remmens spänning justeras med spänningsbulten. Vrid bulten tills du uppnår lämp- lig spänning.
  • Page 21 FELSÖKNING Problem Lösning Ta bort tilltäppningen under huven. Remmarna Rengör remhjulen. slirar Kontrollera remmarnas spänning. Byt ut remmarna vid behov. Kör långsammare, använd en lägre växel. Apparaten klipper inte Dra åt remmarna. vissa områden Byt ut dåliga slagor mot nya. Byt ut saknade eller skadade slagor mot nya.
  • Page 22: Safety Instructions

    INTRODUCTION Congratulations for choosing this high-quality TARMO product! We hope it will be of great help to you. Remember to read the instruction manual before using the appliance for the first time in order to ensure safe usage. If you have any doubt or problems, please contact your dealer or the importer.
  • Page 23: Special Safety Instructions

    SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS Transport machinery safely - Comply with applicable traffic laws. - Adjust the speed to match the prevailing conditions. Maximum transport speed for mower is 30 km/h. Do not exceed the recommended speed. Never travel at a speed which does not allow adequate control of steering and stopping. Note also that some rough terrain require a slower speed.
  • Page 24: Technical Data

    Prepare for emergencies - Be prepared if a fire starts. - Keep a first aid kit and fire extinguisher handy. - Save useful emergency numbers to your phone. Protective equipment - Protective clothing, equipment and shoes should be worn. - Wear clothing and equipment appropriate for the job. Avoid loose fitting clothing. - Prolonged exposure to loud noise can cause hearing impairment or hearing loss.
  • Page 25: Operation

    Drawbar height adjustment The drawbar attachment height of the towing vehicle can vary. To enable adjustment there is an adjusting screw beneath the drawbar. The drawbar height is adjusted by lengthening or shortening the screw so that the mower is horizontal to level ground. This ensures a better cutting efficiency.
  • Page 26 go over twice with machine set lower on second pass. Leave at least 24 hours be- tween first and second cut to allow grass to dry out. 2. Increase operating speed until the rpm of the engine starts to slow down (this is working the engine too hard for conditions).
  • Page 27: Maintenance

    Anti-scalping roller/side skids The main purpose of the anti-scalping roller is to prevent damage to the mower. If a wheel drops into a hole, or there is uneven ground between the wheels, the roller takes the weight of the mower, avoiding the knives scalping the ground. Combined with the side skids the mower provides good protection to the rotor.
  • Page 28 SERVICE SCHEDULE Service interval Operation Hourly Daily Weekly Seasonal Engine (see Engine Manual) Remove excess crop gathered on the mower. Remove excess crop gathered on the rotor. Check visually to ensure nothing is loose. Grease the height adjuster. Grease the anti-scalping roller. Grease the rotor bearings.
  • Page 29: General Inspection

    Rotor bearing inspection Rotate rotor shaft by hand and feel for any roughness in the bearings. Also try to pull the shaft from side to side to see if any movement is found. If above symptoms appear, open the rotor housing unit and inspect bearings. Wheel bearing inspection Jack one side of the mower body up, so that the wheel is just off the ground.
  • Page 30: Bolt Torque

    Belt tension check and adjustment NOTE! Belt drive system under spring tension: be careful to avoid injury! The belt ten- sion should be checked after the first 2 hours of use and after that every 10 hours of use. 1. Tension on the belt can be adjusted with the belt tension bolt. Turn the bolt until desired tension is achieved.
  • Page 31: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING Problem Solution Unplug and clean mower deck. Belt slipping Remove belt guard shields and clean sheaves. Replace belt. Shift transmission to a lower gear. Patches of Tighten belts. uncut grass Replace missing or damaged knives. Replace knives. Replace drive belt. Excessive vibration Replace pulleys or align.

Table of Contents