Download Print this page

SICK PowerProx WTT12L Series Quick Start Manual page 3

Hide thumbs Also See for PowerProx WTT12L Series:

Advertisement

Q1
+
Q1
5
Troubleshooting
Störungsbehebung
Eliminazione difetti
Élimination des défauts
en
LED indicator/fault pattern
Cause
Green LED does not light up
No voltage or voltage below
the limit values
Voltage interruptions
Sensor is faulty
Green LED lights up, no output
Test input (Test) is not con‐
signal when object is detected
nected properly
Green LED flashes
IO-Link communication
Switching outputs not accord‐
IO-Link communication
ing to graphic C
Parameter settings made
manually, which deviate from
the standard
Yellow LEDs flash at the same
The sensor is not ready for
time
operation. The sensor will be
in the warming-up phase at
low ambient temperatures.
The sensor will have shut
down at excessively high
ambient temperatures.
Yellow LED flashes (only
Teach-in mode
briefly)
Yellow LED lights up, no object
Distance between the sensor
in the path of the beam
and the background is too
short
Object is in the path of the
Distance between the sensor
beam, yellow LED does not
and the object is too long or
light up
sensing range is set too short
8026849 / 13.09.2022/de
Q1
Q1
Resolución de problemas
故障排除
Measures
Check the power supply,
check all electrical connec‐
tions (cables and plug con‐
nections)
Ensure there is a stable
power supply without inter‐
ruptions
If the power supply is OK,
replace the sensor
See the note on connecting
the TI
-
-
Initiate a factory reset. The
switching outputs are reset to
factory settings.
At low ambient temperatures,
wait until the sensor has
warmed up. Ensure the sen‐
sor cools down at excessively
high ambient temperatures.
Check the teach-in mode
Reduce the sensing range
Increase the sensing range
de
LED / Fehlerbild
Ursache
Grüne LED leuchtet nicht.
Keine Spannung oder Span‐
nung unterhalb der Grenz‐
werte
Spannungsunterbrechungen
Sensor ist defekt
grüne LED leuchtet, kein Aus‐
Testeingang (Test) ist nicht
gangssignal bei Objektdetek‐
korrekt angeschlossen
tion
Grüne LED blinkt.
IO-Link Kommunikation
Digitalausgänge nicht nach
IO-Link Kommunikation
Grafik
Manuell vorgenommene,
vom Standard abweichende,
Parametereinstellungen
Gelbe LEDs blinken synchron
Sensor ist nicht betriebsbe‐
reit. Bei tiefen Umgebungs‐
temperaturen befindet sich
der Sensor in der Aufwärm‐
phase. Bei zu hohen Umge‐
bungstemperaturen hat sich
der Sensor abgeschaltet.
Gelbe LED blinkt (nur kurz).
Teach-Modus
Gelbe LED leuchtet, kein
Abstand zwischen Sensor
Objekt im Strahlengang.
und Hintergrund ist zu gering
Objekt ist im Strahlengang.
Abstand zwischen Sensor
Gelbe LED leuchtet nicht.
und Objekt ist zu groß oder
Schaltabstand ist zu gering
eingestellt
it
Indicatore LED / figura di
Causa
errore
Il LED verde non si accende
nessuna tensione o tensione
al di sotto del valore soglia
Interruzioni di tensione
Il sensore è guasto
il LED verde si accende,
L'entrata di prova (Test) non
nessun segnale in uscita al
è collegata correttamente
momento di rilevamento del‐
l'oggetto
Il LED verde lampeggia
Comunicazione IO-Link
Uscite di commutazione non
Comunicazione IO-Link
conformi al grafico C
impostazione dei parametri
regolata manualmente che si
differenzia dallo standard
i LED gialli lampeggiano in
Il sensore non è pronto
maniera sincrona
per il funzionamento. In
presenza di basse tempera‐
ture ambientali il sensore
è in fase di riscaldamento.
In presenza di temperature
ambientali elevate il sensore
si è disattivato.
il LED giallo lampeggia (solo
Modalità Teach
brevemente)
il LED giallo si accende, nes‐
La distanza tra sensore e
sun oggetto nella traiettoria
sfondo è inferiori alle capa‐
del raggio
cità di funzionamento
L'oggetto è nella traiettoria
La distanza tra sensore e
del raggio, il LED giallo non si
oggetto è troppo grande o
accende
la distanza di commutazione
ha un'impostazione troppo
bassa
Maßnahme
Spannungsversorgung prü‐
fen, den gesamten elektri‐
schen Anschluss prüfen (Lei‐
tungen und Steckerverbin‐
dungen)
Sicherstellen einer stabilen
Spannungsversorgung ohne
Unterbrechungen
Wenn Spannungsversorgung
in Ordnung ist, dann Sensor
austauschen
Siehe Hinweis für Anschluss
des TE
-
-
Factory reset auslösen. Die
Digitalausgänge werden wie‐
der auf Werkseinstellung
zurückgesetzt.
Bei tiefen Umgebungstempe‐
raturen warten, bis sich der
Sensor aufgewärmt hat. Bei
zu hohen Umgebungstempe‐
raturen für Abkühlung sorgen
Teach-Modus überprüfen
Schaltabstand verringern
Schaltabstand vergrößern
Provvedimento
Verificare la tensione di ali‐
mentazione e/o il collega‐
mento elettrico
Assicurarsi che ci sia un'ali‐
mentazione di tensione sta‐
bile
Se l'alimentazione di ten‐
sione è regolare, allora chie‐
dere una sostituzione del
sensore
Vedi le indicazioni per il colle‐
gamento della TE
-
-
Azionare factory reset. Le
uscite di commutazione ven‐
gono riportate alle imposta‐
zioni di fabbrica prima della
fornitura.
In presenza di basse tempe‐
rature ambientali attendere
che il sensore si sia riscal‐
dato. In presenza di tempera‐
ture ambientali elevate prov‐
vedere al raffreddamento
Verificare la modalità Teach
Diminuire la distanza di com‐
mutazione
Aumentare la distanza di
commutazione
WTT12L | SICK
3

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PowerProx WTT12L Series and is the answer not in the manual?

Subscribe to Our Youtube Channel

This manual is also suitable for:

Powerprox wtt12l b2 1 seriesPowerprox wtt12l b2 2 seriesPowerprox wtt12l b3 1 seriesPowerprox wtt12l b3 2 seriesPowerprox wtt12l b1 1 seriesPowerprox wtt12l b1 2 series ... Show all