Levenhuk Atom Digital DNB100 User Manual page 20

Night vision binoculars
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
naczyń. Nie wolno używać uszkodzonego urządzenia. Urządzenie wolno używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Urządzenie
jest przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Postępuj ściśle według instrukcji, nie rozmontowuj urządzenia i
uważaj, aby go nie upuścić, ponieważ może to spowodować nieprawidłowe działanie. Dzieci mogą używać tego urządzenia tylko pod
nadzorem osoby dorosłej.
Gwarancja międzynarodowa Levenhuk
Wszystkie teleskopy, mikroskopy, lornetki i inne przyrządy optyczne Levenhuk, za wyjątkiem akcesoriów, posiadają dożywotnią
gwarancję obejmującą wady materiałowe i wykonawcze. Dożywotnia gwarancja to gwarancja na cały okres użytkowania produktu.
Wszystkie akcesoria Levenhuk są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez dwa lata od daty zakupu
detalicznego. Firma Levenhuk naprawi lub wymieni produkty lub ich części, w przypadku których kontrola prowadzona przez
Levenhuk wykaże obecność wad materiałowych lub wykonawczych. Warunkiem wywiązania się przez firmę Levenhuk z obowiązku
naprawy lub wymiany produktu jest dostarczenie danego produktu firmie razem z dowodem zakupu uznawanym przez Levenhuk.
Więcej informacji na ten temat znajduje się na stronie: www.levenhuk.pl/gwarancja
W przypadku wątpliwości związanych z gwarancją lub korzystaniem z produktu, proszę skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem Levenhuk.
Binóculos de visão noturna
PT
Levenhuk Atom Digital DNB100
Nunca, em qualquer circunstância, olhe diretamente para o sol, para outra fonte de luz intensa ou para um laser
através deste dispositivo sem um filtro especial, pois isso pode causar DANOS PERMANENTES NA RETINA e levar à
CEGUEIRA.
Especificações
Ampliação, x
Diâmetro da objetiva, mm
Campo de visão, °
Focagem próxima, m
Distância de observação, m
Rosca do adaptador do tripé
Intervalo de temperaturas de funcionamento, °C
Iluminação infravermelha (IR)
Comprimento de onda infravermelho, nm
Tempo de gravação com iluminação (IR), h
Tempo de gravação sem iluminação (IR), h
Gravação diurna sem IR
Gravação noturna (no escuro) com IR
Fonte de alimentação
Armazenamento
Ecrã
Definições de idioma
Formato e resolução de imagem
Formato e resolução de vídeo
Dimensões, mm
Peso, g
O fabricante se reserva no direito de fazer alterações na variedade e nas especificações dos produtos sem notificação prévia.
1–5 (digital), 4 (ótica)
24
10
5
250–300 (em completa escuridão)
3–1000 (com pouca luz)
1/4"
−20...+60 (em funcionamento), −30...+70 (armazenamento)
LEDs infravermelhos 3 W
850
6
10
imagem a cores
imagem a preto e branco
6 pilhas AA
classe 10, microSD até 128 GB
2,7", 320x240 px
alemão, chinês, coreano, espanhol, francês, holandês, inglês,
italiano, japonês, português, russo
JPG; 10M/8M/5M/3M/VGA
AVI; 1920x1080 px a 30 fps, 1280x720 px a 30 fps
195x134x64
570
20

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

81701

Table of Contents