Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VACUUM CLEANER
SP-1001-AN
INSTRUCTION MANUAL
MAIN PARTS IDENTIFICATION
A. Handle
B. Hose
C. Airflow control on handle
D. Tube
E. Floor brush
F. Cover clip
G. Hose connector
H. Power switch
I.
Cable rewind button
BRIEF INTRODUCTION
The vacuum cleaner features exquisite appearance, graceful in color, reasonable in internal
structure. This is multi-cyclone with plastic filter vacuum cleaner with foot operated switch
and automatic wire rolling button on it, and also have many suction attachments. Its suction
power is controlled by electronics and it features low noise and high efficiency. It makes your
life comfortable.
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Do not clean the machine with a cloth full of water. Do not let the water flow into the
vacuum cleaner.
2. Use only as described in the instruction manual. Use only manufacturers recommended
attachments.
3. This appliance is intended for normal household use.
4. This appliance is not intended for to be used by young children or infirm persons without
supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
5. If the supply cord of vacuum cleaner is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
6. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
7. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
_English_

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SP-1001-AN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SAPIRHOME SP-1001-AN

  • Page 1 _English_ VACUUM CLEANER SP-1001-AN INSTRUCTION MANUAL MAIN PARTS IDENTIFICATION A. Handle B. Hose C. Airflow control on handle D. Tube E. Floor brush F. Cover clip G. Hose connector H. Power switch Cable rewind button BRIEF INTRODUCTION The vacuum cleaner features exquisite appearance, graceful in color, reasonable in internal structure.
  • Page 2 _English_ 8. After using, do not pull the power cable while unplugging the appliance from the power outlet. 9. Do not run the appliance over the power cable when operating. 10. Do not vacuum burning cigarettes or other burning materials. 11.
  • Page 3: How To Use

    _English_ HOW TO USE PREPARATION 1. Insert the end of the hose into the air intake socket until it clicks into position. 2. After using, push the button on the hose and pull the end out. 3. Connect one of the extension tubes to the bend tube. Then connect the second extension tube to the other tube.
  • Page 4: After Using

    _English_ USING THE FLOOR ACCESSORIES 1. For hard floor use the floor brush with extended bristles. 2. For carpets use the floor brush with retracted bristles. AFTER USING Press the ON/OFF switch to stop the vacuum cleaner, and press the cord-rewinder button to roll back the power cord.
  • Page 5: Maintenance

    _English_ MAINTENANCE 1. The dust-bag should be often replaced in order to avoid barrier. 2. When the filter is full of dust, it should be washed or replaced. ATTENTION: Do not wash the filter in the washing machine or dry it with electrical heater. Please put it back after drying it in the air.
  • Page 6: Ważne Zasady Bezpieczeństwa

    _Polski_ ODKURZACZ SP-1001-AN INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS GŁÓWNYCH CZĘŚCI A. Uchwyt B. Wąż C. Kontrola przepływu powietrza w uchwycie D. Rura E. Szczotka do podłogi F. Zatrzask pokrywy G. Złącze węża H. Włącznik zasilania I. Przycisk zwijacza przewodu WPROWADZENIE Odkurzacz posiada znakomite wzornictwo, ciekawą kolorystykę, rozsądną strukturę...
  • Page 7 _Polski_ 7. Dzieci powinny być nadzorowane w celu upewnienia się, że nie bawią się urządzeniem. 8. Po zakończonym użyciu, nie ciągnij za kabel zasilający podczas odłączania urządzenia od źródła zasilania. 9. Nie należy przeciągać urządzenia po kablu elektrycznym podczas pracy. 10.
  • Page 8 _Polski_ JAK UŻYWAĆ PRZYGOTOWANIE 1. Włóż końcówkę węża do gniazda wlotu powietrza, aż do jej zatrzaśnięcia. Po zakończonym użyciu, należy nacisnąć przycisk na wężu i wyciągnąć go. Podłącz jedną z rurek przedłużających do zgięcia rury. Następnie podłącz rurkę przedłużającą do innej rury. Na końcu połącz szczotkę podłogową z drugą rurą przedłużacza.
  • Page 9 _Polski_ UŻYWANIE AKCESORIÓW DO PODŁOGI 1. Przy twardej podłodze używaj szczotki podłogowej z rozszerzonym włosiem. W przypadku dywanów używaj szczotki ze schowanym włosiem. PO ZAKOŃCZONYM UŻYCIU Naciśnij przycisk ON/OFF aby wyłączyć odkurzacz, oraz naciśnij przycisk zwijacza przewodu aby zwinąć przewód zasilający. OSTRZEŻENIE: Jeśli przewód zasilający nie może być...
  • Page 10 _Polski_ KONSERWACJA 1. Filtr należy myć tak często kiedy jest brudny. 2. Kiedy plastikowy filtr jest pełen kurzu należy go umyć. OSTRZEŻENIE: Nie należy myć filtra w pralce ani też suszyć suszarką elektryczną. Należy umieścić go z powrotem po wysuszeniu go na świeżym powietrzu. 3.
  • Page 11: Ръководство За Употреба

    _Български_ ПРАХОСМУКАЧКА SP-1001-AN РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА MAIN PARTS IDENTIFICATION A. Дръжка B. Маркуч C. Регулатор на въздушния поток D. Тръба E. Приставка за под F. Бутон за отваряне на капака G. Конектор на маркуча H. Бутон за Вкл./Изкл. Бутон за прибиране на кабела...
  • Page 12 _Български_ 9. Не допускайте прахосмукачката да притиска захранващия кабел по време на работа. 10. Не почиствайте с прахосмукачката горящи цигари или други тлеещи материали. 11. Не почиствайте с прахосмукачката вода или други течности. 12. Не почиствайте с прахосмукачката остри или твърде тежки предмети. 13.
  • Page 13: Инструкции За Употреба

    _Български_ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ПОДГОТОВКА 1. Пъхнете конектора на маркуча в отвора на прахосмукачката, ще чуете щракване. 2. След употреба, натиснете бутона върху конектора на маркуча и го издърпайте от отвора. 3. Свържете една от тръбите с тръбата с дръжка. След това свържете втората тръба с...
  • Page 14: След Употреба

    _Български_ УПОТРЕБА НА АКСЕСОАРИТЕ 1. За почистване на твърди настилки, използвайте приставката с извадени четки. 2. За почистване на килими, използвайте приставката с прибрани четки. СЛЕД УПОТРЕБА Натиснете бутона за Вкл./Изкл., за да изключите уреда. Натиснете бутона за прибиране на кабела. ВНИМАНИЕ: Ако...
  • Page 15 _Български_ ПОДДРЪЖКА 1. Почиствайте/подменяйте торбичката редовно. 2. Когато филтърът е пълен с прах, той трябва да се почисти или подмени с нов. ВНИМАНИЕ: Не почиствайте филтъра в перални машини и не го подсушвайте с електрически уреди. Сглобете го обратно, след като е бил изсъхнал на въздух. 3.

Table of Contents