Page 3
Seguire i seguenti passaggi per l’assemblaggio del telaio Follow the below steps for frame assembly 4 segmenti/4 segments 6 segmenti/6 segments 8 segmenti/8 segments...
Page 4
0000690 0000689 0002278 fori filettati tapped holes 0002272 0002272 GM8X8 ita e le e e te le iti pri a di GM8X8 p o ede e o l’a a io del se e to e sli htl the s e s efo e GM8X16 p o eed ith the se e t atta h e t VM8X14...
Page 5
Assemblaggio tela Full vision Fabric assembly Full vision Assemblaggio tela Thin pag. Fabric assembly Thin pag. Assemblaggio tela Living e Living Velvet Fabric assembly Living and Living Velvet cava per tela fabric groove Accoppiare la tela al telaio inserendo il bordo freccia gommato all’interno della spe ifi...
Page 6
Assemblaggio tela Full vision / Thin Fabric assembly Full vision / Thin a e ia e l a olo o e elle fi e pe i stalla e la tela a al e te ella a a sottosta te oppia e la tela al telaio i se e do il o do e ia o ato all i te o della spe ifi...
Page 7
Assemblaggio cornicetta nera Black and thin frame assembly CLICK! Installazione angolo protettivo. Angolo protettivo/Protection corner Protection corner installation. 0004680 CLICK! Procedere con l’installazione delle sta e. Si raccomanda di non adagiare lo schermo al suolo, lato tela, se non è presente un telo protettivo. Proceed with the installation of the brackets.
Page 8
Installazione a muro: 91 [3,58] 30 [1,18] Wall installation: 22 [0,85] 53 [2,07] 9 [0,35] 47 [1,83] 28 [1,08] 8 [0,31] n. 3 sta e per schermi con base di LP < 400cm n. 3 wall brackets for screen with base viewing area < 400cm L/2 -100mm L/2 - 100 mm n.
Page 9
Installazione sta e per appendimento e aliscaf: Hanging and aliscaf brackets installation: n. 2 sta e per schermi con base di LP < 400cm n. 2 brackets for screen with base viewing area < 400cm L/2 - 100 mm n. 3 sta e per scher i o ase di n.
Page 10
Installazione sta e per appendimento: Hanging brackets installation: 91 [3,58] 30 [1,18] 22 [0,85] 53 [2,07] 9 [0,35] 47 [1,83] 28 [1,08] 8 [0,31] Vista sezione telaio/ frame section view Installazione stativi: Legs installation: issa e li stati i allo s he o a a te do solidit alla st tt a fissa e il baricentro più...
MANUALE D’USO Il presente manuale è parte integrante del prodotto e la sua lettura e comprensione sono di fondamentale importanza per la sicurezza. In esso sono descritte le norme e le modalità di impiego che consentiranno al cliente un corretto e sicuro uso dello schermo. Il manuale deve sempre accompagnare il prodotto e va custodito con cura in luogo idoneo a garantirne l’integrità fisi a e a il e te a essi ile a hi e sia a to i ato alla s a o s lta io e i tili ato e del p odotto espo sa ile della sal a a dia del a ale...
Page 13
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO o e pe le ope a io i d i stalla io e a he al te i e della ita di esto p odotto le ope a io i di s a tella e to de o o esse e ese ite da pe so ale alifi ato esto p odotto ostit ito da a i tipi di ate iali al i posso o esse e i i lati alt i de o o esse e s altiti...
e p li e il p ofilo spol e a e tili a do pa o o ido p lito ed e e t al e te dei dete e ti o a essi i e p li e il p ofilo spol e a e tili a do pa o o ido p lito o spa ole o sedole o ide e a tistati he a o se tito tili a e spa ola i stallata s...
Need help?
Do you have a question about the Living and is the answer not in the manual?
Questions and answers