Page 5
Assemblaggio tela Full vision Fabric assembly Full vision Assemblaggio tela Thin pag. Fabric assembly Thin pag. Assemblaggio tela Living e Living Velvet Fabric assembly Living and Living Velvet cava per tela fabric groove Accoppiare la tela al telaio inserendo il bordo freccia gommato all’interno dell oseguire con il restante perimetro.
Page 6
Assemblaggio tela Full vision / Thin Fabric assembly Full vision / Thin...
Page 7
Assemblaggio cornicetta nera Black and thin frame assembly CLICK! Installazione angolo protettivo. Angolo protettivo/Protection corner Protection corner installation. 0004680 CLICK! Procedere con l’installazione delle sta e. Si raccomanda di non adagiare lo schermo al suolo, lato tela, se non è presente un telo protettivo. Proceed with the installation of the brackets.
Page 8
16,26 Installazione a muro: 10,0 91 [3,58] 30 [1,18] Wall installation: 16,7 22 [0,85] 53 [2,07] "wall bracket" 9 [0,35] 47 [1,83] 28 [1,08] 8 [0,31] n. 3 sta e per schermi con base di LP < 400cm n. 3 wall brackets for screen with base viewing area < 400cm L/2 -100mm L/2 - 100 mm n.
Page 9
Installazione sta e per appendimento e aliscaf: Hanging and aliscaf brackets installation: n. 2 sta e per schermi con base di LP < 400cm n. 2 brackets for screen with base viewing area < 400cm L/2 - 100 mm n. 3 sta e per scher n.
Page 10
Installazione sta e per appendimento: 16,26 10,0 Hanging brackets installation: 30 [1,18] 91 [3,58] 16,7 22 [0,85] 53 [2,07] "hanging bracket" 9 [0,35] 47 [1,83] 28 [1,08] 8 [0,31] Vista sezione telaio/ frame section view Installazione stativi: Legs installation: Fissare gli stativi allo schermo garantendo solidità alla strut baricentro più...
MANUALE D’USO Il presente manuale è parte integrante del prodotto e la sua lettura e comprensione sono di fondamentale importanza per la sicurezza. In esso sono descritte le norme e le modalità di impiego che consentiranno al cliente un corretto e sicuro uso dello schermo. Il manuale deve sempre accompagnare il prodotto e va custodito con cura in luogo idoneo a garantirne l’integrità INSTALLATION MANUAL parts that could pose a hazard.
Page 13
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO PRODUCT’S DISPOSAL CARATTERISTICHE GENERALI DEL PRODOTTO GENERAL CHARACTERISTICS OF THE PRODUCT PULIZIA E MANUTENZIONE Lo schermo e le tele di proiezione degli schermi sono delicati, quindi bisogna prestare particolare attenzione e seguire le seguenti istruzioni per la loro pulizia:...
Need help?
Do you have a question about the Living 200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers