Sonoff RF Bridge User Manual
Hide thumbs Also See for RF Bridge:
Table of Contents
  • Představení Produktu
  • Návod K Obsluze
  • Obnovení Továrního Nastavení
  • Záruční Podmínky
  • EU Prohlášení O Shodě
  • Predstavenie Produktu
  • Návod Na Obsluhu
  • Záručné Podmienky
  • Használati Utasítás
  • Műszaki Adatok
  • Jótállási Feltételek
  • EU-Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Spezifikationen
  • Allgemeine Probleme
  • EU-Konformitätserklärung
  • Présentation du Produit
  • Caractéristiques
  • Instructions D'utilisation
  • Spécifications
  • Réinitialisation D'usine
  • Problèmes Courants
  • Conditions de Garantie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

RF Bridge
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch • Manuel d'utilisation

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RF Bridge and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sonoff RF Bridge

  • Page 1 RF Bridge User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch • Manuel d'utilisation...
  • Page 2 English 3 – 10 Čeština 11 – 18 Slovenčina 19 – 26 Magyar 27 – 35 Deutsch 36 – 43 Français 44 – 51...
  • Page 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4: Product Introduction

    Red LED flashes quickly Searching and adding … Features This is a 433MHz RF bridge with multiple features that allows you to connect a variety of 433MHz wireless devices through switching 433MHz to Wi-Fi. You can set schedules, countdowns, alarm notifications and more.
  • Page 5 Operating Instruction 1. Download “eWeLink” APP 2. Power on Use the Micro USB cable to power the device. After powering on, the device will enter the quick pairing mode during the first use. The Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of two short and one long flash.
  • Page 6: Specifications

    Learn up to 64 433MHz codes. Specifications Model RF Bridge, RF BridgeR2 Input 433MHz Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Operating systems Android & iOS Working temperature -10°C~40°C Material RF Bridge: ABS V0, RF BridgeR2: PC V0 Colors RF Bridge: Black, RF BridgeR2: White Dimension 62x62x20mm...
  • Page 7: Factory Reset

    Switch Network If you need to change the network, long press the pairing button for 5s until the Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of two short and one long flash and release, then the device enters quick pairing mode, and you can pair again. Factory Reset Deleting the device on the eWeLink app indicates you restore it to factory setting.
  • Page 8: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Page 9: Eu Declaration Of Conformity

    CIN: 27082440 Subject of the declaration: Title: RF Bridge Model / Type: 433 MHz RF Bridge The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No.
  • Page 10 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 11 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✉...
  • Page 12: Představení Produktu

    Červená LED rychle bliká Vyhledávání a přidávání ... Funkce Jedná se o 433MHz RF Bridge s mnoha funkcemi, který umožňuje připojení různých 433MHz bezdrátových zařízení přepínáním 433MHz na Wi-Fi. Můžete nastavit časové plány, odpočítávání, upozornění na budík a další. Jednotlivé...
  • Page 13: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze 1. Stáhněte si aplikaci "eWeLink" 2. Zapnutí napájení K napájení zařízení použijte kabel Micro USB. Po zapnutí přejde zařízení při prvním použití do režimu rychlého párování. LED Indikátor Wi-Fi se mění v cyklu dvou krátkých a jednoho dlouhého bliknutí. Zařízení...
  • Page 14 Klepněte na "+" a vyberte "Quick Pairing" (Rychlé párování) a poté postupujte podle pokynů v aplikaci. Kompatibilní režim párování Pokud se vám nepodaří vstoupit do režimu rychlého párování, zkuste spárovat v režimu "Kompatibilní párování". 3. Dlouze stiskněte tlačítko párování na 5 s, dokud se LED indikátor Wi-Fi nezmění v cyklu dvou krátkých a jednoho dlouhého bliknutí, a uvolněte jej.
  • Page 15: Obnovení Továrního Nastavení

    Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz Operační systémy Android a iOS Pracovní teplota -10°C~40°C Materiál RF Bridge: RF Bridge: ABS V0, RF BridgeR2: RF2B: PC V0 Barvy RF Bridge: RF BridgeR2: Bílý Rozměr 62x62x20 mm Změna sítě Pokud potřebujete změnit síť, dlouze stiskněte párovací tlačítko na 5 s, dokud se LED indikátor Wi-Fi nezmění...
  • Page 16: Záruční Podmínky

    2) Modrý indikátor dvakrát za sekundu rychle blikne, což znamená, že se zařízení připojilo k síti Wi-Fi, ale nepodařilo se mu navázat spojení se serverem. Zajistěte dostatečně stabilní síť. Pokud dochází k častým dvojitým zábleskům, znamená to, že máte přístup k nestabilní síti, nikoli problém s produktem. Pokud je síť normální, zkuste vypnout napájení...
  • Page 17: Eu Prohlášení O Shodě

    Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: RF Bridge Model / typ: 433 MHz RF Bridge Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou (použitými) k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici (směrnicích): Směrnice č.
  • Page 18 WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete předejít možným negativním důsledkům pro životní...
  • Page 19 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju, obráťte sa na linku služieb zákazníkom. www.alza.sk/kontakt ✉...
  • Page 20: Predstavenie Produktu

    Predstavenie produktu Indikátor RF LED (červený) Indikátor WiFi LED (modrý) Prístup Tlačidlo párovania Hmotnosť zariadenia je menej ako 1 kg. Odporúčaná výška inštalácie je menej ako 2 m. Pokyn na indikáciu stavu LED Stav indikátora LED Inštrukcia o stave Modré blikajúce LED diódy (jedna dlhá a Režim rýchleho párovania dve krátke) Modrá...
  • Page 21: Návod Na Obsluhu

    Návod na obsluhu 1. Stiahnite si aplikáciu "eWeLink" 2. Zapnutie napájania Na napájanie zariadenia použite kábel Micro USB. Po zapnutí prejde zariadenie pri prvom použití do režimu rýchleho párovania. Indikátor WiFi LED sa mení v cykle dvoch krátkych a jedného dlhého bliknutia. Zariadenie ukončí...
  • Page 22 Kompatibilný režim párovania Ak sa vám nepodarí vstúpiť do režimu rýchleho párovania, skúste párovanie v režime "Kompatibilné párovanie". 1. Dlho stlačte tlačidlo Pairing na 5 sekúnd, kým sa indikátor WiFi LED nezmení v cykle dvoch krátkych a jedného dlhého bliknutia, a potom ho uvoľnite. Opätovne dlho stlačte tlačidlo Pairing na 5 s, kým nezačne rýchlo blikať...
  • Page 23 IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz Operačné systémy Android a iOS Pracovná teplota -10 °C ~ 40 °C Materiál RF Bridge: ABS V0, RF BridgeR2: RF2B: PC Farba RF Bridge: RF BridgeR2: biela Rozmer 62×62×20 mm Sieť prepínačov Ak potrebujete zmeniť sieť, dlho stlačte párovacie tlačidlo na 5 sekúnd, kým sa indikátor LED WiFi nezmení...
  • Page 24: Záručné Podmienky

    Ak žiadny z uvedených spôsobov problém nevyriešil, môžete v telefóne otvoriť mobilnú dátovú sieť a vytvoriť hotspot WiFi a potom zariadenie znova pridať. 2) Modrý indikátor dvakrát za sekundu rýchlo blikne, čo znamená, že zariadenie sa pripojilo k sieti WiFi, ale nepodarilo sa mu pripojiť k serveru. Zabezpečenie dostatočne stabilnej siete.
  • Page 25 Sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. IČO: 27082440 Predmet vyhlásenia: Názov: RF Bridge Model/typ: 433 MHz RF Bridge Uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou (normami) použitou na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v smernici (smerniciach): Smernica 2014/53/EÚ...
  • Page 26 WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odniesť na verejné zberné miesto recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
  • Page 27 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz.
  • Page 28 Termék bevezetése RF LED kijelző (piros) Wi-Fi LED kijelző (kék) Bemenet Párosítás gomb A készülék súlya kevesebb mint 1 kg. Ajánlott a 2 m-nél kisebb beépítési magasság. LED kijelző állapotjelző utasítás LED kijelző állapota Állapot utasítás Kék LED villog (egy hosszú és két rövid) Gyors párosítási mód A kék LED gyorsan villog Kompatibilis párosítási mód (AP)
  • Page 29: Használati Utasítás

    Jellemzők Ez egy 433MHz-es RF-híd több funkcióval, amely lehetővé teszi a különböző 433MHz-es vezeték nélküli eszközök csatlakoztatását a 433MHz-es és a Wi-Fi közötti átkapcsolás révén. Beállíthat ütemezéseket, visszaszámlálást, riasztási értesítéseket és még sok mást. Egyszeri/ Távirányító visszaszámlálás Hangvezérlés Megosztásvezérlés időzítés Szinkronizálási Riasztási értesítés Intelligens tér...
  • Page 30 Használja a Micro USB-kábelt a készülék tápellátásához. A bekapcsolást követően a készülék az első használat során belép a gyors párosítási módba. A Wi-Fi LED-kijelző két rövid és egy hosszú villanásból álló ciklusban változik. A készülék kilép a gyors párosítási módból (Touch), ha 3 percen belül nem történik párosítás.
  • Page 31: Műszaki Adatok

    üzemmódba lép, amikor egy hangjelzést hall belőle, és a 433 MHz-es távirányító megnyomásával vagy az érzékelő kiváltásával két hangjelzést hall, hogy befejezze a tanulási folyamatot. Akár 64 433 MHz-es kód megtanulása. Műszaki adatok Modell RF Bridge, RF BridgeR2 Bemenet 433MHz Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz-es frekvencia Operációs rendszerek Android &...
  • Page 32 Gyári visszaállítás A készülék törlése az eWeLink alkalmazásban azt jelzi, hogy visszaállítja a gyári beállításokat. Gyakori problémák K: Miért marad a készülékem "Offline"? V: Az újonnan hozzáadott eszköznek 1-2 percre van szüksége a Wi-Fi és a hálózat csatlakoztatásához. Ha hosszú ideig offline marad, kérjük, ítélje meg ezeket a problémákat a kék Wi-Fi jelző...
  • Page 33: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, ahol a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 34: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU-megfelelőségi nyilatkozat A gyártó/importőr meghatalmazott képviselőjének azonosító adatai: Importőr: Alza.cz a.s. Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 CIN: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: RF híd Modell / típus: 433 MHz RF híd A fenti terméket az irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek való...
  • Page 35 WEEE Ezt a terméket nem szabad normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő...
  • Page 36 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
  • Page 37 Produkt-Einführung RF-LED-Anzeige (rot) Wi-Fi-LED-Anzeige (blau) Eingabe Kopplungs-Taste Das Gewicht des Geräts beträgt weniger als 1 kg. Es wird eine Installationshöhe von weniger als 2 m empfohlen. LED-Anzeige Status-Anweisung Status der LED-Anzeige Status-Anweisung Blaue LED blinkt (einmal lang und Schnell-Kopplungsmodus zweimal kurz) Blaue LED blinkt schnell Kompatibler Kopplungsmodus (AP) Blaue LED leuchtet weiter...
  • Page 38 Gebrauchsanweisung 1. APP "eWeLink" herunterladen 2. Einschalten Verwenden Sie das Micro-USB-Kabel zur Stromversorgung des Geräts. Nach dem Einschalten wechselt das Gerät bei der ersten Verwendung in den Schnellkopplungsmodus. Die Wi-Fi-LED-Anzeige wechselt in einem Zyklus von zwei kurzen und einem langen Blinken. Das Gerät verlässt den Schnellkopplungsmodus (Touch), wenn es nicht innerhalb von 3 Minuten gekoppelt wird.
  • Page 39: Spezifikationen

    Kompatibler Kopplungsmodus Wenn Sie den Schnellkopplungsmodus nicht aufrufen können, versuchen Sie bitte den "Kompatiblen Kopplungsmodus", um eine Kopplung durchzuführen. 1. Drücken Sie die Pairing-Taste 5 Sekunden lang, bis die Wi-Fi-LED-Anzeige in einem Zyklus von zwei kurzen Blitzen und einem langen Blinken wechselt, und lassen Sie sie los.
  • Page 40: Allgemeine Probleme

    Netzwerk wechseln Wenn Sie das Netzwerk wechseln müssen, halten Sie die Kopplungstaste 5 Sekunden lang gedrückt, bis die Wi-Fi-LED-Anzeige in einem Zyklus von zwei kurzen und einem langen Blinken wechselt, und lassen Sie dann los. Werksreset Das Löschen des Geräts in der eWeLink-App bedeutet, dass Sie es auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
  • Page 41 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den das Produkt...
  • Page 42: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Angaben zur Identifizierung des bevollmächtigten Vertreters des Herstellers/Importeurs: Importeur: Alza.cz a.s. Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 ID-Nummer: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: RF-Brücke Modell / Typ: 433 MHz RF-Brücke Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurde(n): Richtlinie Nr.
  • Page 43 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...
  • Page 44 Cher client, Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation et conserver ce manuel d'utilisation pour toute référence ultérieure. Accordez une attention particulière aux consignes de sécurité. Si vous avez des questions ou des commentaires sur l'appareil, veuillez contacter la ligne client.
  • Page 45: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Indicateur LED RF (rouge) Indicateur LED Wi-Fi (bleu) Entrée Bouton de jumelage Le poids de l'appareil est inférieur à 1 kg. Une hauteur d'installation de moins de 2 m est recommandée. Instruction sur l'état de l'indicateur LED État des indicateurs LED Instruction d'état La LED bleue clignote (un long et deux...
  • Page 46: Instructions D'utilisation

    Instructions d'utilisation 1. Téléchargez l'application "eWeLink". 2. Mettez sous tension Utilisez le câble Micro USB pour alimenter l'appareil. Après la mise sous tension, l'appareil passe en mode de couplage rapide lors de la première utilisation. Le témoin lumineux Wi-Fi change en un cycle de deux clignotements courts et un long. L'appareil quittera le mode d'appairage rapide (Touch) s'il n'est pas apparié...
  • Page 47 Mode de jumelage compatible Si vous ne parvenez pas à accéder au mode de jumelage rapide, essayez le mode de jumelage compatible pour effectuer le jumelage. 1. Appuyez longuement sur le bouton Pairing pendant 5 secondes jusqu'à ce que le voyant Wi-Fi change en un cycle de deux clignotements courts et d'un clignotement long, puis relâchez.
  • Page 48: Spécifications

    Température de travail -10°C~40°C Matériau Pont RF : ABS V0, RF BridgeR2 : PC V0 Couleurs RF Bridge : Noir, RF BridgeR2 : Blanc Dimension 62x62x20mm Réseau de commutation Si vous devez changer de réseau, appuyez longuement sur le bouton d'appariement pendant 5 secondes jusqu'à...
  • Page 49: Conditions De Garantie

    Si aucune des méthodes ci-dessus n'a permis de résoudre le problème, vous pouvez ouvrir le réseau de données mobiles sur votre téléphone pour créer un point d'accès Wi- Fi, puis ajouter à nouveau l'appareil. 2) Le voyant bleu clignote rapidement deux fois par seconde, ce qui signifie que votre appareil s'est connecté...
  • Page 50 Déclaration de conformité de l'UE Données d'identification du représentant autorisé du fabricant/importateur : Importateur : Alza.cz a.s. Siège social : Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 CIN : 27082440 Objet de la déclaration : Titre : Pont RF Modèle / Type : Pont RF 433 MHz Le produit ci-dessus a été...
  • Page 51 WEEE Ce produit ne doit pas être éliminé comme un déchet ménager normal, conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE - 2012/19 / UE). Au lieu de cela, il doit être retourné au lieu d'achat ou remis à un point de collecte public pour les déchets recyclables.

This manual is also suitable for:

Rf bridger2

Table of Contents