Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

JUONTOKOURA
LUNNINGSGRIP
LOG GRAPPLE
Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As
Puh. +358 (0)20 1323 232 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi
Käyttöohje
Alkuperäinen käyttöohje
Bruksanvisning
Översättning av bruksanvisning i original
Instruction manual
Translation of the original instructions
TAR025

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tarmo TAR025

  • Page 1 TAR025 JUONTOKOURA Käyttöohje Alkuperäinen käyttöohje LUNNINGSGRIP Bruksanvisning Översättning av bruksanvisning i original LOG GRAPPLE Instruction manual Translation of the original instructions Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As Puh. +358 (0)20 1323 232 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi...
  • Page 2 JOHDANTO Onnittelumme tämän laadukkaan TARMO-tuotteen valinnasta! Toivomme osta- masi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen lait- teen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivotamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa! TURVAOHJEET LUE NÄMÄ...
  • Page 3 KÄYTÄ AINOASTAAN ALKUPERÄISVARAOSIA JA -LISÄVARUSTEITA. Muunlaisten osien käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteen. KORJAUKSIA SUORITTAA AINOASTAAN VALTUUTETTU HUOLTOLIIKE ALKUPERÄISVARAOSIA KÄYTTÄEN, MUUTOIN LAITTEEN KÄYTTÄJÄ LOUKKAANTUMISVAARASSA. On hyvin tärkeää lukea tämä käyttöohje ennen juontokouran käyttämistä. Tarkista laitteen ja traktorin liikenne- ja käyttöturvallisuus ennen jokaista käyttökertaa. - Asenna laite määräysten mukaisesti ja asenna traktoriin vain suositeltuja työlaitteita.
  • Page 4 Jäännösriskit Vaikka valmistaja vastaa siitä, että vaarat pyritään poistamaan suunnittelu- ja valmistusvai- heessa, kaikkia käyttöön liittyviä riskitekijöitä ei ole mahdollista välttää. Käyttäjän virheelli- nen toiminta voi silti aiheuttaa jäännösriskejä. Vaarallisimpia ovat seuraavat kielletyt toi- met: - laitteen käyttö muihin kuin käyttöohjeessa määriteltyihin tarkoituksiin - oleskelu juontokouran ja traktorin välissä...
  • Page 5 Varoitusmerkinnät Merkintä, joka kehottaa tutustumaan käyttöohjeeseen (tarra juontokouran run- gon pinnassa). Merkintä, joka ilmoittaa murskautumisvaarasta traktorin nostovarsien välissä ja opastaa välttämään vaaran pysymällä poissa nostovarsien välistä, kun hyd- raulinostinta käytetään (tarra juontokouran rungon pinnassa). Sammuta moottori ja poista virta-avain virtalukosta ennen huolto- tai korjaus- töitä...
  • Page 6: Tekniset Tiedot

    Lisätietoja varoitusmerkinnöistä: - Tiedot merkinnän sijainnista laitteessa on ilmoitettu merkinnän kuvauksessa. - Merkintöjen on oltava selkeästi luettavissa ja henkilöstön tai muiden juontokouran lähei- syydessä olevien henkilöiden nähtävissä. - Jos jokin merkintä katoaa tai muuttuu lukukelvottomaksi, se on vaihdettava uuteen. - Jos näitä merkintöjä sisältäviä juontokouran osia vaihdetaan tai korjataan, uusissa osis- sa on oltava samat merkinnät kuin vaihdettavissa osissa.
  • Page 7 Kiinnittäminen traktoriin: - Varmista, että traktorin kolmipistenostolaitteen alemmat varret ovat keskenään samalla tasolla. Säädä varret samanpituisiksi. - Säädä alempien varsien väli laitteen alempien kiinnityspisteiden mukaan. - Kytke laite traktorin kolmipistenostolaitteeseen tapeilla ja varmista kiinnitys sokilla. Kiin- nitä työntövarren toinen pää traktorin nostolaitteen ylempään kiinnitykseen ja varmista kiinnitys sokalla.
  • Page 8 HUOLTO - Älä puhdista, voitele tai säädä laitetta, jos laite tai jokin sen liikkuva osa on liikkeessä. Kaikki korjaus-, huolto- ja puhdistustoimet sekä toimintahäiriöiden selvittämiset on suori- tettava niin, että laitteen käyttövoima on katkaistu ja traktorin moottori on sammutettu. Laite on irrotettava traktorista tai laskettava maahan. Kytke traktorin seisontajarru ja poista virta-avain virtalukosta ennen korjaus- ja säätötoimien tai osien vaihtamisen aloit- tamista.
  • Page 9 PURKAMINEN JA HÄVITTÄMINEN Ennen osien irrottamista tai vaihtamista laite on laskettava tukevasti maahan. Varmista, ettei hydraulijärjestelmässä ole painetta, katkaise laitteen käyttövoima ja sammuta trakto- rin moottori, kytke traktorin seisontajarru ja poista avaimet virtalukosta. Purkamiseen ei tarvita erikoisvarusteita. Kuluneet irrotetut osat on hävitettävä asianmukai- sesti.
  • Page 10 INLEDNING Vi gratulerar Dig till valet av denna TARMO-produkt av god kvalitet! Vi hoppas att apparaten du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att försäkra dig om att apparaten används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa bruksanvis- ningen före apparaten tas i bruk.
  • Page 11 en auktoriserad serviceverkstad. Apparaten får inte användas om strömbrytaren inte funge- rar. ANVÄND ENDAST ORIGINALRESERVDELAR OCH -EXTRAUTRUSTNINGAR. Användning av några andra delar kan vara riskabelt. REPARATIONER FÅR ENDAST UTFÖRAS AV EN AUKTORISERAD SERVICEVERKSTAD OCH BARA ORIGINALDELAR FÅR ANVÄNDAS, ANNARS BLIR DEN SOM ANVÄNDER MASKINEN UTSATT FÖR ATT BLI SKADAD.
  • Page 12 Arbete på vägar Vid arbete på eller i närheten av vägar ska du vara särskilt försiktig och följa vägtrafikreg- lerna. Utrusta traktorn med en gul blinkande varningslampa och tänd den. Kvarstående risker Även om tillverkaren tar ansvar för utformning och konstruktion med målet att minimera alla risker kommer vissa riskelement vid användning alltid att kvarstå.
  • Page 13 Säkerhetsdekaler En skylt som informerar om nödvändigheten i att bekanta dig med bruksanvis- ningen (dekal på lunningsgripens hus). En skylt som informerar om krossrisken för en person som befinner sig i närhet- en av dragstången, och hur denna risk kan undvikas genom att inte befinna sig nära dragstången när hydraullyften används (dekal på...
  • Page 14: Tekniska Uppgifter

    Annan information om säkerhersdekalerna: - Information om skyltens placering på maskinen ges i skyltens beskrivning. - Skyltarna ska alltid vara läsliga och tydliga för personalen och andra personer som kan befinna sig i närheten av lunningsgripen. - Om en skylt försvinner eller blir oläslig ska den bytas mot en ny. - Vid reparationer eller delbyten på...
  • Page 15 Montering på traktor - Se till att de nedre länkarnas anslutningspunkter på traktorn är på samma nivå. Justera länkkrokarna på traktorns lyft till samma längd. - Justera de nedre länkarnas mellanrum för att sänka anslutningspunkterna på maskinen. - Anslut maskinen till trepunktslänkaget på traktorn med tappar och säkra med sprintar. Anslut tryckarmens andra ände till den övre fästtappen på...
  • Page 16 UNDERHÅLL - Du ska varken rengöra, smörja eller justera maskinen när maskinen eller någon del av den är i rörelse. Reparationer, underhåll, rengöring och hantering av funktionsfel ska ge- nomföras när drivenheten är urkopplad och traktormotorn avstängd. Maskinen måste kopplas loss från traktorn eller sänkas till marken. Aktivera traktorns parkeringsbroms och ta ur tändningsnyckeln innan du påbörjar reparationer, justeringar eller delbyten.
  • Page 17 DEMONTERING OCH SKROTNING Före borttagning eller byte av delar ska maskinen sänkas säkert till marken, hydraulsyste- met ska vara trycklöst, drivanordningen och traktormotorn ska stängas av, parkeringsbrom- sen ska vara aktiverad på traktorn och tändningsnycklarna ska tas bort. Demontering kräver ingen särskilt utrustning. Slitna demonterade delar ska skrotas. Följ säkerhetsanvisningar och procedurer för demontering av hydraulutrustning för att före- bygga miljökontaminering vid skrotning.
  • Page 18: Safety Instructions

    INTRODUCTION Congratulations for choosing this high-quality TARMO product! We hope it will be of great help to you. Remember to read the instruction manual before using the appliance for the first time in order to ensure safe usage. If you have any doubt or problems, please contact your dealer or the importer.
  • Page 19 REPAIRS SHOULD ONLY BE CARRIED OUT BY AN AUTHORIZED SERVICE CENTER USING ONLY ORIGINAL SPARE PARTS, OTHERWISE THIS MAY RESULT IN CONSIDERABLE DANGER TO THE USER. It is essential to read this instruction manual before you start working with the log grapple. You should check the machine and the tractor in terms of traffic and operation safety before each use.
  • Page 20 Residual risks Although the manufacturer takes responsibility for design and construction in order to elim- inate dangers, some elements of risk in operation cannot be avoided. Residual risks result from incorrect behaviour of the operator. The most dangerous is if you perform the following prohibited activities: - use the machine for purposes other than those specified in the instruction manual - stay between the log grapple and the tractor when the engine is running...
  • Page 21 Safety labels A sign informing about the necessity to familiarize with instruction manual (label located on the log grapple body surface). Sign informing about the possibility of crushing when a person stays between the tractor tie rods and how to avoid the risk by not staying near tie rods when controlling the hydraulic lift (label located on the log grapple body surface).
  • Page 22: Technical Data

    Other information about safety signs: - Information about the sign location on the machine are given in the description of the sign. - The signs should always be legible and clear, visible for staff and for those who may go near the log grapple.
  • Page 23: Operation

    - on field or paved roads : 6–10 km/h - on bumpy roads – up to 5 km/h. Attaching to tractor: - Make sure that the attachment points of the lower links on the tractor are at the same level. Adjust the lower link hooks of the tractor lift on the same length. - Adjust the spacing of the lower links to the lower hitch points on the machine.
  • Page 24: Maintenance

    MAINTENANCE - Do not clean, lubricate or adjust the machine while the machine or any moving parts are in motion. All repairs, maintenance, cleaning and removals of functional failures shall be carried out when the drive is unengaged and the tractor engine is off. The machine must be disconnected from the tractor or lowered on the ground.
  • Page 25: Dismantling And Scrapping

    DISMANTLING AND SCRAPPING Before parts removal or replacement the machine shall be lowered securely on the ground, make sure there is no pressure in the hydraulic system, turn off the drive and the tractor engine, engage the parking brake on the tractor and remove the ignition keys. Dismantling does not require any special equipment.

This manual is also suitable for:

Chd100

Table of Contents