Asskea proVisio M28 Instructions For Use Manual

Asskea proVisio M28 Instructions For Use Manual

Secretion aspirator
Hide thumbs Also See for proVisio M28:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebrauchsanweisung
ASSKEA Sekretsauger proVisio
®
M28
de
en
0494
GA29 / Revision M / 05.2022

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the proVisio M28 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Asskea proVisio M28

  • Page 1 Gebrauchsanweisung ASSKEA Sekretsauger proVisio ® 0494 GA29 / Revision M / 05.2022...
  • Page 2 2017/745 des europäischen Parlaments und des Rates. Der ASSKEA Sekretsauger proVisio ® M28 wurde nach IEC 62353 geprüft. Das in der ASSKEA GmbH angewandte Qualitätsmanagementsystem ist nach den einschlägigen internationalen Normen zum Qualitätsmanagement zertifiziert. Der ASSKEA Sekretsauger proVisio M28 ist ein medizinisches Absauggerät und wurde gemäß...
  • Page 3: Table Of Contents

    Anschluss des Mehrweg-Sekretbehältersystems ............20 4.2.2 Wechsel des Bakterienfilters bzw. des Adapters des Einweg- Sekretbehältersystems ....................22 4.2.3 Anschluss des Einweg-Sekretbehältersystems ............23 Bedienung ........................... 26 4.3.1 Bedien- und Anzeigeelemente des ASSKEA Sekretsaugers proVisio ® M28 ..... 26 Seite 3 von 84...
  • Page 4 4.3.2 Durchführung der Absaugung ..................27 4.3.3 Wechsel des Absaugbeutels „OneWay“ ................ 27 Außerbetriebnahme ........................28 4.4.1 ASSKEA Sekretsauger proVisio M28 mit Mehrweg-Sekretbehältersystem .... 28 ® 4.4.2 ASSKEA Sekretsauger proVisio ® M28 mit Einweg-Sekretbehältersystem ....30 Instandhaltung ........................31 Generelle Hinweise ........................31 Aufbereitung ..........................
  • Page 5: Hinweis Zu Lieferschäden Und Kundenrückmeldungen

    Begleitdokumenten, die dazu beitragen die Produkte, den Service oder die Dokumentation zu verbessern. Teilen Sie uns gerne Ihre Meinung mit! Hierfür können Sie eine der folgenden Möglichkeiten nutzen: ➔ per E-Mail an mps@asskea.de ➔ per Telefon unter +49 (0) 36201-5797-0 ➔ per Nutzerumfrage auf unserer Homepage: https://asskea.de/wp-content/uploads/FB357-Nutzerumfrage-PMS.pdf...
  • Page 6: Benutzerhinweise

    Dabei können alle Funktionen sicher genutzt werden. Falls Unterstützung bei der Inbetriebnahme, Bedienung oder Instandhaltung benötigt wird, kontaktieren Sie bitte die ASSKEA GmbH (s. Kapitel 11). Ebenso melden Sie bitte unerwarteten Betrieb oder Vorfälle an die ASSKEA GmbH.
  • Page 7: Bedienelemente

    Darstellung Bedeutung Darstellung Bedeutung Schutzart: IP22 (s. Kapitel 2.4) Vor Nässe schützen Zur Wiederverwendung an unsteril einem einzelnen Patienten eindeutige Medizinprodukt Produktidentifizierung Unique Device Identification Vertriebspartner Schweizer Bevollmächtigter Gebrauchsanweisung Importeur beachten 2.2.2 Bedienelemente Darstellung Bedeutung Darstellung Bedeutung Saugeinstellung Low LED-Statusanzeige (Vakuum ≤...
  • Page 8: Glossar

    Aufbereitung bedeutet, dass alle Teile, die mit dem Absauggut in Verbindung gekommen sind oder gekommen sein könnten, gereinigt, desinfiziert und ggf. getauscht werden. Die Aufbereitung darf nur durch die ASSKEA GmbH oder einen durch die ASSKEA GmbH autorisierten Service-Partner durchgeführt werden. bzw.
  • Page 9: Zweckbestimmung

    2.5 Zweckbestimmung 2.5.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der ASSKEA Sekretsauger proVisio ® M28 ist ein netzunabhängiges, mobiles medizinisches Absauggerät und dient der temporären und vorzugsweise spontanen Absaugung von Absauggut aus der Trachea. Typische Einsatzgebiete sind: • in der ambulanten und stationären Versorgung (professional healthcare facility environment), •...
  • Page 10: Grundlegende Sicherheitshinweise - Achtung

    Sicherheitsmängel durch falsche Zubehör- und Ersatzteile Die Verwendung von Zubehör- und Ersatzteilen, lösbaren Teilen oder Materialien, die nicht von der ASSKEA GmbH empfohlen und in der Gebrauchsanweisung angegeben sind, kann die Sicherheit und Funktion des Gerätes beeinträchtigen. Für Schäden, die durch die Verwendung...
  • Page 11 Warnung vor Sicherheitsmängeln durch unzulässige Verbindungen des ME-Systems Die Verbindung des ME-Systems mit anderen Geräten oder Vorrichtungen bzw. Ausrüstungsteilen, die nicht von der ASSKEA GmbH empfohlen und in der Gebrauchsanweisung angegeben sind, kann die Sicherheit und Funktion des ME-Systems beeinträchtigen. Für Schäden, die durch die Verbindung nicht empfohlener Geräte oder Vorrichtungen bzw.
  • Page 12: Anforderung An Den Anwender

    Kontakt des Geräteinneren mit Flüssigkeiten und Feststoffen Kommt das Geräteinnere mit Flüssigkeiten oder Feststoffen in direkten Kontakt, muss das Gerät von der ASSKEA GmbH oder einem durch die ASSKEA GmbH autorisierten Service- Partner überprüft werden. 2.7 Anforderung an den Anwender...
  • Page 13: Hinweise Zur Produkthaftung

    2.8 Hinweise zur Produkthaftung Die Haftung für die Gerätefunktion geht auf den Betreiber über, wenn: • das Gerät außerhalb seiner Zweckbestimmung eingesetzt wird, • das Gerät nicht entsprechend der Gebrauchsanweisung benutzt wird, • das Gerät von Unbefugten geöffnet wird, • das Sicherheitssiegel entfernt / beschädigt ist, •...
  • Page 14: Produktbeschreibung

    3 Produktbeschreibung 3.1 Gesamtillustration des ME-Systems 3.1.1 ASSKEA Sekretsauger proVisio ® M28 mit Mehrweg-Sekretbehältersystem Mehrweg-Sekretbehältersystem Bedienfeld Ein- / Aus-Taste Anschluss für Netzgerät (12 V DC) Netzgerät Netzkabel Absaugschlauch Tragegriff Abb. 1 3.1.2 ASSKEA Sekretsauger proVisio M28 mit Einweg-Sekretbehältersystem ® Einweg-Sekretbehältersystem...
  • Page 15: Lieferumfang

    3.2 Lieferumfang • der ASSKEA Sekretsauger proVisio® M28 • diese Gebrauchsanweisung • das Netzgerät inkl. Netzkabel • Ladehinweis, mehrsprachig • Etikett „Gebrauchtes Medizinprodukt“ und Dekontaminationsbescheinigung • Prüfprotokoll entsprechend IEC 62353 • Sekretbehältersystem: ODER Einweg-Sekretbehältersystem (EW) Mehrweg-Sekretbehältersystem (MW) ▪ Absaugbeutel „OneWay“...
  • Page 16: Hinweise Zum Bakterienfilter Und Adapter Für Das Einweg-Sekretbehältersystem

    Teil den Übergang vom Deckel zum Gerät. Somit wird der Absaugvorgang unterbrochen. Die Tasten Low, Medium und High des Bedienfelds leuchten rot auf. Eine Übersaugung des ASSKEA Sekretsauger proVisio M28 wird somit verhindert. Der ®...
  • Page 17: Einweg-Sekretbehältersystem Für Asskea Sekretsauger Provisio ® M28

    3.7 Hinweise zum Akku Der Ladezustand des Akkus wird über die entsprechende LED-Statusanzeige angezeigt (Erklärung s. Kapitel 4.3.1). Vor der ersten Inbetriebnahme des ASSKEA Sekretsaugers proVisio ® M28 wird dringend empfohlen, den Akku vollständig aufzuladen und dies nach den ersten Anwendungen zu wiederholen.
  • Page 18: Gewährleistung

    Gewährleistungsarbeiten weder verlängert, noch erneuert. Die Dauer der Gewährleistung für den Akku beträgt 6 Monate. Verschleißteile sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. Die ASSKEA GmbH ist für die Auswirkungen auf Sicherheit, Zuverlässigkeit und spezifizierte Leistungsfähigkeit nur verantwortlich, wenn: • Original-ASSKEA-Zubehör- und Ersatzteile benutzt werden, •...
  • Page 19: Bedienung

    4 Bedienung Machen Sie sich vor der Benutzung des ASSKEA Sekretsaugers proVisio ® M28 mit den grundlegenden Sicherheitshinweisen in Kapitel 2.6 vertraut. 4.1 Aufstellung und Inbetriebnahme Im folgenden Abschnitt werden Ihnen Bedienelemente, Anschlüsse und die Inbetriebnahme des ASSKEA Sekretsaugers proVisio ®...
  • Page 20: Inbetriebnahme

    4.2 Inbetriebnahme • Nehmen Sie das Gerät und die Zubehörteile aus der Verpackung heraus. • Stellen Sie das Gerät immer auf eine feste, ebene Unterlage ohne Neigung. • Beachten Sie unbedingt vor der ersten Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise in Kapitel 2.6. •...
  • Page 21 3. Setzen Sie den Sekretbehälter in die dafür vorgesehene Behälterfassung am Gerät ein, indem Sie ihn über den unten befindlichen Steg führen und anschließend oben ins Gerät schwenken, bis er einrastet. Abb. 9 Abb. 10 4. Schließen Sie den Absaugschlauch an den Anschluss in der Mitte des Sekretbehälterdeckels an.
  • Page 22: Wechsel Des Bakterienfilters Bzw. Des Adapters Des Einweg-Sekretbehältersystems

    4.2.2 Wechsel des Bakterienfilters bzw. des Adapters des Einweg-Sekretbehältersystems 1. Entfernen Sie den Bakterienfilter bzw. den Adapter für das Einweg-Sekretbehältersystem, indem Sie den in waagerechter Position befindlichen Hebel eine Vierteldrehung gegen den Uhrzeigersinn bewegen, sodass der Hebel anschließend senkrecht nach unten zeigt. Abb.
  • Page 23: Anschluss Des Einweg-Sekretbehältersystems

    • Stellen Sie sicher, dass der Außenbehälter „Bag“ nicht beschädigt ist und das T-Stück fest sitzt. Das Original-ASSKEA-Einweg-Sekretbehältersystem besteht aus dem Außenbehälter „Bag“, dem Halter für den Außenbehälter „Bag“, dem Absaugbeutel „OneWay“, dem Adapter für das Einweg- Sekretbehältersystem und dem Absaugschlauch.
  • Page 24 2. Setzen Sie den Halter für den Außenbehälter „Bag“ in die dafür vorgesehene Behälterfassung am Gerät ein, indem Sie ihn oben unter der Kerbe einsetzen und über den unten befindlichen Steg in das Gerät einschieben. Abb. 16 Abb. 17 3. Nehmen sie den Absaugbeutel „OneWay“ aus der Verpackung und dehnen Sie diesen ganz aus.
  • Page 25 5. Setzen Sie das untere Ende des T-Stücks des Außenbehälters „Bag“ in die im Halter befindliche Öffnung ein. Stellen Sie dabei sicher, dass der Außenbehälter „Bag“ mit der Unterkante in die Behälterfassung am Halter für den Außenbehälter „Bag“ eingesetzt wird. Abb.
  • Page 26: Bedienung

    4.3 Bedienung 4.3.1 Bedien- und Anzeigeelemente des ASSKEA Sekretsaugers proVisio ® Saugeinstellung High Saugeinstellung Medium Saugeinstellung Low LED-Statusanzeige Akkubetrieb und Akkufüllstand LED-Statusanzeige Netzbetrieb Ein-/Aus-Taste Abb. 23 Symbol Beschreibung Bedeutung der Anzeige Taste leuchtet Gerät läuft, Vakuum befindet sich in der Einstellung High dauerhaft grün...
  • Page 27: Durchführung Der Absaugung

    4. Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Ein-/Aus-Taste (Abb. 23(F)) für 1-2 Sekunden gedrückt. 4.3.3 Wechsel des Absaugbeutels „OneWay“ 1. Schalten Sie den ASSKEA Sekretsauger proVisio M28 aus, indem Sie die Ein-/Aus- ® Taste (Abb. 2(C)) für 1-2 Sekunden gedrückt halten.
  • Page 28: Außerbetriebnahme

    Außenbehälter „Bag“ ein. Achten Sie auf einen festen Sitz des Deckels vom Absaugbeutel auf dem Außenbehälter. 8. Befestigen Sie den Außenbehälter „Bag“ am ASSKEA Sekretsauger proVisio ® gemäß Kapitel 4.2.3. Achten Sie auf einen festen Sitz des unteren T-Stücks im Halter für den Außenbehälter „Bag“.
  • Page 29 5. Entfernen Sie den Mehrweg-Sekretbehälter vom Gerät, indem Sie auf den Entriegelungsmechanismus am Sekretbehälterdeckel drücken und den Sekretbehälter anschließend aus dem Gerät herausschwenken. Abb. 25 Abb. 26 6. Klappen Sie den beweglichen Teil des Sekretbehälterdeckels (visioClick ® ) nach oben, sodass sich die seitlichen Haken am Deckel lösen und nehmen Sie den Deckel vom Sekretbehälter ab.
  • Page 30: Asskea Sekretsauger Provisio ® M28 Mit Einweg-Sekretbehältersystem

    M28 mit Einweg-Sekretbehältersystem Beachten Sie die Hinweise zu Gesundheitsschäden beim Umgang mit infektiösen oder pathogenen Keimen in Kapitel 5. 1. Schalten Sie den ASSKEA Sekretsauger proVisio ® M28 nach der Absaugung aus, indem Sie die Ein-/Aus-Taste (Abb. 2(C)) für 1-2 Sekunden gedrückt halten.
  • Page 31: Instandhaltung

    • Die Wiederverwendung von Bakterienfiltern an mehreren Patienten ist aus Hygiene- und Sicherheitsgründen untersagt! • Bei einem Patientenwechsel ist eine professionelle hygienische Aufbereitung durch die ASSKEA GmbH oder einen durch die ASSKEA GmbH autorisierten Service-Partner zwingend erforderlich! • Grundsätzlich müssen nach jedem Absaugvorgang alle Teile, die mit dem Absauggut in Berührung gekommen sind, gereinigt oder entsorgt werden.
  • Page 32: Aufbereitung

    5.2 Aufbereitung 5.2.1 Geräteoberfläche Reinigung Das Gerät kann täglich mit einem feuchten, fusselfreien Tuch abgewischt werden, bis keine Verschmutzungen mehr sichtbar sind. Manuelle Desinfektion (optional) Eine Wischdesinfektion kann vorgenommen werden, falls hausinterne Vorgaben für Hygiene dies vorsehen. Verwenden Sie das in Kapitel 5.1 aufgeführte Desinfektionsmittel für die Wischdesinfektion und beachten Sie die Hinweise des Herstellers.
  • Page 33: Außenbehälter „Bag

    2. Verbinden Sie den Außenbehälter „Bag“ mit dem Halter für Außenbehälter „Bag“ (siehe Kapitel 4.2.3) Die ASSKEA GmbH empfiehlt, den Außenbehälter „Bag“ bei häufiger Anwendung und Desinfektion spätestens nach 30 durchgeführten Autoklaviervorgängen, bei sichtbaren Beschädigungen bzw. Funktionseinschränkungen oder bei Patientenwechsel zu tauschen!
  • Page 34: Halter Für Außenbehälter „Bag

    5.2.4 Halter für Außenbehälter „Bag“ Reinigung Der Halter für Außenbehälter „Bag“ kann täglich im Zuge der Gerätereinigung im eingebauten Zustand mit einem feuchten, fusselfreien Tuch abgewischt werden, bis keine Verschmutzungen mehr sichtbar sind. Desinfektion (optional) Eine Wischdesinfektion kann vorgenommen werden, falls hausinterne Vorgaben für Hygiene dies vorsehen.
  • Page 35: Wiedereinsatz Des Gerätes Zur Weitergabe An Andere Patienten

    Weitergabe an andere Patienten bzw. Personen muss eine fachgerechte Aufbereitung durchgeführt werden. Übergeben Sie den ASSKEA Sekretsauger proVisio ® M28 zu diesem Zweck an die ASSKEA GmbH oder an durch die ASSKEA GmbH autorisiertes Fachpersonal. Beachten Sie diesbezüglich die Hinweise in Kapitel 7.1! Seite 35 von 84...
  • Page 36: Problembehebung

    6 Problembehebung Fehler Anzeige Mögliche Ursache Behebung zum Laden oder Betreiben Akku entladen Netzgerät anschließen leuchten nicht korrektes Netzgerät Akku entladen und Gerät startet anschließen, unzulässige nicht. Spannungsversorgung blinkt rot Eingangsspannung prüfen Bitte den Service interner Fehler kontaktieren! blinkt rot keine Maßnahme notwendig, automatische Akkutemperatur zu hoch...
  • Page 37 Bakterienfilter einsetzen eingesetzt leuchtet grün Gerät Bitte den Service schaltet sich interner Fehler kontaktieren! blinkt rot Kontaktieren Sie die ASSKEA GmbH oder Ihren Service-Partner, wenn ein aufgetretener Fehler nicht mit den hier beschriebenen Maßnahmen behoben werden kann. Seite 37 von 84...
  • Page 38: Transport, Lagerung, Entsorgung

    7 Transport, Lagerung, Entsorgung 7.1 Transport / Rücksendung Die ASSKEA GmbH bietet für ihre Partner und Kunden eine schnelle und fachgerechte Aufbereitung sowie die Durchführung notwendiger Prüfungen an. Vor dem Versand an die ASSKEA GmbH muss der ASSKEA Sekretsauger proVisio M28 gereinigt ®...
  • Page 39: Technische Daten

    8 Technische Daten Modellbezeichnung ASSKEA proVisio ® Aggregatsaugleistung* 30 l/min ± 2 l/min (high flow) (Messpunkt Schlauchstutzen) max. -90 kPa (~ -900 mbar; -675 mmHg) (high vacuum) Vakuum Umrechnungsfaktor: 1 kPa ~ 7,5 mmHg; 1 kPa ~ 10 mbar Mehrweg-Sekretbehältersystem (1 l) Behälter...
  • Page 40: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Störungen zu bieten, wenn die Geräte in der vorgesehenen Umgebung genutzt werden. Weitere Informationen zu elektromagnetischer Störfestigkeit und elektromagnetischer Strahlung können Sie bei der ASSKEA GmbH per E-Mail an info@asskea.de anfragen oder auf unserer Webseite unter www.asskea.de/download herunterladen. Seite 40 von 84...
  • Page 41: Bestellinformationen

    10 Bestellinformationen Artikelnummer Beschreibung 100741 Mehrweg-Sekretbehälter proVisio (1 l) ® 100742 Deckel für Mehrweg-Sekretbehälter proVisio ® 100743 Mehrweg-Sekretbehältersystem proVisio mit Absaugschlauch ® 100745-1 Universal-Halter proVisio ® 100732-1 5-Fuß-Rollstativ 100748 Gerätehalterung Rollstativ proVisio ® 100746 Tasche proVisio ® 100282 Spülflasche (250 ml) 100747 Schlauchhalterung proVisio ®...
  • Page 42: Impressum

    11 Impressum Erstellt und herausgegeben von: ASSKEA GmbH Haßlocher Straße 9 99189 Gebesee GERMANY Kontaktmöglichkeiten: Telefon: +49-36201-5797-0 Fax: +49-36201-5797-33 E-Mail: info@asskea.de Webseite: www.asskea.de Seite 42 von 84...
  • Page 43 Instructions for Use ASSKEA proVisio ® M28 secretion aspirator 0494 GA29 / Revision M /05. 2022...
  • Page 44 The ASSKEA proVisio ® M28 secretion aspirator has been tested in accordance with IEC 62353. The quality management system applied by ASSKEA GmbH is certified in compliance with the relevant international standards. The ASSKEA proVisio M28 secretion aspirator is a class IIa medical aspirator in accordance ®...
  • Page 45 Product contents ........................56 Product properties ........................56 Information on the bacterial filter and the adapter for disposable secretion canister system ............................57 Reusable secretion canister system for ASSKEA proVisio ® M28 secretion aspirator ..57 Disposable secretion canister system for ASSKEA proVisio M28 secretion aspirator ..
  • Page 46 4.2.3 Connecting the disposable secretion canister system ..........64 Operation ............................. 67 4.3.1 Control elements and indicators of the ASSKEA proVisio M28 secretion aspirator ® ............................67 4.3.2 Implementation of the aspiration ................. 68 4.3.3 Replacement of the disposable liner „OneWay“ ............68 Decommissioning ........................
  • Page 47: Information On Delivery Damage And Customer Feedback

    Feel free to let us know what you think! Use one of the following ways to let us know: ➔ by e-mail to mps@asskea.de ➔ by telephone at +49 (0) 36201-5797-0 ➔ via the user survey on our website https://asskea.de/wp-content/uploads/FB357-user-questionaire-PMS.pdf...
  • Page 48: User Information

    2 User information 2.1 Using these instructions for use Please read these instructions for use in their entirety before operating the ASSKEA proVisio ® M28 secretion aspirator for the first time. The device is intended for operation by appropriately trained medical professionals, relatives of patients, as well as patients themselves provided that they, too, have been instructed accordingly.
  • Page 49: Operating Elements

    Symbol Meaning Symbol Meaning For reuse on one patient Non-sterile Medical device Unique Device Identification Swiss Authorised Distributor Representative Importer Follow the instructions for use 2.2.2 Operating elements Symbol Meaning Symbol Meaning Suction setting Low LED status indicator for (vacuum ≤ -0.2 bar, battery operation flow rate 20 l/min) Suction setting Medium...
  • Page 50: Glossary

    (potentially) come into contact with the aspirate must be cleaned, disinfected and replaced if necessary. Reconditioning may be performed only by ASSKEA GmbH or by a service partner authorized by ASSKEA GmbH. Page 50 of 84...
  • Page 51: Purpose

    2.5 Purpose 2.5.1 Intended use The ASSKEA proVisio ® M28 secretion aspirator is a network-independent mobile medical aspirator and is used for temporary and primarily spontaneous aspiration of aspirate from the trachea. Typical areas of application are: • outpatient and inpatient care (professional healthcare facility environment), •...
  • Page 52: Basic Safety Instructions - Attention

    Risk of damage due to improper power supply Improper operation causes overvoltage in the device that may be transmitted to the operator. • Ensure prior to startup that the mains supply for connecting the ASSKEA proVisio ® secretion aspirator is suitable at 100 V to 240 V AC and a mains frequency of 50-60 Hz.
  • Page 53 Connect only recommended original parts with the ASSKEA proVisio ® M28 secretion aspirator. Damage to the device due to heat • Do not cover the power supply unit. • Keep the aspirator, the mains cable, and the power supply unit away from other heat sources.
  • Page 54: User Requirements

    Contact of the interior of the device with liquids and solids If the interior of the device comes into direct contact with liquids or solids, the device must be inspected by ASSKEA GmbH or by a service partner authorized by ASSKEA GmbH. 2.7 User requirements...
  • Page 55: Product Description

    3 Product description 3.1 Complete view of the ME system 3.1.1 ASSKEA proVisio ® M28 secretion aspirator with reusable secretion canister system Reusable secretion canister system Control panel On / Off button Socket for power supply unit (12 V DC)
  • Page 56: Product Contents

    3.2 Product contents • The ASSKEA proVisio® M28 secretion aspirator • These instructions for use • Power supply unit incl. mains cable • Charging instructions, multilingual • “Used Medical Device” label and decontamination certificate • Test report in accordance with IEC 62353 •...
  • Page 57: Information On The Bacterial Filter And The Adapter For Disposable Secretion Canister System

    • Bacterial filter ➔ reusable secretion canister system • Adapter ➔ disposable secretion canister system 3.5 Reusable secretion canister system for ASSKEA proVisio ® secretion aspirator The reusable secretion canister system consists of the secretion canister, the lid for the secretion canister incl.
  • Page 58: Disposable Secretion Canister System For Asskea Provisio ® M28 Secretion Aspirator

    3.7 Information on the battery The charge state of the battery is indicated by the corresponding LED status indicator (for explanation, see section 4.3.1). Prior to the initial startup of the ASSKEA proVisio ® M28 secretion aspirator, it is urgently recommended to charge the battery completely and to repeat this after the initial uses.
  • Page 59: Warranty

    The battery is covered by warranty for 6 months. Wearing parts are excluded from the warranty. ASSKEA GmbH is responsible for effects on safety, reliability and specific performance only if: • original ASSKEA accessories and replacement parts are used, •...
  • Page 60: Operation

    Before using the ASSKEA Secretion aspirator proVisio® M28, familiarise yourself with the basic safety instructions in section 2.6. 4.1 Setup and startup The following section describes the operating elements, connections, and startup of the ASSKEA proVisio ® M28 secretion aspirator: 4.1.1...
  • Page 61: Startup

    4.2 Startup • Take the device and the accessories out of the packaging. • Always place the device on a sturdy and flat, incline-free surface. • Prior to the initial startup, it is essential to follow the safety instructions in section 2.6. •...
  • Page 62 5. Insert the secretion canister into the canister fitting provided on the device by guiding it over the rack on the bottom and pivoting it into the device until it snaps into place. Fig. 9 Fig. 10 6. Connect the suction tube to the port in the middle of the secretion canister lid. Ensure that the tube is tight.
  • Page 63: Change Of The Bacterial Filter Or The Adapter For The Disposable Secretion Canister System

    4.2.2 Change of the bacterial filter or the adapter for the disposable secretion canister system 7. Remove the bacterial filter or the adapter for the disposable secretion canister system by moving the lever that is in the horizontal position counterclockwise a quarter turn so that the lever points vertically downwards.
  • Page 64: Connecting The Disposable Secretion Canister System

    • Ensure that the “Bag” external canister is undamaged and the T-piece is firmly attached. The original ASSKEA disposable secretion canister system consists of the external canister „Bag“, the holder for the external canister „Bag“, the disposable liner „OneWay“, the adapter for the disposable secretion canister system and the suction tube.
  • Page 65 11. Insert the holder for the external canister „Bag“ into the canister fitting provided on the device by guiding it under the notch at the top and pushing it into the device via the rack at the bottom. Fig. 16 Fig.
  • Page 66 14. Insert the bottom end of the T-piece of the external canister „Bag“ into the opening at the holder. Ensure that the bottom of the external canister „Bag“ is inserted into the canister fitting provided in the holder for the external canister „Bag“. Fig.
  • Page 67: Operation

    4.3 Operation 4.3.1 Control elements and indicators of the ASSKEA proVisio ® M28 secretion aspirator suction setting High suction setting Medium suction setting Low LED status indicator for battery operation and battery charge level LED status indicator for mains operation On / Off button Fig.
  • Page 68: Implementation Of The Aspiration

    4. Switch off the device by holding the On / Off button (Fig. 23(F)) pressed for 1-2 seconds. 4.3.3 Replacement of the disposable liner „OneWay“ 1. Switch off the ASSKEA proVisio ® M28 secretion aspirator by holding the On / Off button (Fig.
  • Page 69: Decommissioning

    4.2.3. Make sure that the lid of the disposable liner is fitting tightly onto the external canister. 8. Attach the external canister “Bag” to the ASSKEA secretion aspirator proVisio® M28 accourding to section 4.2.3. Make sure that the lower T-piece is firmly seated in the holder for external canister “Bag”.
  • Page 70 9. Remove the reusable secretion canister from the device by pressing the unlocking mechanism on the secretion canister lid and then pivoting the secretion canister out of the device. Fig. 25 Fig. 26 10. Fold the moving part of the secretion canister lid (visioClick ®...
  • Page 71: Asskea Provisio ® M28 Secretion Aspirator With Disposable Secretion Canister System

    Note the hints for health risks due to handling of infectious or pathogenic germs in section 5. 15. Switch off the ASSKEA proVisio ® M28 secretion aspirator after the aspiration by holding the On / Off button (Fig. 2(C)) pressed for 1-2 seconds.
  • Page 72: Maintenance

    • The reuse of bacterial filters for multiple patients is prohibited for hygiene and safety reasons! • For each new patient, processing by ASSKEA GmbH or by an authorized service partner of ASSKEA GmbH is strictly required! • After each aspiration procedure, all components that have come into contact with the aspirate must be cleaned or disposed of.
  • Page 73: Processing

    5.2 Processing 5.2.1 Surface of the device Cleaning The device can be wiped with a damp, lint-free cloth until no impurities are visible. Manual Disinfection (optional) A wipe disinfection can be done if internal hygiene requirements provide this. Use disinfectants for wipe disinfection according to section 5.1 and observe the manufacturer´s instructions.
  • Page 74: External Canister „Bag

    Automated thermal disinfection (optional) The reusable secretion canister and the lid for reusable secretion canister (without overflow protection) can also be autoclaved for 20 minutes at 121 °C. Reassembly 1. Fix the overflow protection in the lid for reusable secretion canister (see Fig. 29) 2.
  • Page 75: Holder For The External Canister "Bag

    5.2.4 Holder for the external canister “Bag” Clean the surfaces of the holder for the external canister `Bag´ regularly and disinfect them daily. Cleaning The holder for external canister “Bag” can be wiped daily in course of the cleaning of the device in even if it is fitted, with a damp, lint-free cloth until no impurities are visible.
  • Page 76: Further Use Of The Device On A New Patient

    For this purpose, please give the ASSKEA proVisio M28 secretion aspirator to ASSKEA GmbH or to ® qualified personnel authorized by ASSKEA GmbH. In this regard, please observe the instructions in section 7.1! Page 76 of 84...
  • Page 77: Troubleshooting

    6 Troubleshooting Malfunction Display Probable cause Remedy Connect the power supply Battery is discharged unit for charging or operating. do not illuminate Battery is discharged and Connect the correct power Device does impermissible input supply unit, check the not start. blinks red voltage power supply.
  • Page 78 Device Internal error Please contact service! switches off. blinks red Contact ASSKEA GmbH or your service partner if a malfunction cannot be corrected by the described measures. Page 78 of 84...
  • Page 79: Transport, Storage, And Disposal

    Please affix the supplied “Used Medical Device” label to the original shipping carton! Please notify ASSKEA GmbH of the return in advance. The product return form can be found on the website www.asskea.de in the service area under product return.
  • Page 80: Technical Data

    8 Technical data Model name ASSKEA proVisio ® Flow rate* (measured at suction 30 l/min ± 2 l/min (high flow) tube nozzle) max. -90 kPa (~ -900 mbar; -675 mmHg) (high vacuum) Vacuum Conversion factor: 1 kPa ~ 7.5 mmHg; 1 kPa ~ 10 mbar...
  • Page 81: Electromagnetic Compatibility

    For more information on electromagnetic immunity and electromagnetic radiation, please contact ASSKEA GmbH by e-mail at info@asskea.de or download it from our website at www.asskea.de/download. Page 81 of 84...
  • Page 82: Order Information

    10 Order information Item number Description 100741 reusable secretion canister (1 l) proVisio ® 100742 lid for reusable secretion canister proVisio ® 100743 reusable secretion canister system proVisio ® + suction tube 100745-1 universal holder proVisio ® 100732-1 5-foot roll stand 100748 device holder for roller stand proVisio ®...
  • Page 83: Publishing Information

    11 Publishing information Created and published by: ASSKEA GmbH Haßlocher Straße 9 99189 Gebesee GERMANY Contact details: Phone: +49-36201-5797-0 Fax: +49-36201-5797-33 E-Mail: info@asskea.de Website: www.asskea.de Page 83 of 84...
  • Page 84 GA29 / Revision M /05. 2022...

Table of Contents