Sagitter SG IPLEDBAR24C User Manual

Ip led bar 24 rgbw/fc
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IP LED Bar 24 RGBW/FC
SG IPLEDBAR24C
MANUALE UTENTE
USER MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sagitter SG IPLEDBAR24C

  • Page 1 IP LED Bar 24 RGBW/FC SG IPLEDBAR24C MANUALE UTENTE USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    Rev. 02-09/18 INDICE: 1. INTRODUZIONE p. 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA p. 4 3. APERTURA CONFEZIONE E CONTROLLO p. 6 4. INSTALLAZIONE ED ACCENSIONE p. 7 5. ISTRUZIONI PER L'USO p. 9 6. MANUTENZIONE p. 14 7. SPECIFICHE TECNICHE p. 14 INDEX: 1.
  • Page 3: Introduzione

    1. INTRODUZIONE Grazie per avere scelto un nostro prodotto! Vi preghiamo di fare riferimento alle istruzioni e alle avvertenze contenute nel presente manuale per l’utilizzo del dispositivo e di conservarlo per future consultazioni. Il presente manuale contiene informazioni riguardanti l’installazione e l’utilizzo del dispositivo. Le informazioni contenute in questo documento sono state attentamente redatte e controllate.
  • Page 4: Istruzioni Di Sicurezza

    2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Attenzione! Questo prodotto non è adatto ad un uso domestico. Leggere il presente manuale prima di installare e dare corrente all’apparecchiatura, seguire le precauzioni di sicurezza elencate di seguito ed osservare tutti gli avvertimenti indicati nel presente manuale e stampati sull’apparecchiatura.
  • Page 5 CLASSE DI PROTEZIONE IP65 Il dispositivo è protetto dalla penetrazione di polvere (prima cifra 6) e da getti d’acqua (seconda cifra 5). Apparecchio adatto per uso esterno ed installazione fissa. PROTEZIONE CONTRO LE SCOSSE ELETTRICHE Il dispositivo deve essere collegato ad un sistema di alimentazione dotato di un’efficiente messa a terra.
  • Page 6: Apertura Confezione E Controllo

    Controllare che la scatola contenga i seguenti articoli: N° 1 SG IPLEDBAR24C N° 1 Cavo di alimentazione N° 2 Adattatori DMX (IN/OUT) N°...
  • Page 7: Installazione Ed Accensione

    4. - INSTALLAZIONE ED ACCENSIONE 4.1 - INSTALLAZIONE PRODOTTO - Non scuotere l'apparecchio. Evitare l'utilizzo di forza eccessiva durante le operazioni di installazione o fissaggio dell'unità. - L'unità può essere installata a pavimento in appoggio sugli appositi piedini, a parete, a soffitto o su truss.
  • Page 8 4.3 - COLLEGAMENTO ALLA CATENA DMX Utilizzare un cavo conforme alle specifiche EIA RS-485: bipolare intrecciato, schermato, 120Ohm di impedenza caratteristica e bassa capacità (SAGITTER SG DMX3 – SG DMX5). Non utilizzare cavo microfonico o altro cavo con caratteristiche diverse da quelle specificate.
  • Page 9: Istruzioni Per L'uso

    - ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO 5.1 - MAPPA DEL MENU' zz = modalità canali (3, 4, 7, 8, 10, 16, 20) DMX MODE: zz CH Premere ENTER ed UP/DOWN xxx = indirizzo DMX di partenza ADDR: xxx-yyy per impostare l’indirizzo DMX yyy = ultimo canale DMX occupato CHANNEL MODE Impostazione modalità...
  • Page 10 Funzionamento in mancanza di DMX FREEZE: in caso di assenza segnale DMX NO DMX BEHAVIOR viene mantenuta l’ultima configurazione Premere ENTER ed UP/DOWN FREEZE/BLACKOUT (la strobo non viene mantenuta) per impostare la modalità BLACKOUT: in caso di assenza segnale DMX il proiettore si spegne Ripristino impostazioni di default: FACTORY = LOAD: le impostazioni di fabbrica possono essere solo ricaricate...
  • Page 11 5.3 - MODALITA' DMX Modalità 3 canali Canale: Valore: Funzione: 000 – 009 Rosso 010 – 019 Verde 020 – 029 030 – 039 Bianco 040 – 049 Rosso + Verde 050 – 059 Verde + Blu 060 – 069 Blu + Bianco 070 –...
  • Page 12 Modalità 8 canali Canale: Valore: Funzione: 000 – 255 Dimmer Rosso blocco 1 000 – 255 Dimmer Verde blocco 1 000 – 255 Dimmer Blu blocco 1 000 – 255 Dimmer Bianco blocco 1 000 – 255 Dimmer Rosso blocco 2 000 –...
  • Page 13 Modalità 20 canali Canale: Valore: Funzione: 000 – 255 Dimmer Rosso blocco 1 000 – 255 Dimmer Verde blocco 1 000 – 255 Dimmer Blu blocco 1 000 – 255 Dimmer Bianco blocco 1 000 – 255 Master dimmer blocco 1 000 –...
  • Page 14: Manutenzione

    6. - MANUTENZIONE Per garantire ottime prestazioni, l’apparecchio deve essere pulito frequentemente. Scollegare l’apparecchio della corrente e lasciarlo raffreddare per almeno 35 minuti onde evitare il rischio di bruciature. Utilizzare un’aspirapolvere o compressore e una spazzola morbida o un panno per lenti per rimuovere la polvere depositata.
  • Page 15: Introduction

    1. - INTRODUCTION Thank You for choosing one of Our products! Please refer to the instructions and warnings contained in this user manual, please retain it for future reference. This manual contains information about the installation and use of the device. The information contained in this publication has been carefully prepared and checked.
  • Page 16: Safety Instructions

    2. - SAFETY INSTRUCTIONS Caution! This product is not suitable for household illumination. Please read this manual before installing and applying power to the equipment, follow the safety precautions listed below and observe all warnings in this manual and printed on. Please contact a PROEL distributor for assistance with any questions about how to activate the equipment safely.
  • Page 17 IP65 PROTECTION RATING The device is protected against the dust penetration (first digit 6) and against jets of water (second digit 5). Suitable for outdoor use and fixed installation. PROTECTION AGAIN ELECTRIC SHOCK The device must be connected to a power supply system with efficient earthing. Moreover, it is recommended to protect power supply lines of the product from indirect contact and / or shorting to earth by using appropriately sized anti electrical shock switch.
  • Page 18: Opening And Control

    Verify that the box contains the following items: N° 1 SG IPLEDBAR24C N° 1 Power cord N° 2 DMX adapters (IN/OUT) N°...
  • Page 19: Installation And Switch

    4. - INSTALLATION AND SWITCH ON 4.1 - PRODUCT INSTALLATION - Do not shake the device. Avoid the use of too much force during installation or unit fixing. - The unit can be installed on the floor resting on the rubber feet, on the wall, ceiling or on a truss.
  • Page 20 4.3 - CONNECTION TO THE DMX CHAIN Use a cable conforming to specifications EIA RS-485: pole twisted, shielded, 120Ohm characteristic impedance and low capacity (SAGITTER SG DMX3 – SG DMX5). Do not use microphone cable or other cable with different characteristics than those specified.
  • Page 21: Setup

    5. - SETUP 5.1 – MENU zz = channel modes (3, 4, 7, 8, 10, 16, 20) DMX MODE: zz CH Press ENTER and UP/DOWN to xxx = start DMX address ADDR: xxx-yyy set the DMX address yyy = last DMX channel used CHANNEL MODE Set the DMX channel modes (3, 4, 7, 8, 10, Press ENTER and UP/DOWN to...
  • Page 22 No DMX working mode FREEZE: without DMX the projector stays NO DMX BEHAVIOR in the last configuration (this mode does Press ENTER and UP/DOWN to FREEZE/BLACKOUT not work with strobe) set the specific mode BLACKOUT: without DMX the projector switches off Load default settings: FACTORY = LOAD: Factory settings can be loaded only...
  • Page 23 5.3 - DMX MODE 3-channels mode Channel: Value: Function: 000 – 009 010 – 019 Green 020 – 029 Blue 030 – 039 White 040 – 049 Red + Green 050 – 059 Green + Blue 060 – 069 Blue + White 070 –...
  • Page 24 8-channels mode Channel: Value: Function: 000 – 255 Dimmer Red block 1 000 – 255 Dimmer Green block 1 000 – 255 Dimmer Blue block 1 000 – 255 Dimmer White block 1 000 – 255 Dimmer Red block 2 000 –...
  • Page 25 20-channels mode Channel: Value: Function: 000 – 255 Dimmer Red block 1 000 – 255 Dimmer Green block 1 000 – 255 Dimmer Blue block 1 000 – 255 Dimmer White block 1 000 – 255 Master dimmer block 1 000 –...
  • Page 26: Maintenance

    6. - MAINTENANCE To ensure optimal performance, the unit must be frequently cleaned. Unplug the device from the mains and let it cool for at least 35 minutes to avoid the risk of burns. Use a vacuum cleaner or an air compressor and a soft brush or a lens cloth to remove the dust deposited. The lenses, like any other damaged part, must be replaced with original spare parts.
  • Page 28 Proel S.p.A. Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant'Omero (TE) ITALY Tel. +39 0861 81241 Fax. +39 0861 887862 Mail: info@proel.com Web: www.proel.com...

Table of Contents