Download Print this page

Sagitter SG QUARTZ300 User Manual

19x15w led moving head rgbw/fc

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

19x15W LED MOVING HEAD RGBW/FC
SG QUARTZ300
MANUALE UTENTE
USER MANUAL

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sagitter SG QUARTZ300

  • Page 1 19x15W LED MOVING HEAD RGBW/FC SG QUARTZ300 MANUALE UTENTE USER MANUAL...
  • Page 2 Rev. 01-06/17 INDICE: 1. INTRODUZIONE p. 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA p. 4 3. APERTURA CONFEZIONE E CONTROLLO p. 6 4. INSTALLAZIONE ED ACCENSIONE p. 7 5. ISTRUZIONI PER L'USO p. 9 6. MANUTENZIONE p. 16 7. SPECIFICHE TECNICHE p. 17 INDEX: 1.
  • Page 3 1. INTRODUZIONE Grazie per avere scelto un nostro prodotto! Vi preghiamo di fare riferimento alle istruzioni e alle avvertenze contenute nel presente manuale per l’utilizzo del dispositivo e di conservarlo per future consultazioni. Il presente manuale contiene informazioni riguardanti l’installazione e l’utilizzo del dispositivo.
  • Page 4 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Attenzione! Questo prodotto non è adatto ad un uso domestico. Leggere il presente manuale prima di installare e dare corrente all’apparecchiatura, seguire le precauzioni di sicurezza elencate di seguito ed osservare tutti gli avvertimenti indicati nel presente manuale e stampati sull’apparecchiatura.
  • Page 5 CLASSE DI PROTEZIONE IP20 Il dispositivo è protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a 12 mm (0.47”) di diametro (prima cifra 2), ma non contro la caduta di gocce d’acqua, pioggia, schizzi o getti d’acqua (seconda cifra 0). Usare solo in ambienti asciutti.
  • Page 6 Controllare che la scatola contenga i seguenti articoli: N° 1 SG QUARTZ300 N° 2 Staffe di supporto N° 1 Cavo di alimentazione N°...
  • Page 7 4. - INSTALLAZIONE ED ACCENSIONE 4.1 - INSTALLAZIONE PRODOTTO - Non scuotere l'apparecchio. Evitare l'utilizzo di forza eccessiva durante le operazioni di installazione o fissaggio dell'unità. - L'unità può essere installata a pavimento in appoggio sugli appositi piedini in gomma, a parete, a soffitto o su truss.
  • Page 8 4.2 - COLLEGAMENTO ALLA LINEA DI ALIMENTAZIONE Il dispositivo deve essere collegato ad un sistema di alimentazione dotato di un’efficiente messa a terra. Inoltre, si consiglia di proteggere le linee di alimentazione dei prodotti dai contatti indiretti e/o da cortocircuiti verso massa utilizzando interruttori differenziali opportunamente dimensionati.
  • Page 9 - ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO 5.1 - MAPPA DEL MENU' DMX Address A001 – Axxx Indirizzo DMX Channel mode 14 – 20 - 92 Modalità canali Internal program 1-8 (Master/Alone) Modalità automatica Function mode Auto run (master o singola) Internal program 1-8 (Master/Alone) Modalità...
  • Page 10 5.3 – MODALITA' DMX MODALITÀ 14 CANALI Canale DMX Funzione Valori Descrizione 000 - 255 Pan fine 000 - 255 Tilt 000 - 255 Tilt fine 000 - 255 000 - 225 Velocità da max a min Velocità Pan / Tilt 226 - 235 Black-out durante i movimenti 236 - 255...
  • Page 11 MODALITA' 20 CANALI Canale DMX Funzione Valori Descrizione 000 - 255 Pan fine 000 - 255 Tilt 000 - 255 Tilt fine 000 - 255 000 - 225 Velocità da max a min Velocità Pan / Tilt 226 - 235 Black-out durante i movimenti 236 - 255 Nessuna funzione...
  • Page 12 Dimmer colore di primo piano. Per i patterns 000 – 255 Dimmer colore di primo piano 0 – 100%. (vedere i canali 18 / Nessuna funzione 001 – 013 Rosso 014 – 027 Verde 028 – 041 042 – 055 Bianco 056 –...
  • Page 13 MODALITA' 92 CANALI Canale DMX Funzione Valori Descrizione 000 - 255 Pan fine 000 - 255 Tilt 000 - 255 Tilt fine 000 - 255 000 - 225 Velocità da max a min Velocità Pan / Tilt 226 - 235 Black-out durante i movimenti 236 - 255 Nessuna funzione...
  • Page 14 Dimmer colore di primo piano. Per i patterns 000 – 255 Dimmer colore di primo piano 0 – 100%. (vedere i canali 14 / Nessuna funzione 001 – 013 Rosso 014 – 027 Verde 028 – 041 042 – 055 Bianco 056 –...
  • Page 15 Verde 5 000 – 255 LED Verde 5 da 0 a 100% Blu 5 000 – 255 LED Blu 5 da 0 a 100% Bianco 5 000 – 255 LED Bianco 5 da 0 a 100% Rosso 6 000 – 255 LED Rosso 6 da 0 a 100% Verde 6 000 –...
  • Page 16 Bianco 19 000 – 255 LED Bianco 19 da 0 a 100% 000 – 079 Nessunafunzione 080 – 089 Reset totale 090 – 094 Reset Pan/Tilt 095 – 099 Reset Zoom 100 – 119 Programma interno 1 120 – 139 Programma interno 2 Funzioni speciali 140 –...
  • Page 17 - SPECIFICHE TECNICHE  Alimentazione: 100-240V, 50/60HZ  LED: 19x15W, RGBW/FC  Angolo PAN: selezionabile 360° - 540° - 630° (default 540°)  Angolo TILT: selezionabile 90° - 180° - 270° (default 180°)  Angolo del fascio di luce: da 8° a 62° ...
  • Page 18 1. - INTRODUCTION Thank You for choosing one of Our products! Please refer to the instructions and warnings contained in this user manual, please retain it for future reference. This manual contains information about the installation and use of the device. The information contained in this publication has been carefully prepared and checked.
  • Page 19 2. - SAFETY INSTRUCTIONS Caution! This product is not suitable for household illumination. Please read this manual before installing and applying power to the equipment, follow the safety precautions listed below and observe all warnings in this manual and printed on. Please contact a PROEL distributor for assistance with any questions about how to activate the equipment safely.
  • Page 20 IP20 PROTECTION RATING The device is protected against the penetration of solid bodies larger than 12 mm (0,47 ") in diameter (first digit 2), but not against dripping water, rain, splashes or jets of water (second digit 0). Use only in dry areas. Inside use only. Do not expose the equipment to rain or moisture.
  • Page 21 Verify that the box contains the following items: N° 1 SG QUARTZ300 N° 2 Omega holders N° 1 Power cord N°...
  • Page 22 4. - INSTALLATION AND SWITCH ON 4.1 - PRODUCT INSTALLATION - Do not shake the device. Avoid the use of too much force during installation or unit fixing. - The unit can be installed on the floor resting on the rubber feet, on the wall, ceiling or on a truss.
  • Page 23 4.2 - CONNECTION TO THE MAINS The device must be connected to a power supply system with a proper earth system. Moreover, it is recommended to protect power supply lines of the products from indirect contact and / or shorting to earth by using appropriately sized anti electrical shock switch. The electrical connection must be carried out by a qualified electrician.
  • Page 24 5. - SETUP 5.1 – MENU DMX Address A001 – Axxx DMX address Channel mode 14 – 20 - 92 Channels mode Internal program 1-8 (Master/Alone) Auto mode Function mode Auto run (Master or Alone) Internal program 1-8 (Master/Alone) Sound mode Music control (Master or Alone) Reset Default...
  • Page 25 5.3 – DMX MODE 14 CHANNELS MODE DMX channel Function Values Description 000 - 255 Pan fine 000 - 255 Tilt 000 - 255 Tilt fine 000 - 255 000 - 225 Speed from max to min Pan / Tilt speed 226 - 235 Black-out by movement 236 - 255...
  • Page 26 20 CHANNELS MODE DMX channel Function Values Description 000 - 255 Pan fine 000 - 255 Tilt 000 - 255 Tilt fine 000 - 255 000 - 225 Speed from max to min Pan / Tilt speed 226 - 235 Black-out by movement 236 - 255 No function...
  • Page 27 Foreground dimmer For patterns (see 000 – 255 Foreground dimmer 0 – 100%. channels 18 / 19) No functions 001 – 013 014 – 027 Green 028 – 041 Blue 042 – 055 White 056 – 069 Red + white 070 –...
  • Page 28 92 CHANNELS MODE DMX channel Function Values Description 000 - 255 Pan fine 000 - 255 Tilt 000 - 255 Tilt fine 000 - 255 000 - 225 Speed from max to min Pan / Tilt speed 226 - 235 Black-out by movement 236 - 255 No function...
  • Page 29 No functions 001 – 013 014 – 027 Green 028 – 041 Blue 042 – 055 White 056 – 069 Red + white 070 – 083 Green + white 084 – 097 Blue + white Background color. 098 – 111 Green + Blue For patterns (see 112 –...
  • Page 30 Red 7 000 – 255 Red LED 7 from 0 to 100% Green 7 000 – 255 Green LED 7 from 0 to 100% Blue 7 000 – 255 Blue LED 7 from 0 to 100% White 7 000 – 255 White LED 7 from 0 to 100% Red 8 000 –...
  • Page 31 140 – 159 Internal program 3 160 – 179 Internal program 4 180 – 199 Internal program 5 200 – 219 Internal program 6 220 – 239 Internal program 7 240 – 255 Internal sound program 1 6. - MAINTENANCE To ensure optimal performance, the unit must be frequently cleaned.
  • Page 32 Proel S.p.A. Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant'Omero (TE) ITALY Tel. +39 0861 81241 Fax. +39 0861 887862 Mail: info@proel.com Web: www.proel.com...