Page 1
HX 12P HX 25P de Geschlossene Orbitalschweißköpfe Originalbetriebsanleitung und Ersatzteilliste en Enclosed orbital weld heads Translation of original operating instructions and spare parts list Teste per saldatura orbitale a camera chiusa Traduzione del manuale d'istruzioni originale e elenco dei ricambi...
Page 2
Per lavorare in sicurezza leggere il manuale di istruzioni prima della messa in servizio. Conservare il manuale di istruzioni per la consultazione futura. Tutti i diritti riservati, in particolare il diritto di riproduzione, divulgazione e traduzione. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__US1_Front...
Handlungsaufforderung in einer Handlungsabfolge: Hier muss gehandelt werden. Allein stehende Handlungsaufforderung: Hier muss gehandelt werden. Abkürzungen ABKÜRZUNG BEDEUTUNG Geschlossener Orbitalschweißkopf für "Heat Exchanger" (Wärmetauscher-Anwendungen) Mitgeltende Dokumente Folgende Dokumente sind Bestandteil dieser Betriebsanleitung: • Betriebsanleitung der Schweißstromquelle der ORBIMAT-Serie Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-01_DE...
• Permanentes Beaufsichtigen der Maschine während des Betriebs. Der Bediener muss immer in der Lage sein, den Prozess zu stoppen. • Beachten aller Sicherheits- und Warnhinweise dieser Betriebsanleitung. • Beachten der mitgeltenden Dokumente. • Einhalten aller Inspektions- und Wartungsarbeiten. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-01_DE...
Getrennte Sammlung und selektive Behandlung sind die Basis zur umweltgerechten Entsorgung und zum Schutz der menschlichen Gesundheit. • Geräte und Maschinen der Orbitalum Tools GmbH, welche Sie nach dem 13. August 2005 er worben haben, werden wir nach einer für uns kostenfreien Anlieferung fachgerecht entsorgen.
Verletzung durch hohes Gewicht Der Orbitalschweißkopf kann im verpackten Zustand, je nach Ausführung, ein Gewicht von bis zu 16,5 kg/36.4 lbs (HX 12P) bzw. 18,5 kg/40.8 lbs (HX 25P) haben (inklusive Schlauchpaket und Transportkoffer). Beim Heben besteht ein großes Gesundheitsrisiko.
Spann einsätze können Hände und Finger durch das pneumatische Spannsystem ein- geklemmt und gequetscht werden. X Vor dem Einsetzen der Spanneinsätze bzw. Elektrodenwechsel: Orbitalschweißkopf flach auf die Unterlage legen. X Schweißstromquelle vor dem Einsetzten der Spanneinsätze oder beim Elektrodenwechsel ausschalten. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-01_DE...
X Sicherstellen, dass das Schlauchpaket ordnungsgemäß angeschlossen und die Zugentlastung eingehängt ist. 2.7.8 Elektrischer Schlag Beim Schweißvorgang liegen 2 elektrische Potentiale an: • Potential 1: Rotor/Elektrode. • Potential 2: Restliche Bauteile des Orbitalschweißkopfs inkl. Spanneinsätze und Rohr. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-01_DE...
Durch Unsicherheiten mit Werkzeugen kann es zu Verletzungen bei der Demontage für die fachgerechte Entsorgung des Schweißkopfes kommen. X Bei Unsicherheiten den Schweißkopf an Orbitalum Tools senden – hier wird die fachgerechte Entsorgung durchgeführt. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com...
Schweißkopf transportieren WARNUNG! Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht des Schweißkopfs! Der Schweißkopf hat ein Gewicht von 16,5 kg/36.4 lbs (HX 12P) bzw. 18,5 kg/40.8 lbs (HX 25P), inklusive Schlauchpaket und Transportkoffer. X Orbitalschweißkopf stets mit zwei Personen anheben oder geeignetes Transportmedium verwenden.
4. Verschlusskappen für Kühlflüssigkeit über Kühlflüssigkeitsanschlüsse stülpen. 5. Schweißkopf in Transportkoffer verstauen. Darauf achten, dass das Schlauchpaket nicht verdreht oder gequetscht wird. Bei längerer Einlagerung zusätzlich folgende Schritte durchführen: 6. Kühlflüssigkeit vollständig entfernen. 7. Oberflächen reinigen. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-01_DE...
X Schlauchpaket so verlegen, dass es nicht gespannt ist. X Sicherstellen, dass das Schlauchpaket keine Stolperfalle darstellt. X Zugentlastung einhängen. HINWEIS! Überhitzen des Schweißkopfs aufgrund fehlender Kühlflüssigkeit! X Sicherstellen, dass der Kühlflüssigkeitsbehälter der Schweißstromquelle gefüllt ist. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-01_DE...
1. Argonversorgung an 8 mm (0.315") Pneumatik- anschluss anschließen (1). 2. Pneumatikleitung von Schweißkopf an 4 mm (0.157") Anschluss der Pneumatikbox montieren (2). 3. Signalstecker des Schweißkopfs an Pneumatikbox anschließen (3). Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-01_DE...
4. Elektrodenabstand mit Fühlerlehre (4) auf einen Abstand von 0,7 - 0,9 mm (0.028" - 0.035") einstellen und Elektrodenklemmschraube mittels Schraubendre- her (5) anziehen (bei Schweißung einer Tulpennaht Abstand zu max. Tulpendurchmesser einhalten). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-01_DE...
Ende der Auftulpung sitzen). 3. Blauen Schalter betätigen. Die Kolben fahren aus und spannen den Schweißkopf auf dem Rohr fest. 4. Schwenkbügel vor dem Schweißprozess schließen. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-01_DE...
Der Schweißkopf ist einsatzbereit. 8.11 Motor kalibrieren Sind mehrere Schweißköpfe des gleichen Typs im Einsatz, empfiehlt die Orbitalum Tools GmbH, die Motoren vor der Verwendung zu kalibrieren. Die Kalibrierung der Motoren gewährleistet, dass gespeicherte Programme auf allen Schweißköpfen das gleiche Ergebnis produzieren.
Nach Erlöschen des Lichtbogens wird die Gasnachströmzeit aktiviert. MOTOR Drücken und Halten: Rotor kann manuell verfahren werden, z. B. zum Einrichten der Elektrode oder zur Kontrolle der Elektrodenposition. MOTOR Schweißparameter einstellen X Schweißparameter gemäß Bedienungsanleitung der Schweißstromquelle einstellen. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-01_DE...
Vor jedem Gebrauch X Schlauchpaket und Schweißkopf auf Beschädigungen untersuchen. X Elektrode prüfen. Min. alle 250 Schweißungen X Standard-Reinigungsprozess des Schweißkopfs durchführen (siehe Kap. 10.2.1, S. 25). Kürzere Reinigungsintervalle beeinflussen die Gerätelebensdauer positiv. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-01_DE...
Instandhaltung und Störungsbeseitigung INTERVALL TÄTIGKEIT Min. alle 15.000 Schweißungen X Schweißkopf zur grundlegenden Reinigung zum Orbitalum-Service einschicken oder Reinigung durch eine autorisierte und durch Orbitalum geschulte Fachkraft durchführen lassen. 10.2.1 StandardReinigungsprozess des Schweißkopfes HINWEIS! Reinigungsarbeiten dürfen nur bei völlig abgekühltem Schweißkopf durchgeführt werden! HINWEIS! Eine Reinigung des Schweißkopfes sollte mindestens alle 250 Schweißungen durchgeführt...
Page 26
10. Mittels Lacktupfer einen hauchdünen Schmierfilm auf alle internen Zahnräder auftragen. Da es sich um ein Kriechöl handelt, sind minimalste Mengen ausreichend! 11. Anschließend Rotor ca. 5 Umdrehungen rotieren lassen, damit sich der Schmierfilm verteilt. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-01_DE...
Elektrode nicht in Ordnung. X Elektrode austauschen. Teile des Schweißkopfs. Elektrodenabstand zu hoch. X Elektrodenabstand einstellen. Schweißkopf verschmutzt. X Schweißkopf reinigen. Gasvorströmzeit zu kurz. X Gasvorströmzeit erhöhen. Elektrode nicht eingebaut. X Elektrode einbauen. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-01_DE...
10.4 Service/Kundendienst Folgende Daten sind für das Bestellen von Ersatzteilen erforderlich: • Maschinen-Typ: (Beispiel: HX 12P oder HX 25P) • Maschinen-Nr.: siehe Typenschild X Für das Bestellen von Ersatzteilen separate Ersatzteilliste beachten. X Für die Behebung von Problemsituationen direkt an die zuständige Niederlassung wenden.
Page 29
2.7.12 Risk of suffocation through an 8.7.2 Unclamping the weld head excessive argon share in the air ....37 (after the welding process) ....... 48 2.7.13 General injuries through tools ....37 Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
Page 30
10.2 Maintenance and care ........... 50 10.2.1 Standard cleaning process of the weld head ............51 10.3 Troubleshooting ............ 53 10.4 Servicing/customer service ........54 Spare parts list ............... 81 EC Declaration of conformity ..........107 ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
Abbreviations ABBREVIATION MEANING Enclosed orbital weld head for “Heat Exchanger” applications Further applicable documents The following documents form part of these operating instructions: • Operating instructions of the welding power supply Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
• Permanent supervision of the machine during operation. The operator must always be able to stop the process. • Observing all safety instructions and warning messages in these operating instructions. • Observing of the further applicable documents. • Complying with all inspection and maintenance work. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
Separate collection and selective treatment are the basis for environmentally responsible disposal and protection of human health. • We will properly dispose of devices and machines from Orbitalum Tools GmbH purchased after August 13th, 2005 if they are sent to us postage-paid.
Injury through high weight Depending on the version the orbital weld head can have a weight of up to 16.5 kg/36.4 lbs (HX 12P) or 18.5 kg/40.8 lbs (HX 25P) in a packed state (including hose package and transport case). A significant health hazard exists during lifting.
X Before inserting the clamping inserts or an electrode replacement: Place the orbital weld head flat on the base. X Switch off the welding power supply before inserting the clamping inserts or at an electrode replacement. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
• • Potential 2: Remaining components of the orbital weld head including clamping inserts and tube. WARNING! Danger of an electric shock at simultaneous contact with both potentials during the high-fre- quency ignition. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
Injuries can occur during dismantling for the proper disposal of the weld head through uncertainties in handling tools. X In case of uncertainties send the weld head to Orbitalum Tools – proper disposal is carried out here. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com...
Clamp weld head at tube. Rotor Guide the electrode radially around the workpiece. Electrode holder Fasten the electrodes. Clamping system switch Operation of the pneumatic tension. Fuse holder Overload fuse of drive. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
WARNING! Danger of injury through high weight of the weld head! The weld head weighs 16.5 kg/36.4 lbs (HX 12P) or 18.5 kg/40.8 lbs (HX 25P), including hose package and transport case. X Always lift the orbital weld head with two persons or use a suitable means of transport.
5. Place the weld head in the transport case. Ensure that the hose package is not twisted or squeezed. Carry out the following steps additionally before longer storage periods: 6. Remove the cooling liquid completely. 7. Clean the surfaces. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
Initial operation INITIAL OPERATION Included with the machine • 1 x Enclosed orbital weld head HX 12P or HX 25P • 1 x Pneumatic box • 1 x Supply hose (2 m/6.56 ft) for pneumatic box • 1 x Pivoting arm (set) •...
X Attach the strain relief. NOTE! Overheating of the weld head due to lack of cooling liquid! X Ensure that the cooling liquid vessel of the welding power supply is filled. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
2. Mount the pneumatic line of the weld head to the 4 mm (0.157”) connection of the pneumatic box (2). 3. Connect the signal connector of the weld head to the pneumatic box (3). Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
0.7 - 0.9 mm (0.028” - 0.035”) and tighten the electrode clamping screw by means of a screw- driver (5) (when welding a U-groove seam observe the distance to the max. U-prep diameter). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
U-groove.) 3. Press the blue switch. The piston is extended and clamps the weld head on the tube. 4. Close the swivel clamp before the welding process. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
If several weld heads of the same type are in use, Orbitalum Tools GmbH recommends that the motors be calibrated before use. The calibration of the motors ensures that saved programs on all the weld heads produce the same result.
Pressing and holding: Rotor can be moved manually, for example to set up the 0-POS electrode or to check the electrode position. MOTOR Setting the welding parameters X Set the welding parameters in accordance with the operating instructions of the welding power supply. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
At least every 250 welding X Carry out the standard cleaning process of the weld head (see chap. 10.2.1, p. 51). processes Shorter cleaning intervals influence the equipment service life positively. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
Maintenance and troubleshooting INTERVAL AcTIVITY At least every 15.000 welding X Send the weld head to the Orbitalum Service for basic cleaning or let it be carried processes out by authorized and skilled personnel. 10.2.1 Standard cleaning process of the weld head...
Page 52
Since this is penetrating oil, minimal quantities are sufficient! 11. Subsequently let the rotor turn approximately 5 rota- tions so that the lubricating film is distributed. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-02_EN...
Too much oil was applied during the cleaning process. Cable break. X Replace the hose package. Conductivity of the cooling liquid too high. X Use only Orbitalum cooling liquid OCL-30. Arc tends to one side. Electrode worn. X Regrind the electrode. Electrode ground incorrectly.
10.4 Servicing/customer service The following data are required to order spare parts: • Machine model: example: HX 12P or HX 25P • Machine No.: see rating plate X For ordering spare parts, see the separate spare part list. X Contact your local branch directly in order to eliminate problematic situations.
Page 55
(prima di iniziare la saldatura) ....73 percentuale di argo nell’aria ..... 63 8.7.2 Sbloccaggio della testa per saldatura 2.7.13 Lesioni generali dovute a utensili....63 (dopo aver completato la saldatura) ..74 Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
Page 56
10.2.1 Processo di pulizia standard della testa per saldatura ..........77 10.3 Eliminazione dei guasti ......... 79 10.4 Assistenza/Servizio alla clientela ......80 Elenco dei ricambi ..............81 CE Dichiarazione di conformità ..........107 ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
Testa per saldatura orbitale a camera chiusa per “Heat Exchanger” (applicazioni in scambiatori di calore) Altra documentazione pertinente La seguente documentazione è parte integrante del manuale di istruzioni: • Manuale di istruzioni del generatore della corrente di saldatura. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
• Continua sorveglianza della macchina mentre è in funzione. L’operatore deve essere in grado di arrestare il processo. • Rispetto di tutte le norme di sicurezza e degli avvertimenti del presente manuale di istruzioni. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
• direttiva UE. La raccolta differenziata e il trattamento selettivo sono la base per lo smaltimento eco-compatibile e la protezione della salute umana. • Provvederemo a smaltire correttamente gli apparecchi e le macchine della Orbitalum Tools GmbH acquistati dopo il 13 agosto 2005 che ci vengono restituiti senza spese da parte nostra.
Pericolo di lesioni dovuto al peso elevato A seconda della sua esecuzione, la testa per saldatura orbitale imballata può pesare anche 16,5 kg/36.4 lbs (HX 12P) o 18,5 kg/ 40.8 lbs (HX 25P) (fascio cavi e tubi flessibili e valigetta di trasporto inclusi). Il suo sollevamento comporta un grande rischio per la salute.
X Prima di montare i collari di serraggio o di cambiare l’elettrodo: appoggiare la testa per saldatura orbitale in piano. X Prima di montare i collari di serraggio o d cambiare l’elettrodo spegnere il generatore per saldatura orbitale. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
Folgorazione elettrica Durante il processo di saldatura sono applicati 2 potenziali elettrici: • Potenziale 1: rotore/elettrodo. • Potenziale 2: restanti componenti della testa per saldatura orbitale, collari di serraggio e tubo inclusi. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
Le insicurezze nell’uso di utensili possono causare lesioni durante lo smontaggio per lo smaltimento corretto della testa per saldatura. X In caso di insicurezze, inviare la testa per saldatura a Orbitalum Tools, la quale si occuperà del suo smaltimento corretto. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com...
Serraggio della testa per saldatura sul tubo. Rotore Guida dell'elettrodo in direzione radiale intorno al pezzo da saldare. Supporto dell'elettrodo Fissare l'elettrodo. Interruttore del sistema di serraggio Comando del serraggio pneumatico. Portafusibili Protezione del motore dal sovraccarico. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
Pericolo di lesioni dovuto al peso elevato della testa per saldatura! Pericolo di lesioni dovuto al peso elevato della testa per saldatura! La testa per saldatura pesa 16,5 kg/36.4 lbs (HX 12P) o 18,5 kg/40.8 lbs (HX 25P), fascio cavi e tubi flessibili e valigetta di trasporto inclusi.
5. Riporre la testa per saldatura nella valigetta di trasporto. Attenzione a non torcere o schiacciare il fascio cavi. Prima di un lungo immagazzinamento eseguire anche le seguenti operazioni: 6. Rimuovere completamente il liquido di raffreddamento (tramite aria compressa). 7. Pulire le superfici. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
Messa in funzione MESSA IN FUNZIONE Fornitura • 1 x testa per saldatura orbitale a camera chiusa HX 12P o HX 25P • 1 x box controllo pneumatico • 1 x tubo flessibile di alimentazione (2 m/6.56 ft) del box controllo pneumatico •...
X Agganciare il dispositivo antitrazione. NOTA! Surriscaldamento della testa per saldatura a causa della mancanza di liquido di raffreddamento! X Verificare che il serbatoio del liquido di raffreddamento del generatore per saldatura orbitale sia pieno. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
2. Montare il tubo pneumatico della testa per saldatura sull’attacco da 4 mm (0.157”) della scatola pneumatica (2). 3. Collegare la spina del segnale della testa per saldatura alla scatola pneumatica (3). Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
0,7 - 0,9 mm (0.028” - 0.035”) e con il cacciavite (5) serrare la vite di bloccaggio dell’elettro- do (per saldare a cianfrino mantenere la distanza dal diametro massimo del cianfrino). ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
(di norma l’elettrodo deve trovarsi a breve distanza dall’estremità del cianfrino). 3. Azionare l’interruttore blu. I pistoni fuoriescono e serrano la testa per saldatura sul tubo. 4. Prima di iniziare la saldatura, chiudere i supporti superiori. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
Se si impiegano più teste per saldatura dello stesso tipo, Orbitalum Tools GmbH consiglia di calibrare i motori prima dell’uso. La calibrazione dei motori garantisce che i programmi memorizzati producano lo stesso risultato per tutte le teste per saldatura.
MOTOR Programmazione dei parametri di saldatura X Programmare i parametri di saldatura come descritto nel manuale di istruzioni del generatore per saldatura orbitale. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
Almeno ogni 250 saldature X Eseguire il processo di pulizia standard della testa per saldatura (v. cap. 10.2.1, S. 77). Intervalli di pulizia più brevi si ripercuotono positivamente sulla durata utile delle apparecchiature. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
ATTIVITÀ Almeno ogni 15.000 saldature X Inviare la testa di saldatura al servizio Orbitalum per la pulizia di base o farla eseguire da personale autorizzato e specializzato. Ciò aumenterà in modo significativo la vita di esercizio della testa di saldatura.
Page 78
Poiché si tratta di un olio penetrante, ne è sufficiente una quantità minima! 11. Poi far ruotare il rotore di circa 5 giri per far distribuire il film lubrificante. ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
X Utilizzare solo liquido di raffreddamento raffreddamento. Orbitalum OCL-30. L'arco elettrico è erratico. Elettrodo consumato. X Rifare la punta all'elettrodo. Punta dell'elettrodo fatta scorrettamente. X Rifare la punta all'elettrodo. Cattiva qualità dell'elettrodo. X Impiegare elettrodi Orbitalum. Orbitalum Tools GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__INH-03_IT...
Assistenza/Servizio alla clientela Per ordinare parti di ricambio è necessario indicare i seguenti dati: • Modello macchina: esempio: HX 12P o HX 25P • N. macchina: vedere targhetta del modello X Per ordinare parti di ricambio vedere l’elenco dei ricambi.
X Maschinentyp, Ersatzteilbezeichnung, code Spare parts list Please contact your local Orbitalum Tools branch directly to order spare parts and to remedy malfunctions. Please provide the following data when ordering spare parts: X Machine type, spare parts description, part no.
Page 82
SPARE PARTS LIST HX 12P, HX 25P ORBITALUM TOOLS GmbH D-78224 Singen www.orbitalum.com [REV. 20200310] OW_HX12P+HX25P_BA_847060201_00__ETL...
Orbitalschweißkopf inkl. Maschine und Typ (inklusive optional erhältlichen Zubehörartikeln von Orbitalum): / Machinery and type (including optionally available accessories from Orbitalum): / Machine et type (y compris Schweißstromquelle der accessoires Orbitalum disponibles en option): / Macchina e tipo (inclusi gli articoli accessori acquistabili ORBIMATSerie:...
Page 108
EUROPE ASIA Gulf Coast GERMANY CHINA Sales, Service & Rental Center E.H. Wachs E.H. Wachs Orbitalum Tools GmbH Orbitalum Tools 600 Knightsbridge Parkway 2220 South Philippe Avenue Josef-Schuettler-Str. 17 New Caohejing International Lincolnshire, IL 60069 Gonzales, LA 70737 78224 Singen...
Need help?
Do you have a question about the HX 12P and is the answer not in the manual?
Questions and answers