WERKU WK401030 Original Instructions Manual page 11

Cordless reciprocating saw 12 v - 2.0 ah li-ion - 50 mm
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ESP TRADUCCIÓN INSTRUCCIONES ORIGINALES
AL TERMINAR DE TRABAJAR.
No toque los accesorios instalados en la herra-
mienta eléctrica tras su uso. Pueden estar muy
calientes y causar una quemadura. Algunos ma-
teriales sobre los que se trabaja pueden contener
químicos o componentes que pueden ser tóxicos.
Tenga cuidado para prevenir la inhalación de es-
tas sustancias o el contacto con la piel. Utilice los
EPIs diseñados para prevenir y protegerse de di-
chas incidencias.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO.
La sierra sable inalámbrica ha sido diseñada para
realizar trabajos de corte en madera, metal, pane-
les de yeso y otros materiales blandos. Observe
este esquema para familiarizarse con la sierra sa-
ble inalámbrica antes de utilizarla.
1
2
3
1. Zapata pivote.
2. Brida liberación rápida.
3. Palanca liberación zapata.
4. Botón bloqueo.
5. Interruptor gatillo.
6. Batería.
INSTRUCCIONES DE USO.
Antes de efectuar la puesta en marcha de la sie-
rra sable inalámbrica, es aconsejable leer completa
y minuciosamente todas las instrucciones que se
indican. Asimismo, deberán tenerse en cuenta las
normas para la prevención de accidentes, los re-
glamentos y directivas, las leyes y restricciones vi-
gentes para los centros de trabajo. La sierra sable
inalámbrica debe de ser utilizada únicamente por
personas instruidas adecuadamente en su manejo
y exclusivamente conforme a los fines previstos.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN.
Asegúrese de que la fuente de alimentación se
ajusta a los requisitos especificados en la placa de
datos de la sierra sable inalámbrica (1). Hacer fun-
cionar el motor a bajo voltaje hará que éste opere
lento. Esto reducirá el rendimiento y puede causar
que el motor se sobrecaliente.
BATERÍA Y CARGADOR.
Si la carcasa de la batería está dañada no la in-
serte en el cargador, existe peligro de descarga
eléctrica. El cargador y la batería están diseñados
para funcionar en conjunto, no intente cargar la
batería con otro cargador. No exponga el carga-
dor a la humedad. El cargador está diseñado para
utilizar con baterías recargables, otro tipo de uso
podría provocar riesgo de incendio o de descarga
eléctrica. No sitúe el cargador cerca de una fuen-
te de calor. No desmonte el cargador, un montaje
posterior inadecuado podría provocar riesgo de
incendio, explosión o de descarga eléctrica. No
permita que ningún líquido penetre en el cargador,
podría provocar riesgo de descarga eléctrica. No
almacene el cargador o las baterías en ambien-
tes con una temperatura igual o superior a 40ºC.
Nunca utilice el cargador con un voltaje diferente
al previsto por el fabricante. Nunca intente abrir
una batería, bajo ningún concepto. No intente inci-
nerar una batería aunque esté descargada o rota,
podría explotar. No cargue las baterías a tempe-
4
raturas de ambiente inferiores a 4.5ºC o superio-
5
res a 40.5ºC para evitar daños a las propias bate-
6
rías. Tanto el cargador como las baterías pueden
calentarse durante el proceso de carga, es algo
normal, no indica ningún tipo de problema. La ba-
tería debería ser recargada cuando no produce la
suficiente energía en trabajos dónde previamente
sí la generaba, no use la batería en esas condicio-
nes. Desconecte el cargador de la red cuando no
tenga una batería insertada.
INSTALACIÓN BATERÍA.
Sostenga la sierra sable inalámbrica firmemente
por la empuñadura, pulse el seguro de la batería
y retirela (2).
CARGA BATERÍA.
Inserte el conector del cargador en el enchufe de
la batería. Conecte el cargador a la red eléctrica.
Se necesitan entre 1.5 y 2 horas para cargar com-
pletamente una batería a 20ºC. Si la batería está
demasiado caliente debido a la luz solar u otros
factores es posible que el piloto del cargador no se
active. En ese caso, deje que la batería se enfríe
y luego comience el proceso de carga de nuevo.
Desconecte el cargador de la red eléctrica. Sosten-
ga el cargador firmemente y retire la batería tirando
de ella y guárdela adecuadamente. Debido a su
composición química interna, las baterías que no
han sido nunca usadas o baterías que no han sido
11
Español

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents