Ezviz CS-DB2C Quick Start Manual

Ezviz CS-DB2C Quick Start Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Quick Start Guide
Scan the QR code with the EZVIZ App
to add the device to your account.
Please keep it for further reference.
www.ezvizlife.com
102027304, B

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CS-DB2C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ezviz CS-DB2C

  • Page 1 Quick Start Guide Scan the QR code with the EZVIZ App to add the device to your account. Please keep it for further reference. www.ezvizlife.com 102027304, B...
  • Page 3 AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA OR DOCUMENTATION, IN CONNECTION WITH THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF EZVIZ HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL EZVIZ’S TOTAL LIABILITY FOR ALL DAMAGES EXCEED...
  • Page 4 VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. EZVIZ SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES.
  • Page 5: Ec Declaration Of Conformity

    This device meets the CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) standards requirements. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou EZVIZ Software Co.,Ltd. declares that the radio equipment type [CS-DB2C] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
  • Page 6 Este manual del usuario (en lo sucesivo, "el Manual") no se puede reproducir, cambiar, traducir o distribuir, parcial o totalmente, por ningún medio, sin el permiso previo por escrito de EZVIZ. Salvo que se disponga lo contrario, EZVIZ no garantiza, ni realiza declaraciones de ningún tipo, de forma expresa o implícita, en relación con el Manual.
  • Page 7 VARÍAN POR JURISDICCIÓN. REVISE TODAS LAS LEYES PERTINENTES EN SU JURISDICCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO PARA GARANTIZAR QUE EL USO CUMPLA CON LA LEGISLACIÓN APLICABLE. EZVIZ NO SE RESPONSABILIZA POR EL USO DEL PRODUCTO CON FINES ILEGÍTIMOS. EN CASO DE CUALQUIER CONFLICTO ENTRE LO ANTERIOR Y LA LEY APLICABLE, ÉSTA ÚLTIMA PREVALECE.
  • Page 8: Declaración De Conformidad Ce

    Este dispositivo cumple con los requerimientos de las normas CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Por el presente, Hangzhou EZVIZ Software Co.,Ltd. declara que el tipo de equipo de radio [CS-DB2C] cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE se encuentra disponible en el siguiente enlace: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
  • Page 9 COPYRIGHT © Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. TOUS DROITS RÉSERVÉS. Toutes les informations, notamment les textes, les images et les graphiques sont la propriété de Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd (ci-après « EZVIZ »). Ce guide d'utilisation (ci-après désigné le « guide ») ne peut être reproduit, modifié, traduit ou distribué, en partie ou en totalité, sans le consentement écrit préalable...
  • Page 10 LOIS PERTINENTES DANS VOTRE JURIDICTION AVANT D’UTILISER CE PRODUIT AFIN DE VOUS ASSURER QUE VOTRE USAGE EST CONFORME AU DROIT EN VIGUEUR. EZVIZ NE SERA PAS TENU POUR RESPONSABLE SI CE PRODUIT EST UTILISÉ À DES FINS ILLÉGITIMES. EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE QUI PRÉCÈDE ET LE DROIT EN VIGUEUR, CE DERNIER PRÉVAUDRA.
  • Page 11: Déclaration De Conformité Ce

    Cet appareil répond aux exigences des normes CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B). DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Par la présente, Hangzhou EZVIZ Software Co.,Ltd. déclare que le type d’équipement radio [CS-DB2C] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE est disponible en accédant au lien suivant :...
  • Page 12: Package Contents

    Package Contents Doorbell Chime Mounting Plate Screw Kit Foam Sticker Drill Template Power Adapter Power Cable Quick Start Guide...
  • Page 13 Basics Doorbell Dismantle Hole Mounting Hole Lens LED Indicator Power Button Doorbell Button Mounting Hole Name Description LED Indicator • Slow-Flashing Red: Charging. • Solid Blue: Doorbell is fully charged. Power Button • Short press for 1 second: Start doorbell. •...
  • Page 14 Add to EZVIZ App 1. Create a user account. Connect your mobile phone to Wi-Fi (suggested). Search for "EZVIZ" in the App Store or Google Play Download and install the EZVIZ app. Launch the app and register an EZVIZ user account.
  • Page 15: Installation

    Scan the QR code on the body of the chime. Follow the EZVIZ app wizard to finish Wi-Fi configuration. The doorbell will connect to the network by automatically connecting to the chime. If the network connection of doorbell fails, you can adjust the position of doorbell or chime.
  • Page 16: Maintenance

    Option 1 (Recommended) Drill Template Mounting Plate Doorbell Anchors Metal Screws When fixing the mounting plate with metal screws, keep the mounting plate undeformed to ensure that the doorbell is well buckled. Option 2 Foam Sticker Mounting Plate Doorbell Please paste the foam sticker and mounting plate to smooth surface. Maintenance Warning: Please turn off the doorbell before charging and do not use it while charging.
  • Page 17: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Timbre Campana Placa de montaje Kit de tornillos Adhesivo de espuma Plantilla de perforación Pasador Adaptador de Cable de Guía de inicio alimentación alimentación rápido...
  • Page 18 Lo básico Timbre Orificio de Desmontaje Orificio de Montaje Lente Botón de Indicador LED Encendido Botón de Orificio de Timbre Montaje Nombre Descripción Indicador LED • Rojo intermitente lento: Cargando. • Azul constante: El timbre está completamente cargado. Botón de •...
  • Page 19 Conecte su teléfono móvil a la red Wi-Fi (sugerido). Busque "EZVIZ" en App Store o Google Play Descargue e instale la aplicación EZVIZ. Inicie la aplicación y registre una cuenta de usuario EZVIZ. 2. Agregue la campana a EZVIZ. Inicie sesión en la aplicación EZVIZ.
  • Page 20: Instalación

    Escanee el código QR que se encuentra en la carcasa de la campana. Siga al asistente de la aplicación EZVIZ para terminar la configuración de la red Wi-Fi. El timbre se conectará a la red vinculándose automáticamente a la campana.
  • Page 21: Mantenimiento

    Opción 1 (recomendada) Plantilla de Placa de montaje Timbre perforación Anclajes Tornillos de Metal Al fijar la placa de montaje con tornillos metálicos, fíjese que la placa de montaje no esté deformada para asegurarse de que el timbre quede bien sujetado. Opción 2 Adhesivo de Placa de...
  • Page 22: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Plaque de Sonnette Carillon montage Autocollant Trousse de visserie Gabarit de perçage de mousse Goupille Adaptateur Câble Guide de d’alimentation d’alimentation démarrage rapide...
  • Page 23 Notions élémentaires Sonnette Démanteler le trou Trou de Objectif montage Indicateur DEL Bouton d’alimentation Bouton de sonnette Trou de montage Description Indicateur DEL • Clignotement lent rouge : Chargement • Bleu fixe: La sonnette est entièrement chargée. Bouton • Pression brève pendant 1 seconde: d’alimentation Déclenchement de la sonnette.
  • Page 24 1. Créez un compte utilisateur. Connectez votre téléphone cellulaire à votre réseau Wifi (suggéré). Recherchez « EZVIZ » dans l’App Store ou Google Play Téléchargez et installez l’application EZVIZ. Lancez l’application et créez un compte utilisateur EZVIZ. 2. Ajoutez un carillon à EZVIZ.
  • Page 25 Scannez le code QR sur le corps du carillon. Suivez les directives de l’assistant de l’application EZVIZ pour compléter la configuration Wi-Fi. La sonnette se connectera au réseau par le biais d’une connexion automatique au carillon. Si la connexion au réseau de la sonnette échoue, vous pouvez ajuster la position de la sonnette ou du carillon.
  • Page 26: Entretien

    Option 1 (recommandée) Gabarit de Plaque de Sonnette perçage montage Chevilles Vis en métal Lorsque vous fixez la plaque de montage à l’aide de vis à métal, ne déformez pas la plaque de montage afin de vous assurer que la sonnette est bien bouclée.
  • Page 27: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem Placa de Campainha Receptor montagem Gabarito de Kit de parafusos Adesivo de espuma furação Chave Adaptador de Cabo de Guia de início energia alimentação rápido...
  • Page 28 Elementos básicos Campainha Furo de desmontagem Furo de montagem Lente Indicador de Botão liga/ desliga Botão da Furo de campainha montagem Nome Descrição Indicador de • Vermelho piscando lentamente: carregando. • Azul fixo: a campainha está totalmente carregada. Botão liga/ •...
  • Page 29 Conecte seu celular à rede Wi-Fi (sugerido). Pesquise por "EZVIZ" na App Store ou no Google Play. Baixe e instale o aplicativo EZVIZ. Abra o aplicativo e crie uma conta de usuário do EZVIZ. 2. Adicione o receptor ao EZVIZ. Faça login no aplicativo EZVIZ.
  • Page 30 Faça a leitura do código QR no corpo do receptor. Siga as instruções do assistente do aplicativo EZVIZ para concluir a configuração do Wi-Fi. A campainha irá se conectar à rede conectando-se automaticamente ao receptor. Se a campainha não conseguir se conectar à rede, tente mudar a posição da campainha ou do receptor.
  • Page 31 Opção 1 (recomendada) Gabarito de Placa de Campainha furação montagem Buchas Parafusos de metal Ao fixar a placa de montagem com os parafusos de metal, mantenha a placa sem deformá-la para garantir que a campainha fique bem presa. Opção 2 Adesivo de Placa de Campainha...
  • Page 32 No distributor, reseller, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. Your EZVIZ product is warranted for a period of one (1) year from the date of purchase against defects in materials and workmanship, or such longer period as may be required by law in the country or state where this product is sold, when used normally in accordance with user manual.
  • Page 33 Su producto EZVIZ está garantizado por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra contra defectos en materiales y mano de obra, o por un período más largo que pueda ser requerido por la ley en el país o estado donde este producto es vendido, siempre y cuando se usa normalmente de acuerdo...
  • Page 34 à cette garantie. Votre produit EZVIZ est garanti pour une période de un (1) an à partir de la date d’achat contre les défauts de matériaux et de fabrication, ou toute période plus longue pouvant être requise par la loi du pays ou de la région où...
  • Page 35 O seu produto EZVIZ tem garantia por um período de um (1) ano a partir da data da compra contra defeitos de material e mão de obra, ou por um período mais longo, conforme exigido por lei no país ou estado em que o produto é...

Table of Contents