Download Print this page
Ezviz CSW2DAPC Quick Start Manual

Ezviz CSW2DAPC Quick Start Manual

Wire-free camera base station

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Scan the QR code with the EZVIZ App
to add the device to your account.
Please keep it for further reference.
102024182, B

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CSW2DAPC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ezviz CSW2DAPC

  • Page 1 Scan the QR code with the EZVIZ App to add the device to your account. Please keep it for further reference. 102024182, B...
  • Page 3 COPYRIGHT © Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd.. ALL RIGHTS RESERVED. Any and all information, including, among others, wordings, pictures, graphs are the properties of Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (hereinafter referred to as “EZVIZ”). This user manual (hereinafter referred to as “the Manual”) cannot be reproduced, changed, translated, or distributed, partially or wholly, by any means, without the prior written permission of EZVIZ.
  • Page 4 SURVEILLANCE LAWS AND DATA PROTECTION LAWS VARY BY JURISDICTION. PLEASE CHECK ALL RELEVANT LAWS IN YOUR JURISDICTION BEFORE USING THIS PRODUCT IN ORDER TO ENSURE THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. EZVIZ SHALL NOT BE LIABLE IN THE EVENT THAT THIS PRODUCT IS USED WITH ILLEGITIMATE PURPOSES.
  • Page 5 For more information see: www.recyclethis.info. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. declares that the radio equipment type [CS-W2D] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EC DECLARATION OF CONFORMITY is available at the following web link: http://www.ezvizlife.com/declaration-of-conformity.
  • Page 6 LED Indicator • Solid Red: Camera starting up. • Solid Blue: Video being viewed in the EZVIZ app. • Slow-flashing Blue: Functioning properly. • Slow-flashing Red: Camera charging/Network exception.
  • Page 7: Base Station

    Base Station Siren Power Button Ethernet Port/ SYNC Button/ Network Indicator Circular LED Reset Button Indicator Power Port Name Description Power Button Press to connect or cut off power. SYNC Button Press to start synchronization with the camera (Synchronization can last up to 2 minutes). Circular LED •...
  • Page 8 Setup Before you use the camera wirelessly, we recommend that you fully charge the battery. You can use the power adapter to charge the battery. Step 1: Install the battery 1. Unlock the battery compartment by pressing and holding the latch, at the same time pull back the battery cover to open the compartment.
  • Page 9 Step 5: Get the EZVIZ app 1. Connect your mobile phone to the Internet. (TM) 2. Search for EZVIZ in the App Store or Google Play 3. Download and install the EZVIZ app. 4. Launch the app, and register an EZVIZ user account.
  • Page 10 4. Tap the “Add” button to finish setup. This will take approximately 1 minute. 5. Your EZVIZ app turns to Device Setup Interface when the base station is added to your EZVIZ account successfully. 6. Tap “Go to Add” button to link camera(s) to your base station.
  • Page 11 Camera(s) may take up to 150 seconds to appear in the Add Device list on the EZVIZ APP. • The camera LED indicator fast-flashing red indicates the sync has failed, and you can repeat above steps to try again.
  • Page 12: Box Contents

    Find a Good Spot for Your Camera How to find a good spot for your camera? Keep the following tips in mind: • Camera and base station should be placed as close to each other as possible for optimal performance, and should not exceed 300 feet (100 m).
  • Page 13 감지하여 침입이 있는지 판단한 다음 장면을 녹화할 수 있습니다 . LED 표시등 • 빨간색 켜짐 : 카메라가 시작 중입니다 . • 파란색 켜짐 : EZVIZ 앱에서 비디오를 재생합니다 . • 파란색으로 천천히 깜박임 : 제대로 작동 중입니다 . • 빨간색으로 천천히 깜박임 : 카메라 충전 중 / 네트워크...
  • Page 14 베이스 스테이션 사이렌 전원 버튼 이더넷 포트 / 네트워크 SYCN 버튼 / 원형 LED 표시등 표시등 초기화 버튼 전원 포트 명칭 설명 전원을 켜거나 끄려면 이 버튼을 누르십시오 . 전원 버튼 SYNC 버튼 버튼을 누르면 카메라와 동기화가 시작됩니다 ( 동기화는 최대 2 분간...
  • Page 15 설정 카메라를 무선으로 사용하기 전에는 배터리를 완전히 충전하는 것이 좋습니다 . 전원 어댑터를 사용하여 배터리를 충전할 수 있습니다 . 1 단계 : 배터리 설치 1. 래치를 길게 눌러 잠금을 해제하는 동시에 배터리 커버를 당겨 배터리 칸을 엽니다 . 2. 배터리 버클을 위쪽으로 당겨 배터리를 넣습니다 . 3.
  • Page 16 베이스 스테이션이 네트워크에 연결되면 원형 LED 표시등이 녹색으로 켜집니다 . 5 단계 : EZVIZ 앱 설치 1. 휴대전화를 인터넷에 연결합니다 . (TM) 2. App Store 또는 Google Play 에서 EZVIZ 를 검색합니다 . 3. EZVIZ 앱을 다운로드해 설치합니다 . 4. 앱을 실행하고 EZVIZ 사용자 계정을 등록합니다 .
  • Page 17 4. “Add( 추 가 )” 버 튼 을 눌 러 설 정 을 완 료 합 니 다 . 이 작 업 은 약 1 분 정 도 소요됩니다 . 5. 베이스 스테이션이 EZVIZ 계정에 추가되면 EZVIZ 앱이 장치 설정 인터페이스로 전환됩니다 .
  • Page 18 시작하면 원형 LED 표시등이 파란색으로 깜박입니다 . 4. 약 150 초 기다린 다음 , 을 눌러 페이지를 새로 고칩니다 . 카메라가 EZVIZ 앱의 장치 추가 목록에 나타나는 데 최대 150 초가 걸릴 수 있습니다 . • 카메라 LED 표시등이 빨간색으로 빠르게 깜박이는 경우 동기화가 실패한...
  • Page 19 카메라 설치에 가장 적합한 장소 찾기 카메라에 가장 적합한 장소는 어떻게 찾을 수 있을까요 ? 다음 팁을 기억하십시오 . • 최적의 성능을 위해 카메라와 베이스 스테이션을 최대한 서로 가깝게 배치해야 하며 , 100m 를 초과해서는 안 됩니다 . 장애물 및 / 또는 무선 장치의 옆이나 뒤에 배치하지 마십시오...
  • Page 20 Đèn báo LED • Sáng đỏ: Camera đang khởi động. • Sáng xanh dương: Video được xem qua ứng dụng EZVIZ. • Xanh dương nháy chậm: Đang hoạt động ổn định. • Đỏ nháy chậm: Camera đang được sạc/lỗi mạng.
  • Page 21 Trạm điều khiển Còi báo động Nút Nguồn Cổng Ethernet/ Nút ĐỒNG BỘ/ Đèn mạng Đèn báo LED Nút khởi động lại tròn Cổng nguồn Tên Mô tả Nút Nguồn Nhấn để kết nối hoặc ngắt nguồn. Nút Đồng bộ Nhấn để...
  • Page 22 Cài đặt Trước khi bạn sử dụng camera không dây, chúng tôi khuyên bạn nên sạc pin đầy. Bạn có thể sử dụng bộ chuyển đổi điện để sạc pin. Bước 1: Lắp pin 1. Mở khoang lắp pin bằng cách nhấn và giữ chốt, đồng thời kéo nắp pin ra để mở...
  • Page 23 1. Kết nối điện thoại di động của bạn với Internet. (TM) 2. Tìm kiếm "EZVIZ" trong App Store hoặc Google Play 3. Tải về và cài đặt ứng dụng EZVIZ. 4. Khởi chạy ứng dụng và đăng ký tài khoản người dùng trên EZVIZ.
  • Page 24 4. Chạm vào nút “Add (Thêm)” để hoàn tất thiết lập. Việc này sẽ mất khoảng 1 phút. 5. Ứng dụng EZVIZ chuyển sang Giao diện Cài đặt Thiết bị khi trạm điều khiển được thêm vào tài khoản EZVIZ của bạn thành công.
  • Page 25 để làm mới trang. Có thể phải đợi 150 giây để camera xuất hiện trên danh sách Thêm thiết bị trên ứng dụng EZVIZ. • Đèn báo LED của camera nháy màu đỏ nhanh cho biết việc đồng bộ hoá đã bị thất bại, và bạn có thể lặp lại các bước trên để thử lại.
  • Page 26 Chọn vị trí để lắp camera của bạn Làm thế nào để chọn một vị trí tốt để lắp camera của bạn? Hãy lưu ý những gợi ý sau: • Camera và trạm điều khiển nên được đặt càng gần nhau càng tốt để có hiệu năng tối ưu và...
  • Page 27 • สี แ ดงคงที ่ : กล้ อ งกำ า ลั ง เริ ่ ม ต้ น การทำ า งาน • สี น ำ ้ า เงิ น คงที ่ : กำ า ลั ง ดู ว ิ ด ี โ อในแอป EZVIZ •...
  • Page 28 เบสสเตชั ่ น สั ญ ญาณเตื อ นภั ย ปุ ่ ม เปิ ด ปิ ด เครื ่ อ ง ช่ อ งเสี ย บสายแลน/ ปุ ่ ม ซิ ง ค์ / ไฟแสดงสถานะ ไฟแสดงสถานะเครื อ ข่ า ย LED วงกลม ปุ...
  • Page 29 การตั ้ ง ค่ า ก่ อ นที ่ ค ุ ณ จะใช้ ก ล้ อ งแบบไร้ ส าย เราขอแนะนำ า ให้ ค ุ ณ ชาร์ จ แบตเตอรี ่ ใ ห้ เ ต็ ม ก่ อ น คุ ณ สามารถใช้ อ ะแดปเตอร์ จ ่ า ยไฟเพื ่ อ ชาร์ จ แบตเตอรี ่ ไ ด้ ขั...
  • Page 30 2. ค้ น หา EZVIZ ใน App Store หรื อ Google Play (TM) 3. ดาวน์ โ หลดและติ ด ตั ้ ง แอป EZVIZ 4. เปิ ด ใช้ แ อป แล้ ว ลงทะเบี ย นบั ญ ชี ผ ู ้ ใ ช้ EZVIZ...
  • Page 31 5. แอป EZVIZ จะไปที ่ อ ิ น เตอร์ เ ฟซการตั ้ ง ค่ า อุ ป กรณ์ เ มื ่ อ เพิ ่ ม เบสสเตชั ่ น ในบั ญ ชี EZVIZ ของคุ ณ สำ า เร็ จ แล้ ว...
  • Page 32 เพื ่ อ รี เ ฟรชหน้ า นี ้ กล้ อ งอาจใช้ เ วลาสู ง สุ ด 150 วิ น าที จ ึ ง จะปรากฏในรายการเพิ ่ ม อุ ป กรณ์ ใ นแอป EZVIZ • เมื ่ อ ไฟแสดงสถานะ LED ของกล้ อ งมี ส ี แ ดงกะพริ บ เร็ ว แสดงว่ า การซิ ง ค์ ล ้ ม เหลว และคุ ณ สามารถทำ า ขั ้ น ตอน...
  • Page 33 ค้ น หาตำ า แหน่ ง ที ่ เ หมาะกั บ กล้ อ งของคุ ณ วิ ธ ี ก ารค้ น หาตำ า แหน่ ง ที ่ เ หมาะกั บ กล้ อ งของคุ ณ โปรดจำ า เคล็ ด ลั บ ต่ อ ไปนี ้ ไ ว้ เ สมอ: •...
  • Page 34 Indikator LED • Merah Pekat: Kamera mulai menyala. • Biru Pekat: Video sedang ditayangkan di aplikasi EZVIZ. • Biru Berkedip Pelan: Berfungsi dengan baik. • Merah Berkedip Pelan: Daya kamera sedang diisi/ Pengecualian jaringan.
  • Page 35 Stasiun Pemancar Sirene Tombol Daya Port Ethernet/ Tombol Indikator Jaringan SELARAS/ Tombol Reset Indikator LED Melingkar Port Daya Nama Deskripsi Tombol Daya Tekan untuk menghubungkan atau memutus daya. Tombol SELARAS Tekan untuk memulai sinkronisasi dengan kamera (SYNC) (Proses sinkronisasi dapat berlangsung hingga 2 menit). Indikator LED •...
  • Page 36 Pengaturan Sebelum menggunakan kamera tanpa kabel, kami sarankan Anda untuk mengisi daya baterai hingga penuh. Anda dapat menggunakan adaptor daya untuk mengisi daya baterai. Langkah 1: Pasang baterai 1. Buka kompartemen baterai dengan menekan dan menahan tutupnya, lalu tarik penutup baterai untuk membuka kompartemen tersebut. 2.
  • Page 37 Langkah 5: Dapatkan aplikasi EZVIZ 1. Sambungkan ponsel Anda ke Internet. (TM) 2. Cari EZVIZ di App Store atau Google Play 3. Unduh dan pasang aplikasi EZVIZ. 4. Buka aplikasinya, lalu daftarkan akun pengguna EZVIZ.
  • Page 38 • Pastikan stasiun pemancar Anda sudah tersambung ke Internet. 4. Ketuk tombol “Add (Tambahkan)” untuk menyelesaikan proses penyetelan. Proses ini memerlukan waktu sekitar 1 menit. 5. Tampilan aplikasi EZVIZ Anda akan berubah menjadi Tampilan Penyetelan Perangkat ketika stasiun pemancar telah berhasil ditambahkan ke akun EZVIZ Anda.
  • Page 39 4. Tunggu selama 150 detik, lalu ketuk untuk memuat ulang halaman. Kamera dapat memerlukan waktu hingga 150 detik untuk dapat muncul di daftar Tambahkan Perangkat di APLIKASI EZVIZ. • Indikator LED kamera akan berkedip merah dengan cepat ketika proses sinkronisasi tidak berhasil. Jika demikian, Anda dapat mengulangi langkah di atas untuk mencoba lagi.
  • Page 40 Mencari Tempat yang Sesuai untuk Kamera Anda Bagaimana cara menemukan tempat yang sesuai untuk kamera Anda? Berikut adalah tips yang perlu Anda ingat: • Kamera dan stasiun pemancar harus ditempatkan sedekat mungkin satu sama lain agar dapat berfungsi secara optimal, dan jarak antar kamera dan stasiun pemancar tidak boleh lebih dari 300 kaki (100 m).
  • Page 41 按住 6 秒鐘使攝影機準備好進行 Wi-Fi 設定。 按鈕 透過 PIR ( 被動式紅外線 ), 裝置可偵測人體、 動物或其他物體, 以判斷何時可能存在中斷並開始錄製影片。 LED 指示燈 • 恆亮紅燈:攝影機啟動中。 • 恆亮藍燈:正在使用 EZVIZ 應用程式觀看影片。 • 緩慢閃藍燈:正常運作。 • 緩慢閃紅燈:攝影機充電/網路異常。 • 快速閃藍燈:準備好進行 Wi-Fi 設定的攝影機。/同步處理 進行中。 • 快速閃紅燈:攝影機異常 ( 例如 Micro SD 卡錯誤 ) /電量...
  • Page 42 基地台 警報器 電源按鈕 乙太網路連接埠/ SYNC ( 同步 ) 網路指示燈 按鈕/圓形 重設按鈕 LED 指示燈 電源連接埠 名稱 說明 電源按鈕 按下即可連接或切斷電源。 SYNC ( 同步 ) 按下即可開始與攝影機同步處理 ( 同步處理最長可持續 2 分鐘 )。 按鈕 圓形 LED 指示燈 • 恆亮綠燈:系統正常運作中。 • 恆亮藍燈:裝置未連線至網際網路。 • 閃藍燈:裝置正在開始與攝影機同步處理。 • 關:裝置已關閉。 警報器...
  • Page 43 設定 在您以無線方式使用攝影機之前,我們建議您將電池充滿電。您可以使用電源變 壓器將電池充電。 步驟 1:安裝電池 1. 按住閂鎖以解除鎖定電池槽,同時將電池蓋往後拉以打開電池槽。 2. 拉拔電池扣並插入電池。 3. 必要時將 micro SD 卡插入 micro SD 卡插槽 ( 關於操作詳情,您可以參 考攝影機《快速入門指南》)。 4. 關閉電池蓋。 寫下位於電池上的驗證碼, 您必須在即時觀看或播放影片時輸入此驗證碼。 步驟 2:將電池充電 ( 選用 ) 1. 如果攝影機位於戶外,將其帶進室內將電池充電。 2. 將電源線連接到電源變壓器。 3. 將電源變壓器連接到室內電源插座 (5V 2A)。 攝影機 LED 指示燈狀態 緩慢閃紅燈...
  • Page 44 啟動基地台時,圓形 LED 指示燈轉為恆亮藍燈。 步驟 4:將基地台連線至網際網路 使用乙太網路纜線將基地台連接到路由器上的開放式 LAN 連接埠。 乙太網路纜線 將基地台連線至網路時,圓形 LED 指示燈轉為恆亮綠燈。 步驟 5:取得 EZVIZ 應用程式 1. 將您的行動電話連線至網際網路。 (TM) 2. 在 App Store 或 Google Play 中搜尋 EZVIZ。 3. 下載並安裝 EZVIZ 應用程式。 4. 啟動應用程式,並且註冊 EZVIZ 使用者帳戶。 如果您已經使用應用程式,請確定其為最新版本。要找到是否有可用的 更新,請移至 App store 並搜尋 EZVIZ。...
  • Page 45 1. 登入 EZVIZ 應用程式。 2. 在主畫面中,點選右上角的「+」以移至掃描 QR 代碼介面。 3. 要新增基地台,請掃描基地台上的 QR 代碼,或以手動方式輸入序號。 • 請確定基地台的電源已開啟。 • 請確定基地台已連線至網際網路。 4. 點選「Add ( 新增 )」按鈕以完成設定。這將花大約 1 分鐘。 5. 基地台已成功新增到您的 EZVIZ 帳戶時,您的 EZVIZ 應用程式將轉至 裝置設定介面。 6. 點選「Go to Add ( 移至新增 )」按鈕以將攝影機連結至基地台。 您也可以點選「Finished ( 已完成 )」按鈕以完成設定。 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條...
  • Page 46 2. 按住攝影機的 SYNC ( 同步 ) 按鈕大約 6 秒鐘,直到您聽見攝影機已成 功重設。 0.6m-1m 3. 按下基地台的 SYNC ( 同步 ) 按鈕。基地台開始同步處理時,圓形 LED 指示燈閃藍燈。 4. 等待大約 150 秒鐘,並點選 以重新整理頁面。 攝影機最長可能要花 150 秒鐘,才會出現在 EZVIZ 應用程式的新增裝置 清單中。 • 攝影機 LED 指示燈快速閃紅燈表示同步處理已失敗,所以您可以 重複以上步驟並再試一次。 • 攝影機 LED 指示燈緩慢閃藍燈時,同步處理即完成。 • 您最多可以同時對每個基地台同步處理 6 部攝影機。...
  • Page 47 為您的攝影機尋找好位置 如何為您的攝影機尋找好位置?記住下列提示: • 攝影機和基地台應該盡可能彼此靠近以獲得最佳效能,而且應該不超過 300 英尺 (100 公尺 )。避免放在障礙物及/或無線裝置的旁邊或後方, 這可能會明顯縮小通訊範圍。 • 攝影機提供 126 度的觀看角度。將您的攝影機放在適當位置,以確定您 所認為最重要的目標已適當位於攝影機的視野內。 • 攝影機動作感應器對橫跨其視野的左右移動更為敏感。動作偵測的最佳 區域為距離攝影機 5 英尺至 25 英尺 (1.5 至 7.5 公尺 ) 處。 • 請記住,攝影機使用內建 PIR 感測器來偵測體溫,並提供較相關的 動作偵測警示和錄製。為了進一步將假警報減到最少,設法避免具 有許多移動車輛的街道等高流量地區,或具有也可能觸發感測器的 高熱度對比等其他場景。 包裝盒內容 基地台 (x1) USB 傳輸線 (x1) 電源變壓器 (x1) 快速入門指南 (x1) 如需詳細資訊,請瀏覽...
  • Page 48 デバイスは、 PIR ( 赤外線センサー) で人体や動物などの物体を 検出し、 侵入の恐れがあると判断した場合に録画を開始します。 LED インジ • 赤で点灯 : カメラが起動中です。 ケータ • 青で点灯 : EZVIZ アプリ上でビデオを閲覧中です。 • ゆっく り青で点滅 : 正常に動作しています。 • ゆっく り赤で点滅 : カメラの充電中 / ネッ トワーク異常。 • 速く青で点滅 : カメラは Wi-Fi の設定準備状態です。 / 同期が 進行中です。...
  • Page 49 ベースステーション サイレン 電源ボタン SYNC ボタン / イーサネッ トポート/ ネッ 円形 LED イン トワークインジケータ ジケータ リセッ トボタン 電源ポート 名前 説明 電源ボタン 押すたびに電源がオンまたはオフになります。 SYNC ボタン 押すとカメラとの同期を開始します (同期は最長 2 分継続す ることがあります) 。 円形 LED インジケ • 緑で点灯 : システムは正常に動作しています。 ータ • 青で点灯 : デバイスがインターネッ トに接続されていません。 • 青で点滅...
  • Page 50 セッ トアップ ワイヤレスでカメラを使用する前に、 バッテリを満充電するようお勧めします。 電 源アダプタでバッテリが充電できます。 ステップ 1 : バッテリの取り付け 1. ラッチを押さえながらバッテリコンパートメントのロックを外し、 同時にバ ッテリカバーを後方に引いてコンパートメントを開けます。 2. バッテリバックルを上に引き、 バッテリを挿入します。 3. 必要に応じて microSD カードスロッ トに microSD カードを入れます (操 作の詳細については、 カメラのクイックスタートガイドをご覧ください) 。 4. バッテリカバーを閉じます。 ライブビューやビデオ再生の際に入力する必要があるので、 バッテリ上の認 証コードを書き留めます。 ステップ 2 : バッテリの充電 (オプション) 1. カメラが屋外にある場合、 屋内に持ち込んでからバッテリを充電してくだ さい。 2. 電源アダプタに電源ケーブルを接続します。 3. 電源アダプタ (5V 2A) を屋内の電源コンセントに接続します。 カメラの...
  • Page 51 ベースステーションが起動すると LED インジケータが青で点灯します。 ステップ 4 : インターネッ トへのベースステーションの接続 Ethernet ケーブルで、 ルーターの空き LAN ポートにベースステーション を接続します。 イーサネッ ト ケーブル ベースステーションがネッ トワークに接続されると、 円形 LED インジケータ が緑で点灯します。 ステップ 5 : EZVIZ アプリの入手 1. スマートフォンをインターネッ トに接続します。 2. App Store または Google Play で 「EZVIZ」 を検索します。 (TM) 3. EZVIZ アプリをダウンロードしてインストールします。 4. アプリを起動し、 EZVIZ ユーザアカウントを登録します。...
  • Page 52 既にアプリを使用している場合、 最新バージョンであることを確認しま す。 アップデートが入手できるかどうか確認するには、 App Store に進み、 EZVIZ を検索してください。 ステップ 6 : EZVIZ アカウントにベースステーションを追加します。 1. EZVIZ アプリにログインします。 2. ホーム画面で右上隅の 「+」 をタップし、 QR コードスキャンインターフェイ スを開きます。 3. ベースステーションの QR コードをスキャンするか、 手動でシリアル番号 を入力して、 ベースステーションを追加します。 • ベースステーションの電源が入っていることを確認してください。 • ベースステーションがインターネッ トに接続されていることを確認 してください。 4. 「Add」 ( 追加 ) ボタンをタップするとセッ トアップが終了します。 これには...
  • Page 53 2. カメラでリセッ ト完了音が聞こえるまで、 カメラの SYNC ボタンを約 6 秒 間押し続けます。 0.6m ~ 1m 3. ベースステーションの SYNC ボタンを押します。 ベースステーションが 同期を開始すると、 円形 LED インジケータが青で点滅します。 4. 約 150 秒待ち、 をタップしてページを再読み込みします。 EZVIZ アプリの 「デバイス追加」 リストにカメラが表示されるまで、 最長 150 秒かかることがあります。 • 同期が失敗すると LED インジケータが赤で速く点滅します。 この 場合、 上のステップを繰り返して再度試してください。 • 同期が完了すると、 カメラの LED インジケータが青でゆっく り点滅 します。...
  • Page 54 カメラの適切な位置を見つける カメラの適切な位置を見つける方法次のヒントを覚えておいてください : • 最適な性能を発揮させるため、 カメラとベースステーションはできるだけ 近くに置いてください。 300 フィート (100m) を超えないようにします。 通 信距離範囲が著しく短くなることがあるので、 障害物やワイヤレスデバイ スの横や背後には置かないでください。 • カメラの視野角は 126 度です。 カメラの視野範囲に最も重要な対象物が 入るような位置に、 カメラを配置してください。 • カメラの動体センサは、 視野を横切る物体に対する感度が高くなっていま す。 最良の動体検知エリアは、 カメラから 5 ~ 25 フィート (1.5 ~ 7.5m) 離れた位置です。 • カメラは内蔵の PIR センサを使用して体温を検知し、 関連性に応じた動 体検知のアラートや録画を行ないます。...
  • Page 55: Limited Warranty

    Thank you for purchasing Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (“EZVIZ”) products. This limited warranty (“warranty”) gives you, the original purchaser of the EZVIZ product, specific legal rights. You may also have other legal rights that vary by state, province or jurisdiction. This warranty applies only to the original purchaser of the product. “Original purchaser” means any consumer having purchased the EZVIZ product from an authorized seller.
  • Page 56 어 발생하는 배선 연결 , 고정 , 전기 , 가정 , 제품 , 제품 주변 기기 , 컴퓨터 , 모바일 기기 및 기타 모든 물품과 반려동물 등 에 관한 일체의 손실 , 책임 , 손상에 관해 전적으로 책임 ( 및 EZVIZ 의 면책 ) 이 있습니다 . EZVIZ 가 제공하는 제품 정보...
  • Page 57 Sản phẩm EZVIZ của quý vị được bảo hành trong thời hạn một (1) năm kể từ ngày mua cho các khiếm khuyết về vật liệu và chế tác hoặc trong thời hạn dài hơn luật pháp của quốc gia hoặc tiểu bang nơi sản phẩm này được bán có thể quy định, khi sản phẩm được sử...
  • Page 58 ขอขอบคุ ณ ที ่ ซ ื ้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข อง Hangzhou EZVIZ Software Co. Ltd. (“ EZVIZ”) ข้ อ จำ า กั ด ของการรั บ ประกั น นี ้ (“การรั บ ประกั น ”) จะให้ ส...
  • Page 59 Produk EZVIZ Anda mendapatkan garansi selama periode dua (1) tahun dari tanggal pembelian terhadap kecacatan bahan dan kualitas pengerjaan, atau periode yang lebih panjang jika disyaratkan oleh hukum di negara atau negara bagian tempat produk ini dijual, saat digunakan secara normal sesuai dengan panduan pengguna.
  • Page 60 有限保固 感謝您購買 Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. ( 簡稱 「EZVIZ」 ) 的產品。 本有限保固 ( 簡稱 「保固」 ) 向身為 EZVIZ 產品原購買者的您提供明確之法律權利。針對不同州、省或轄區,您還可以享有其他的 法律權利。本保固僅適用於產品的原購買者。「原購買者」是指向授權賣方購買 EZVIZ 產品的任何消 費者。在本保固條件下之免責聲明、除外責任條款及責任限制,將不適用於適用法律所禁止的範圍。 經銷商、轉售商、代理商或員工都未經授權對本保固進行任何修改、延長或新增。 您的 EZVIZ 產品從購買日起算一 (1) 年內針對材質和工藝保固有效,或依據本產品販售地的國家或州 / 省法律可以有更長的保固期,前提是本產品在使用上有符合使用手冊的要求。 您可以聯連絡我們的客服部門,以提出保固服務的請求。 在保固條件下任何有瑕疵的 EZVIZ 產品,EZVIZ 將有權選擇 (1) 免費修理或更換您的產品;(2) 以功能...
  • Page 61 限定的保証について Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (以下 EZVIZ とする)の製品をご購入頂きありがとうございます。 この限定保証は、EZVIZ 製品の購入者に対して特定の法的権利を保証します。地域または国によっては異なるその他の法的権利 を持つことも出来ます。 この限定保証は、製品の最初の購入者にのみ適用されます。 「最初の購入者」とは、EZVIZ 製品を正規販売者から購入したこと のある消費者を意味します。 この限定保証に基づく免責条項、除外条項および責任の制限は、準拠法で禁止されている範囲には適用されません。 卸売業者、販売代理店、小売店などの取扱会社、又はそれらに勤める従業員は、この限定保証に対して、いかなる変更及び追加、 又は期間の延長等を行うことは出来ません。 お客様の EZVIZ 製品は、ユーザーマニュアル(取扱説明書)に従って通常使用の場合は購入日から 1 年間保証されます。又、販 売されている地域や国の法律、使用されている材料や製造上の欠陥等によっては、それ以上の期間保証される場合もございます。 サポートセンターへご連絡頂き、保証サービスを要求することができます。 保証の下で、万が一欠陥のある EZVIZ 製品についての取扱について、弊社(EZVIZ)は以下の選択権があります。 (i)お客様の製品を無料で修理または交換すること。 (ii)お客様の製品を機能的に同等の製品と交換すること。 (iii)お客様の製品を製品箱に同梱の上、御購入証明となるレシート原本又はコピーと、欠陥についての簡単な説明書きを添えて 御返品頂く事によって、御購入代金を払い戻すこと。 但し、弊社独自の判断により、新しい製品又は後継品への交換又は新しく導入された部品・部材を使用して修理 させて頂く場合がございます。 併せて、この保証サービスは、製品を返送する際に発生した送料並びに各種保険、お客様が負ったその他の付随 費用には適用されません。 適用される法律によって禁止されている場合を除き、上記事項は、製品の欠陥等によって生じる契約の不履行に 対する唯一の排他的な救済手段です。 この限定保証のもとで修理または交換された製品は、配送日から 90 日又は保証期間が 91 日以上残っている場合は...