Page 7
0.25 l. Steam modes: 27±3 g/min (high), 22±3 g/min (medium), 15±3 g/min (low). Steam temperature: up to +160 °C. Package Contents (Fig. A) AENO GS3 steamer (1), brush head (4), measuring cup (5), quick start guide, warranty card. Limitations and Warnings WARNING! The device connected to the mains is live even after it has been turned off by the power button (6);...
Page 8
If there is no operation in 15minutes, the power supply is automatically turned off. Troubleshooting The steamer is not heated. Possible causes: the device is not turned on or not connected to the power supply. Solution: Make sure that the unit is turned aeno.com/documents...
Page 9
4103 Limassol, Cyprus. Made in China. For current information and details on the device description and specification, as well as connection process, certificates, warranty and quality issues, see relevant Installation and Operation Manuals available for downloading at aeno.com/documents. All trademarks and names herein are the property of their respective owners.
Page 10
0,25 л. Режимы подачи пара: 27±3 г/мин. (мощный), 22±3 г/мин. (средний), 15±3 г/мин. (слабый). Температура пара: до +160 °С. Комплект поставки (рис. A) Отпариватель AENO GS3 (1), насадка-щетка (4), мерный стакан (5), краткое руководство пользователя, гарантийный талон. Ограничения и предупреждения...
Page 11
слабый (горит один индикатор (8) режима подачи пара) – деликатные ткани/легкие складки; средний (горит два индикатора режима подачи пара) – повседневные вещи из хлопка, полиэстера/средние складки; мощный (горит три индикатора (8) режима подачи пара) – тяжелые ткани/сильные складки. aeno.com/documents...
Page 12
резервуара для воды (3) неплотно закрыта. Решение: дождитесь (около 35 сек.), когда красный индикатор (8) начнет гореть непрерывно; установите резервуар для воды согласно рисунку С. ВНИМАНИЕ! Если ни один из возможных путей устранения не помог решить вашу проблему, обратитесь к поставщику либо в сервисный aeno.com/documents...
Page 13
Актуальные сведения и подробное описание устройства, а также инструкция по подключению, сертификаты, сведения о компаниях, принимающих претензии по качеству и гарантии, доступны для скачивания по ссылке aeno.com/documents. Все указанные торговые марки и их названия являются собственностью их соответствующих владельцев. aeno.com/documents...
Page 17
(мощен), 22±3 г/мин (среден), 15±3 г/мин (слаб). Температура на парата: до +160 °C. Съдържание на комплекта (фиг. А) Уред за работа с пара за дрехи AENO (1), четка (4), мерителна чаша (5), кратко ръководство за потребителя, гаранционна карта. Ограничения и предупреждения...
Page 18
Режими на работа с пара (регулират се с бутона "+/-" (9)): Слаб (светва една лампичка за режим на пара (8)) – деликатни тъкани/леки гънки; Среден (светят два индикатора за режим на пара (8)) – ежедневни предмети от памук, полиестер/средни гънки; aeno.com/documents...
Page 19
проверете дали уредът е включен, дали щепселът е свързан към електрическата мрежа и дали контактът е изряден. Водата капе от дюзата или изтича от резервоара. Възможни причини: уредът не е достигнал правилната температура; пробката на резервоара за вода (3) не е добре затворена. Решение: изчакайте (приблизително aeno.com/documents...
Page 20
Актуалната информация и подробното описание на устройството, както и инструкцията за свързване, сертификати, данни за компаниите, приемащи искове относно качеството и гаранцията, са достъпни за изтегляне на линк aeno.com/documents. Всички упоменати търговски марки и техните имена се явяват собственост на съответните им притежатели.
Page 21
27±3 g/min, (maximum), 22±3 g/min (medium), 15±3 g/min (minimum). Teplota páry: až +160 °C. Obsah balení (obr. A) Napařovač odevů AENO GS3 (1), kartáč (4), odměrka (5), stručný návod k použití, záruční list. Omezení a varování POZOR! Zařízení, které je připojeno k elektrické síti, je pod napětím i po vypnutí...
Page 22
Pokud po dobu 15 min neprovedete žádnou operaci, napájení se automaticky vypne. Řešení možných problémů Napařovačse nezahřívá. Možná příčina: zařízení není zapnuto nebo připojeno k elektrické síti. Řešení: Ujistěte se, že je přístroj zapnutý, zástrčka je zapojena do zásuvky a zásuvka je správná. aeno.com/documents...
Page 23
Athanasios, 4103 Limassol, Cyprus (Kypr).. Vyrobeno v Číně. Aktuální informace a podrobný popis zařízení, pokyny k připojení, certifikáty, informace o společnostech, které přijímají nároky na kvalitu a záruku, jsou k dispozici ke stažení na aeno.com/documents. Všechny uvedené ochranné známky a jejich názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.
Page 24
Dampfbürste AENO GS3 wurde entwickelt, um Falten in Stoffen zu entfernen und das Aussehen von verschiedenen Stoffen mit einem starken Dampfstrahl zu verbessern. Technische Kenndaten Spannung: 220–240 V; Frequenz: 50/60 Hz. Leistung: 1500.0 W. Abmessungen (L × B × H): 201 mm × 128 mm × 293 mm. Fassungsvermögen des Wassertank: 0,25 l.
Page 25
Mittel (zwei LEDs (8) leuchten) – Alltagskleidung aus Baumwolle, Polyester/mittlere Falten; Stark (drei LEDs (8) leuchten) – Schwere Stoffe/starke Falten. WARNUNG! Probieren Sie die Dampfbürste an einem älteren Stück Stoff aus, bevor Sie zum ersten Mal Ihre Kleidung mit Dampf behandeln. Es kann sein, aeno.com/documents...
Page 26
(ca. 35 Sekunden), bis die rote LED (8) ununterbrochen leuchtet; setzen Sie den Wassertank wie in Abbildung C gezeigt ein. WARNUNG! Wenn keine der möglichen Lösungen das Problem behebt, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder Ihre Kundendienststelle. Nehmen aeno.com/documents...
Page 27
Herstellerangaben: ASBISc Enterprises PLC, 43 Kolonakiou Street, Diamond Court, Agios Athanasios, 4103 Limassol, Cyprus (Zypern). Hergestellt in China. Aktuelle Informationen und detaillierte Gerätebeschreibungen sowie Anschlussanleitungen, Zertifikate, Qualitätsansprüche und Garantieinformationen stehen unter aeno.com/documents zum Download bereit. Alle Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Page 28
Rõivaste auruti AENO GS3 on mõeldud kangaste kortsude ja ebatasasuste eemaldamiseks, kangakattematerjalide välimust parandamiseks võimsa aurujuga välimust. Tehnilised andmed Pinge: 220–240 V AC. Sagedus: 50/60 Hz. Võimsus: 1500,0 W. Mõõtmed (p × l × × k): 201 mm × 128 mm × 293 mm. Veepaagi mahutavus: 0,25 l. Auru tarnimise viisid: 27±3 g/min,...
Page 29
Kui 15 minuti jooksul ühtegi toimingut ei tehta, lülitatakse toide automaatselt välja. Võimalike rikete kõrvaldamine Auruti ei ole kuumutatud. Võimalik põhjus: seade ei ole sisse lülitatud või ei ole ühendatud vooluvõrku. Lahendus: veenduge, et seade on sisse lülitatud, toitepistik on ühendatud pistikupessa ja pistikupesa on töökorras. aeno.com/documents...
Page 30
Tootja: ASBISc Enterprises PLC, 43 Kolonakiou Street, Diamond Court, Agios Athanasios, 4103 Limassol, Cyprus (Küpros). Valmistatud Hiinas. Ajakohastatud teave ja üksikasjalikud seadmekirjeldused, samuti ühendamisjuhised, sertifikaadid, kvaliteedinõuded ja garantiiinfo on allalaadimiseks saadaval aadressil aeno.com/documents. Kõik kaubamärgid ja marginimed on vastavate omanike omand. aeno.com/documents...
Page 31
Défroisseur vapeur pour vêtements AENO GS3 est conçu pour éliminer les plis et les irrégularités des tissus, améliorant ainsi l'apparence de divers types de vêtements en tissu grâce au puissant jet de vapeur. Données techniques Tension d’alimentation : AC 220–240 V ; fréquence : 50/60 Hz. Puissance : 1 500,0 W.
Page 32
puissant (trois indicateurs (8) de mode vapeur sont allumés) – tissus lourds / plis importants. AVERTISSEMENT ! Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez qu'il fonctionne sur de vieux vêtements : de la poussière accumulée dans l'appareil pendant la production et le transport peut s'y être introduite. aeno.com/documents...
Page 33
C. AVERTISSEMENT ! Si aucune des solutions possibles ne résout le problème, contactez votre fournisseur ou votre centre de service. Ne démontez pas l'appareil et ne tentez pas de le réparer vous-même. aeno.com/documents...
Page 34
Des informations actualisées et des descriptions détaillées des appareils, ainsi que des instructions de connexion, des certificats, des informations sur les réclamations de qualité et les garanties, peuvent être téléchargées sur aeno.com/documents. Toutes les marques et tous les noms de marque sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Page 35
Parni čistač odjeće AENO GS3 je namijenjen za uklanjanje bora i neravnih tkanina te za poboljšanje izgleda raznih tkaninskih obloga snažnim mlazom pare. Specifikacije Napon: 220–240 V; frekvencija: 50/60 Hz. Snaga: 1500.0 W. Dimenzije (D × Š × V): 201 mm × 128 mm × 293 mm. Volumen spremnika za vodu: 0,25 l. Načini dotoka pare: 27±3 g/min (maksimalni), 22±3 g/min (srednji), 15±3 g/min (minimalni).
Page 36
Ako se uređaj ne koristi 15 min, napajanje će se automatski isključiti. Rješavanje problema Parni čistač se ne zagrijava. Mogući uzrok: uređaj nije uključen ili nije spojen na električnu mrežu. Rješenje: provjerite je li uređaj uključen, je li utikač umetnut u utičnicu a utičnica ima strujei. aeno.com/documents...
Page 37
Ažurirane informacije i detaljan opis uređaja te upute za spajanje, certifikati, podaci o tvrtkama koje primaju reklamacije glede kvalitete i jamstva dostupne su za preuzimanje na poveznici aeno.com/documents. Svi navedeni zaštitni znakovi i njihova imena su vlasništvo njihovih vlasnika. aeno.com/documents...
Page 38
22±3 g/perc (közepes), 15±3 g/perc (minimális). Gőzhőmérséklet: +160 °C-ig. A szállított termékcsomag tartalma (ábra. A) AENO GS3 gőzölő (1), kefe (4), mérőpohár (5), gyors üzembe helyezési útmutató, jótállási jegy. Korlátozások és figyelmeztetések FIGYELEM! A hálózatra csatlakoztatott készülék a táplálás kapcsológombbal (6) történő...
Page 39
és hogy a konnektor üzemképes állapotban van-e. A gőzölő nem termel gőzt. Lehetséges okok: a tartályban alacsony a vízszint; a tartály nem megfelelően van belszerelve; a készülék nincs bekapcsolva vagy nincs csatlakoztatva a hálózathoz. Megoldás: húzza ki a készüléket a konnektorból és aeno.com/documents...
Page 40
A gyártó adatai: ASBISc Enterprises PLC, 43 Kolonakiou Street, Diamond Court, Agios Athanasios, 4103 Limassol, Cyprus (Ciprus). Kínában készült. Naprakész információk és részletes készülékleírások, valamint csatlakoztatási utasítások, tanúsítványok, minőségi állítások és garanciális információk letölthetők az aeno.com/documents weboldalról. Minden védjegy és márkanév a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. aeno.com/documents...
Page 41
(միջին), 15±3 գրամ/րոպե (նվազագույն): Գոլորշու ջերմաստիճանը՝ մինչև +160 °C: Ներառում է՝ (նկար A) AENO GS3 շոգեարդուկ (1), խոզանակով գլխադիր (4), չափման բաժակ (5), օգտագործողի կարճ ուղեցույց, երաշխիքային քարտ: Սահմանափակումներ և նախազգուշացումներ Ուշադրությու'ն Էլեկտրական ցանցին միացված սարքը գտնվում է լարման տակ նույնիսկ...
Page 42
Եթե սարքը չի օգտագործվում 15 րոպե, հոսանքը ինքնաբերաբար անջատվում է: Հնարավոր անսարքությունների վերացում Շոգեարդուկը չի տաքանում: Հնարավոր պատճառը. սարքը միացված չէ կամ միացված չէ էլեկտրացանցին: Լուծում. համոզվեք, որ սարքը միացված է, հոսանքի խրոցը միացված է վարդակին, իսկ վարդակը սարքին է: aeno.com/documents...
Page 43
Սթրիթ, 43, 4103 Լիմասսոլ, Կիպրոս: Պատրաստված է Չինաստանում: Սարքի արդի տեղեկությունները և մանրամասն նկարագրությունը, ինչպես նաև միացման հրահանգները, հավաստագրերը, որակի և երաշխիքի վերաբերյալ պահանջներ ընդունող ընկերությունների մասին տեղեկությունները հասանելի են ներբեռնման համար հղումով: Նշված բոլոր aeno.com/documents ապրանքանիշերն ու դրանց անվանումները իրենց համապատասխան սեփականատերերի սեփականությունն են։ aeno.com/documents...
Page 44
27±3 გრამი / წუთი , ( მაქსიმალური ), 22±3 გრამი / წუთი ( საშუალო ), 15±3 გრამი / წუთი ( მინიმალური ). ორთქლის ტემპერატურა : +160 °С. მისაწოდებელი კომპლექტი ( ნახ . ა ) AENO GS3 ორთქლის უთო (1), ფუნჯის თავი (4), საზომი ჭიქა (5), მოკლე სახელმძღვანელო , საგარანტიო ბარათი . შეზღუდვები და გაფრთხილებები...
Page 45
ქსოვილები / მსუბუქი ნაკეცები ; საშუალო ( ორთქლის რეჟიმის ორი ინდიკატორი (8) ჩართულია ) – ყოველდღიური ნივთები ბამბის , პოლიესტერის / საშუალო ნაკეცებით ; მძლავრი ( ორთქლის რეჟიმის სამი ინდიკატორი (8) ჩართულია ) – მძიმე ქსოვილები / ძლიერი ნაკეცები . aeno.com/documents...
Page 46
ორთქლის უთომ ვერ მიაღწია საჭირო ტემპერატურას ; წყლის ავზის თავსახური (3) არ არის მჭიდროდ დახურული . გამოსავალი : დაელოდეთ ( დაახლოებით 35 წამს ), სანამ წითელი ინდიკატორი (8) უწყვეტად აინთება ; დაამონტაჟეთ წყლის ავზი ნახატი " გ "- ს მიხედვით . aeno.com/documents...
Page 47
"ASBISc Enterprises"), აგიოს ათანასიოს, დაიამონდ ქორთ, კოლონაკიუს ქუჩა, 43, 4103 ლიმასოლი, კვიპროსი. დამზადებულია ჩინეთში. განახლებული ინფორმაციისთვის და მოწყობილობის დეტალური აღწერისთვის, აგრეთვე დაკავშირების ინსტრუქციისთვის, სერთიფიკატებისთვის, იმ შესახებ ინფორმაციისთვის, რომლებიც მიიღებენ პრეტენზიებს ხარისხისა და გარანტიის შესახებ, შეგიძლიათ ჩამოტვირთოთ aeno.com/documents. ყველა ნახსენები სავაჭრო ნიშანი და მათი სახელები მათი შესაბამისი მფლობელების საკუთრებაა. aeno.com/documents...
Page 48
(минимум). Бу температурасы: +160 °С дейін. Жеткізу көлемі (A суреті) AENO GS3 кол пароход (1), щетка басы (4), өлшеуіш шыныаяқ (5), жылдам іске қосу нұсқаулығы, кепілдік талоны. Ескертулер мен шектеулер НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Желіге қосылған құрылғы қуат түймесі (6) арқылы өшірілгеннен кейін де қуат алады; оны пайдаланғаннан кейін бірден, су...
Page 49
қосылмаған. Шешім: Құралдың қосылғанына, қуат ашасы розеткаға қосылғанына және розетка жұмыс істеп тұрғанына көз жеткізіңіз. Бумен пісіргіш бу шығармайды. Мүмкін себептер: резервуардағы су деңгейінің төмендігі; резервуар дұрыс орнатылмаған; құрылғы қосылмаған немесе желіге қосылмаған. Шешім: құрылғыны желіден ажыратып, резервуарды сумен aeno.com/documents...
Page 50
Колонакиу көшесі, 43, 4103 Лимасол, Кипр. Қытайда жасалған. Заманауи ақпарат пен құрылғының егжей-тегжейлі сипаттамасын, сондай-ақ қосылу нұсқаулығын, сертификаттарды, сапа мен кепілдікке шағымдарды қабылдайтын компаниялар туралы ақпаратты aeno.com/documents сайтынан жүктеуге болады. Барлық аталған сауда белгілері және олардың атаулары тиісті иелерінің меншігі болып табылады. aeno.com/documents...
Page 51
27±3 g/min, (didžiausias), 22±3 g/min (vidutinis), 15±3 g/min (mažiausias). Garų temperatūra: iki +160 °C. Pristatymo turinys (A pav.) Rankinis drabužių garintuvas AENO GS3 (1), antgalis su šepečiu (4), matavimo stiklinė (5), trumpas pradžios vadovas, garantinis talonas. Apribojimai ir įspėjimai ĮSPĖJIMAS! Prietaisas, prijungtas prie elektros tinklo, lieka esant įtampai net ir...
Page 52
įjungtas, tinklo kištukas prijungtas prie elektros lizdą ir lizdas darbinėje būklėje. Drabužių garintuvas negamina garų. Galimos priežastis: vandens lygis bake žemas; bakas netinkamai sumontuotas; prietaisas neįjungtas arba neprijungtas prie elektros tinklo. Sprendimas: atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo ir pripildykite vandens baką; įstatykite vandens baką, kaip aeno.com/documents...
Page 53
Athanasios, 4103 Limassol, Cyprus (Kipras). Tel.: +357-25857090 asbis.com. Pagaminta Kinijoje. Naujausią informaciją ir išsamius prietaisų aprašymus, taip pat prijungimo instrukcijas, sertifikatus, informaciją apie bendroves, kurios sprendžia pretenzijas dėl kokybės, ir garantinę informaciją galima atsisiųsti iš svetainės aeno.com/documents. Visi prekių ženklai ir prekių ženklų pavadinimai yra atitinkamų savininkų nuosavybė. aeno.com/documents...
Page 54
0,25 l. Tvaika piegādes režīmi: 27±3 g/min, (jaudīgs), 22±3 g/min (vidējs), 15±3 g/min (zems). Tvaika temperatūra: līdz +160 °C. Piegādes komplekts (A attēls) AENO GS3 tvaikonis (1), birstes galviņa (4), vārglāze (5), ātrā lietošanas pamācība, garantijas karte. Ierobežojumi un brīdinājumi BRĪDINĀJUMS! Ierīce, kas ir pieslēgta elektrotīklam, ir zem sprieguma arī...
Page 55
Ja 15 minūšu laikā netiek veikta neviena darbība, strāva automātiski izslēgsies. Iespējamo darbības traucējumu novēršana Tvaikonis netiek uzkarsēts. Iespējamais iemesls: ierīce nav ieslēgta vai nav pieslēgta strāvas padevei. Risinājums: Pārliecinieties, ka ierīce ir ieslēgta, tīkla kontaktdakša ir pievienota elektrības rozetei un ka rozete ir labā stāvoklī. aeno.com/documents...
Page 56
4103 Limassol, Cyprus (Kipra). Tālr.: +357-25857090 asbis.com. Ražots Ķīnā. Jaunākā informācija un detalizēti ierīču apraksti, kā arī pievienošanas instrukcijas, sertifikāti, kvalitātes prasību un garantijas informācija ir pieejama lejupielādei vietnē aeno.com/documents. Visas preču zīmes un zīmolu nosaukumi ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.
Page 57
0,25 l. Tryby dostarczania pary: 27±3 g/min, (maksymalna), 22±3 g/min (średnia), 15±3 g/min (minimalna). Temperatura pary: do +160 °C. Zestaw zasilający (rys. A) Ręczna parownica AENO GS3 (1), głowica szczotki (4), miarka (5), skrócona instrukcja obsługi, karta gwarancyjna. Ograniczenia i ostrzeżenia OSTRZEŻENIE! Urządzenie, które jest podłączone do sieci elektrycznej, jest pod...
Page 58
Ręczna parownica nie nagrzewa się. Możliwa przyczyna: urządzenie nie jest włączone lub nie jest podłączone do zasilania. Rozwiązanie: Upewnij się, że urządzenie jest włączone, wtyczka sieciowa jest podłączona do gniazdka elektrycznego i że gniazdko jest w dobrym stanie. aeno.com/documents...
Page 59
4103 Limassol, Cyprus (Cypr). Wykonane w Chinach. Aktualne informacje i szczegółowe opisy urządzeń, jak również instrukcje podłączenia, certyfikaty, reklamacje jakościowe i informacje gwarancyjne są dostępne do pobrania na stronie aeno.com/documents. Wszystkie znaki towarowe i nazwy marek są własnością ich właścicieli. aeno.com/documents...
Page 60
Moduri de livrare a aburului: 27±3 g/min, (max), 22±3 g/min (mediu), 15±3 g/min (min). Temperatura aburului: până la +160 °C. Set de alimentare (fig. A) Aparat de abur AENO GS3 (1), cap de perie (4), pahar de măsurare (5), ghid de pornire rapidă, card de garanție. Restricții și avertismente AVERTISMENT! Aparatul, care este conectat la rețeaua electrică, este sub...
Page 61
Aparatul de gătit cu aburi nu produce aburi. Cauze posibile: nivelul apei din rezervor este scăzut; rezervorul nu este instalat corect; aparatul nu este pornit sau nu este conectat la rețea. Soluție: scoateți aparatul din priză și umpleți rezervorul de apă; instalați rezervorul de apă așa cum se arată în aeno.com/documents...
Page 62
43 Colonakiou Street, 4103 Limassol, Cipru. Fabricat în China. Informații actualizate și descrieri detaliate ale dispozitivelor, precum și instrucțiuni de conectare, certificate, informații privind revendicările de calitate și garanția, sunt disponibile pentru descărcare la aeno.com/documents. Toate mărcile comerciale și numele de marcă sunt proprietatea proprietarilor respectivi. aeno.com/documents...
Page 63
Režimy dodávky pary: 27±3 g/min, (maximum), 22±3 g/min (stredná hodnota), 15±3 g/min (minimum). Teplota pary: do +160 °C. Prívodná súprava (obr. A) Ručný naparovač AENO GS3 (1), kefová hlava (4), odmerka (5), stručný návod na použitie, záručný list. Obmedzenia a upozornenia VAROVANIE! Spotrebič, ktorý...
Page 64
Ručný naparovač sa nenaparuje. Možné príčiny: hladina vody v nádržke je nízka; nádržka nie je správne nainštalovaná; spotrebič nie je zapnutý alebo nie je pripojený k elektrickej sieti. Riešenie: odpojte spotrebič od elektrickej aeno.com/documents...
Page 65
Údaje o výrobcovi: ASBISc Enterprises PLC, Agios Athanasios, Diamond Court, 43 Colonakiou Street, 4103 Limassol, Cyprus. Vyrobené v Číne. Aktuálne informácie a podrobné popisy zariadení, ako aj návody na pripojenie, certifikáty, informácie reklamáciách zárukách sú dispozícii stiahnutie stránke aeno.com/documents. Všetky ochranné známky a názvy značiek sú majetkom príslušných vlastníkov. aeno.com/documents...
Page 66
22±3 г/мин. средњи), 15±3 г/мин (минимални). Температура паре: до +160 °С. Обим испоруке (в. слику А) . AENO парни чистач (1), четка (4), мерна чаша (5), кратки кориснички водич, гарантни лист. Ограничења и упозорења ПАЖЊА! Уређај прикључен на електричну мрежу је под напоном и након...
Page 67
предмее одеће од памука/полиестера, средње наборе; јаки (упаљена су три индикатора (8) режима паре) за тешке/ јако изгужване тканине. ПАЖЊА! Када први пут користите уређај, проверите како функционише на старој одећи јер током производње и превоза може доћи до накупљања прашине у уређају. aeno.com/documents...
Page 68
је лабав. Решење: сачекајте (око 35 секунди) док црвени индикатор (8) не засветли непрекидно; инсталирајте резервоар за воду према слици С. ПАЖЊА! Ако ништа од наведеног није помогло да се проблем реши, контактирајте свог добављача или сервисни центар. Не растављајте уређај нити не покушавајте да га сами поправите. aeno.com/documents...
Page 69
Ажурне информације и детаљан опис уређаја, као и упутства за повезивање, сертификати, информације о друштвима који примају рекламације за квалитет и гаранције, доступне су за преузимање на линку aeno.com/documents. Сви наведени заштитни знакови и њихови називи су својина њихових власника.
Page 70
27±3 г/хв (потужний), 22±3 г/хв (середній), 15±3 г/хв (слабкий). Температура пари: до +160 °С. Комплект постання (мал. А) Відпарювач AENO GS3 (1), насадка-зі щіткою (4), мірний стакан (5), інструкція користувача, гарантійний талон. Обмеження і попередження УВАГА! Приєднаний до електромережі пристрій знаходиться під напругою навіть...
Page 71
слабкий (світиться один індикатор (8) режиму подачі пари) – делікатні тканини/легкі складки; середній (світяться два індикатори (8) режиму подачі пари) – повсякденні речі з бавовни, поліестеру/середні складки; потужний (світяться три індикатори (8) режиму подачі пари) – важкі тканини/великі складки. aeno.com/documents...
Page 72
світитися безперервно; встановіть резервуар для води згідно з малюнком С. УВАГА! Якщо жоден з можливих шляхів усунення не допоміг розв' я зувати вашу проблему, зверніться до постачальника або в сервісний центр. Не розбирайте пристрій і не намагайтеся відремонтувати його самостійно. aeno.com/documents...
Page 73
Актуальні відомості та докладний опис пристрою, а також інструкція по підключенню, сертифікати, відомості про компанії, які приймають претензії щодо якості та гарантії, доступні для звантаження за посиланням aeno.com/documents. Всі зазначені торговельні марки і їх назви є власністю їх відповідних власників.
Page 74
22±3 gramm/daqiqa (o'rtacha), 15±3 gramm/daqiqa (minimal). Bug 'harorati: +160 ° S gacha. Yetkazib berilgan to'plam (A-rasm ) AENO GS3 bug'li dazmoli (1), cho'tka bilan nasadka (uchlik) (4), o'lchash idishi (5), foydalanish uchun tezkor qo'llanma, kafolat taloni. Cheklovlar va ogohlantirishlar DIQQAT! Elektr tarmog'iga ulangan qurilma quvvat tugmasi (6) yordamida o'chirilganidan keyin ham quvvatlanadi;...
Page 75
past (bug' chiqarish rejimining bitta ko'rsatkichi (8) yonadi) – nozik matolar/engil taxlar; o'rta (bug' chiqarish rejimining ikkita ko'rsatkichi (8) yonadi) – paxta, poliester/o'rta taxli kundalik kiyumlar; kuchli (bug' chiqarish rejimining uchta ko'rsatkichi (8) yoniq) – og'ir matolar/kuchli taxlar. aeno.com/documents...
Page 76
Suv konusli naychadan (soplodan) tomchilamoqda yoki suv rezervuaridan oqib chiqmoqda. Mumkin bo'lgan sabablar: bug'li dazmol kerakli haroratgacha qizimadi; suv rezervuarining tiqini (3) mahkam yopilmagan. Muammoni hal qilish uchun yechim: qizil indikator (8) uzluksiz yonib turishini (taxminan 35 soniya) kuting; suv rezervuarini C rasmiga muvofiq o'rnating. aeno.com/documents...
Page 77
Kolonakiou Street, 43, 4103 Limassol, Kipr. Xitoyda ishlab chiqarilgan. Qurilmaning dolzarb ma'lumotlari va batafsil tavsifi, shuningdek ulanish bo'yicha ko'rsatmalar, sertifikatlar, sifat va kafolatlar bo'yicha da'volarni qabul qiladigan kompaniyalar haqidagi ma'lumotlarni aeno.com/documents sahifasidan yuklab olishingiz mumkin. Ko'rsatilgan barcha savdo belgilari va ularning nomlari tegishli egalarining mulki bo'lib hisoblanadi. aeno.com/documents...
Need help?
Do you have a question about the GS3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers