Advertisement

Quick Links

DOCK-IN BAY TWIN BAY
DOCK-IN BAY TWIN BAY
DOCK-IN BAY TWIN BAY
DE
MONTAGEANLEITUNG
EN
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
FR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DOCK-IN BAY TWIN BAY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Елизавета Елизавета
May 7, 2025

Здравствуйте, есть ли у вас модель в ревите 2021 Bene Dock-in-bay twin Bene 3064*1752*1410 Стол двойной с перегородкой?

Summary of Contents for BENE DOCK-IN BAY TWIN BAY

  • Page 1 DOCK-IN BAY TWIN BAY DOCK-IN BAY TWIN BAY DOCK-IN BAY TWIN BAY MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALT CONTENTS SOMMAIRE Inhalt ..........2 Contents ......... 2 Sommaire ........2 Teileübersicht ........3 Overview of parts ......3 Vue des pièces ........ 3 Lieferzustand ........4 As-delivered condition ...... 4 Etat de livraison ......4 Top Softwall Zusammenbau ....5 Assemble the top Softwall ....
  • Page 3: Teileübersicht

    TEILEÜBERSICHT OVERVIEW OF PARTS VUE DES PIÈCES Top Softwall GWSR SKIS SZ M6 x 16 Top Softwall GWSR SKIS SZ M6 x 16 Softwall supérieur GWSR SKIS SZ M6 x 16 M8 Gewindestange M8 Spannhülse für Docklands M8 threaded rod M8 clamping sleeve for Docklands Tige filetée M8 Douille de serrage M8...
  • Page 4: Lieferzustand

    LIEFERZUSTAND AS-DELIVERED CONDITION ETAT DE LIVRAISON 1 2 3 5 6 9 10 11 12...
  • Page 5: Top Softwall Zusammenbau

    TOP SOFTWALL ZUSAMMENBAU ASSEMBLE THE TOP SOFTWALL ASSEMBLAGE DU SOFTWALL SUPÉRIEUR Beim Auspacken kein Messer verwenden! Beschädigungsgefahr! Do not use a knife to unpack! Risk of damage! Ne pas utiliser de couteau pour le déballage! Risque d’endommagement! Hinweis: Beim Zusammenbau eine saubere Unterlage verwenden! Note: Use clean floor covering during assembly! Remarque : lors de l‘assemblage, travailler...
  • Page 6: Bottom Softwall Zusammenbau

    BOTTOM SOFTWALL ZUSAMMENBAU ASSEMBLE BOTTOM SOFTWALL ASSEMBLAGE DU SOFTWALL INFÉRIEUR...
  • Page 7: Sockel Zusammenbau

    SOCKEL ZUSAMMENBAU ASSEMBLE THE BASE ASSEMBLAGE DU SOCLE GWSR-SKIS-SZ M6x16...
  • Page 8: Sockel Montieren

    SOCKEL MONTIEREN ASSEMBLE BASE VISSAGE DU SOCLE IS SW 8 M8 Spannhülse für Docklands Stellfuß M8 Gewinde für Docklands 230 x 165 cm 306 x 175 cm 230 x 165 cm 306 x 175 cm M8 clamping sleeve for Docklands Adjustment leg M8 screw thread for Docklands Douille de serrage M8 pour Docklands ���������������������...
  • Page 9: Nivellieren

    NIVELLIEREN LEVELLING RÉGLAGES Stellfüße nivellieren! Level adjustment legs! Ajuster les pieds réglables!
  • Page 10: Wall Montieren

    WALL MONTIEREN ASSEMBLE WALL MONTAGE DE LA CLOISON Diese Seite abnehmbar this side removable pour cette côté amovible Rückwand Steckerleiste montieren! Rear wall Install connection plug board! Cloison arrière Monter le connecteur!
  • Page 11 WALL MONTIEREN ASSEMBLE WALL MONTAGE DE LA CLOISON Wall mittig ausrichten! Centre the wall! Positionner la cloison au centre! Mittelmakierung Centre mark Marquage central SPAX SKPZ-VZ 4,0 x 50...
  • Page 12: Plattenrahmen Montieren

    PLATTENRAHMEN MONTIEREN ATTACH TABLETOP FRAME MONTAGE DU CADRE DU PLATEAU 5 mm D990570 GWSR-LKIS-VZ M8 x 40...
  • Page 13: Tischplatte Montieren

    TISCHPLATTE MONTIEREN ATTACH TABLETOP MONTAGE DU PLATEAU DE TABLE...
  • Page 14: Kleiderhaken Montieren

    KLEIDERHAKEN MONTIEREN ATTACH COAT HOOK MONTAGE DE LA PATÈRE...
  • Page 15: Anwesenheitsanzeiger Für Docklands Montieren

    ANWESENHEITSANZEIGER FÜR DOCKLANDS MONTIEREN ATTACH DOCKLANDS PRESENCE INDICATOR MONTAGE DE LA SIGNALISATION D990035 SPAX PHPZ VZ 5,0 x 25 Platz besetzt! Space occupied! Occupé ! Platz frei! Space available! Libre !
  • Page 16: Pflegehinweise. Zertifikate

    Zusatz von Reinigungsmitteln, Möbelpolituren oder ligen Herstellers zu reinigen. Informationen bzw. Unterlagen dergleichen. dazu erhalten Sie von Ihrem Bene Betreuer. Sollte eine Reinigung mit einem feuchten Tuch nicht Für Schäden an Oberflächen, die durch unsachgemä- ausreichen, ist die vorsichtige Verwendung von mil- ße Reinigung verursacht wurden, übernimmt Bene keine...
  • Page 17: Cleaning Instructions. Certificates

    An enhanced glossy appearance of the surface is difficult to prevent. DISPOSAL Instructions for the disposal of Bene products can be found in the sustainability report at: http://www.bene.com...
  • Page 18: Instructions D'entretien. Certicats

    Bene. fit pas, l’utilisation d‘un produit nettoyant pour matière syn- thétique, doux, sans, détergent est autorisé sur les surfaces Bene se dégage de toute responsabilité concernant les sur- en mélamine. faces endommagées suite à une utilisation inappropriée.
  • Page 19: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Steckdosenleisten müssen zuverlässig befestigt sein und so platziert werden, dass die Stecker leicht gesteckt und gezogen werden können. Stecker und Steckdosenleisten müssen so positioniert sein, dass bei vorschriftsmäßigem Gebrauch der Büromöbel keine Flüssigkeit in oder auf die elektrischen Betriebsmittel fließen kann. Das Netzanschlusskabel muss fest in der Zugentlastung des Fußgestells montiert werden.
  • Page 20: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Multiple socket outlets must be fixed correctly and located that way that the plugs can be plugged in and withdrawn easily. Plugs and multiple socket outlets must be positioned that way that in case of correct use of the office furnitures no liquids can flow into or on the elec- trical equipment.
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les blocs prises doivent être solidement fixés et placés de façon à faciliter le branchement et le débranchement des prises. Les prises et les blocs prises doivent être placés de façon à ce que l‘équipement électrique ne puisse jamais entrer en contact avec des liquides pendant l‘utilisation adéquate des meubles de bureau.
  • Page 22: Notizen

    NOTIZEN NOTES NOTES ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 23 NOTIZEN NOTES NOTES ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Table of Contents