Summary of Contents for PYD Electrobombas uPVC Series
Page 1
MANUAL DE INSTALACIÓN DE TUBERÍAS MANUAL DE INSTALACIÓN DE TUBERÍAS Serie uPVC entidad asociada a cepreven V1.0 C. 220707 M. 220707 Por favor, lea atentamente este manual antes del uso del equipo. Please, read this manual carefully before using the equipment.
Page 2
MANUAL DE INSTALACIÓN DE TUBERÍAS uPVC Cada tubo se izará suspendido del gancho de montaje colocado lo más alto posible para después ir bajando con sumo cuidado hasta apoyar dicha brida de fijación sobre el brocal o bien sobre los soportes transversales. A continuación y por medio de otra brida de fijación, se suspende toda la carga.
Page 3
MANUAL DE INSTALACIÓN DE TUBERÍAS uPVC En el caso de instalación con tubería roscada, los manguitos de unión deben quedar perfectamente bloqueados para evitar el riesgo de aflojamiento. Aunque la tubería es auto-portante deberemos respetar las prescripciones establecidas por el fabricante, además de prever una cuerda de nylon, cable/cadena de acero de seguridad fijado a la bomba, para evitar que se produzcan desprendimientos.
Page 4
INSTALLATION MANUAL uPVC PIPE INSTALLATION MANUAL Each tube is suspended from the mounting hook as high as possible and then carefully lowered until it rests on the mounting flange on the rim or on the cross brackets. The entire load is then suspended by means of another mounting flange.
Page 5
INSTALLATION MANUAL uPVC PIPE INSTALLATION MANUAL In the case of installation with threaded pipe, the union sleeves must be perfectly blocked to avoid the risk of loosening. Although the pipe is self-supporting, we must respect the prescriptions established by the manufacturer, in addition to providing a nylon rope, safety steel cable/ chain fixed to the pump, to prevent detachment.
Page 6
MANUEL D’INSTALLATION MANUEL D’INSTALLATION DES TUYAUX EN PVC Chaque tube est suspendu au crochet de montage aussi haut que possible, puis abaissé avec précaution jusqu’à ce qu’il repose sur le rebord de montage de la jante ou sur les supports transversaux. L’ensemble de la charge est ensuite suspendu au moyen d’une autre bride de fixation.
Page 7
MANUEL D’INSTALLATION MANUEL D’INSTALLATION DES TUYAUX EN PVC En cas d’installation avec un tuyau fileté, les manchons de raccordement doivent être parfaitement bloqués pour éviter tout risque de desserrage. Bien que le tuyau soit autoportant, nous devons respecter les prescriptions établies par le fabricant, en plus de fournir une corde en nylon, un câble/ chaîne de sécurité...
Page 8
Si en algún momento en el futuro necesita desechar este producto o cualquier parte de este producto, tenga en cuenta que los productos eléctricos, baterías o cables, no deben desecharse junto con la basura doméstica. Recicle donde existan instalaciones adecuadas para ello, consulte con su autoridad local para obtener consejos de reciclaje.
Need help?
Do you have a question about the uPVC Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers