Ibanez TB150R Owner's Manual

Ibanez TB150R Owner's Manual

Ibanez tb150r: user guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ibanez TB150R

  • Page 2: Names And Functions For Each Part

    Names and functions for each part FRONT PANEL REAR PANEL Contents 日本語 ... 3 ENGLISH ... 6 DEUTSCH ... 9 FRANÇAIS ... 12 ESPAÑOL ... 15 ITALIANO ... 18...
  • Page 3 付属品 IFS2 デュアル・フット・スイッチ 電源ケーブル 取扱説明書 保証書 はじめに この度は IBANEZ ギター・アンプ TB50R をお買い求め頂きまして、 誠にありがとうございます。 本製品の機能を十分に活用して頂くために、ご使用前に必ず本取扱説 明書をよくお読みください。また、本書は大切に保管してください。 フット・スイッチについて 本製品はフット・スイッチ IFS2 が一つ付属されていますが、アン プ本体にはフット・スイッチを使用できる機能が二ヶ所あります。 FOOT SW1 または FOOT SW2 どちらかのジャックを選んでご使用 ください。また、両方使用したい場合は、別売の IFS2 を販売店へ、 オプションでお求めいただけます。また、お手持ちのラッチ式ステ レオ・タイプのフット・スイッチもご使用できます。 特徴 TB50R のアンプ・ヘッド部は 50W の出力、スピーカー部には 12 イ ンチ・サイズの強力な IBANEZ オリジナル・スピーカー POWER JAM を搭載し、最高の音質と使いやすさをお届けします。...
  • Page 4 BASS コントロール 低音域のイコライザーです。100Hz の帯域を± 17dB のレベルまでブースト またはカットができます。 MIDDLE コントロール 中音域のイコライザーです。1kHz の帯域を± 12dB のレベルまでブーストま たはカットができます。 TREBLE コントロール 高音域のイコライザーで、シェルビング・タイプです。1.8kHz 以上の帯域を ± 17dB のレベルまでブーストまたはカットできます。 VOLUME コントロール クリーンチャンネルのレベルを調整します。 CHANNEL スイッチ クリーン/オーバードライブのチャンネルを切替えるスイッチです。クリー ン・チャンネルが選択されている時は緑色、オーバードライブ・チャンネル が選択されている時は赤色のインジケータが点灯します。 リア・パネルの FOOT SW1 端子に付属のフット・スイッチを接続し、フッ ト・スイッチで切り替えを行うことができます。FOOT SW1 端子にフット・ スイッチが接続されている時はフット・スイッチが優先され、このスイッチ は機能しなくなります。 GAIN コントロール オーバードライブ・チャンネルのゲイン(オーバードライブの歪み量)を調...
  • Page 5 FOOT SW1 または FOOT SW2 どちらかのジャックを選んでご使用くださ い。また、両方使用したい場合は、別売の IFS2 を販売店へお求めください。 また、お手持ちのラッチ式ステレオ・タイプのフット・スイッチもご使用で きます。 21. EXTERNAL SPEAKER OUTPUT ジャック 1/4” モノラル・プラグのスピーカー・ケーブルで他のスピーカー・キャビネッ トに接続してください。この時 TB50R のキャビネットに装着されたスピーカー から音が出なくなります。 TB50R は 16Ω ∼ 8Ω のスピーカー・キャビネットに接続して使用することがで きます。 ご注意 接続するスピーカー・システムのインピーダンスが 8 Ω以下にならないよう にしてください。アンプに過大な負荷がかかってしまい、故障の原因になり ます。 また、接続するスピーカー・システムの許容入力にもご注意ください。 TB50R の出力は接続するスピーカーのインピーダンスにより、次のようになります。 16 Ω接続時 : 25W 8 Ω接続時 : 50W 上記を参考に、スピーカー・システムの安全のため...
  • Page 6: Included Accessories

    Features The TB50R amplifier head provides 50 W of output and is mounted with a powerful 12-inch Ibanez original Power Jam speaker to provide high-quality sound and easy operation. The pre-amp is equipped with independent clean and overdrive chan- nels that produce two completely different types of sound.
  • Page 7 The low-range sound area equalizer. It is possible to boost or cut the 100 Hz band by ±12 dB. 11. MIDDLE control & MID SHIFT pull switch Controls the mid-band equalizer. The MIDDLE control cuts the center level by up to –20 dB. The pull switch sets the band’s center frequency to either 1 kHz or 600 Hz, so that you can change the setting on the fly.
  • Page 8: Troubleshooting

    Do not allow the impedance of the speaker system you are connecting to fall below 8 Ω, otherwise, the load on the amp will be excessive and damage may result. Also, take note of the allowable input of the speaker system to be con- nected.
  • Page 9 Bedienungsanleitung Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Gitarrenverstärker TB50R von Ibanez. Bitte lesen Sie diese Anleitung für eine optimale Nutzung aller Funktionen vor der Inbetriebnahme des Verstärkers aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung dann für späteres Nachschlagen an einem sicheren Platz auf.
  • Page 10 Dieser Regler dient zum Einstellen des tiefen Frequenzbereichs. Die 100 Hz- Frequenz kann um ±12 dB angehoben oder gesenkt werden. 11. MIDDLE-Regler & MID SHIFT-Ziehschalter Hiermit stellen Sie das Mittenband der Klangregelung ein. Mit dem MIDDLE- Regler kann die Eckfrequenz um bis zu –20 dB abgesenkt werden. Der Zieh- schalter erlaubt das Umschalten der Eckfrequenz von 1 kHz zu 600 Hz und umgekehrt, so dass Sie mühelos den benötigten Sound erzielen dürften.
  • Page 11: Fehlersuche

    Händler nach einem weiteren IFS2 erkundigen, oder aber einen schaltenden Stereo-Fußtaster verwenden. 21. EXTERNAL SPEAKER OUTPUT-Buchse Hier kann eine externe Box angeschlossen werden. Verwenden Sie hierfür ein Lautsprecherkabel mit 1/4” Mono-Klinke. Hierdurch wird der interne Lautspre- cher TB50R allerdings ausgeschaltet. An den TB50R kann man Boxen mit einer Impedanz von 16 Ω...
  • Page 12: Caractéristiques

    L’amplificateur pour guitare TB50R délivre un signal d’une puissance maximum de 50 W. Cet ampli, d’une utilisation hyper-facile, est équipé de haut-parleurs Power Jam Ibanez de 12 pouces offrant un son d’enfer. Le préampli est équipé d’un canal d’overdrive et d’un canal de son clair (clean) indépendants, mettant ainsi deux types de son complète-...
  • Page 13 Il s’agit de l’égaliseur de la plage des graves. Cette commande permet d’accen- tuer ou d’atténuer la bande de 100 Hz de ±12 dB. 11. Commande MIDDLE & commutateur manuel MID SHIFT Contrôle l’égaliseur de la bande des médiums. La commande MIDDLE atténue le niveau central sur une plage pouvant aller jusqu’à...
  • Page 14: Dépannage

    ** Utilisez un commutateur au pied de type allumé/éteint à deux canaux. L’am- plificateur TB50R est pourvu de deux prises pour commutateurs au pied et est fourni avec un double commutateur au pied IFS2. Si vous n’utilisez qu’un seul commutateur au pied, vous pouvez le brancher à la prise de votre choix (FOOT SW1 ou FOOT SW2).
  • Page 15 Cable de alimentación Manual del propietario Prólogo Gracias por adquirir el amplificador de guitarra Ibanez TB50R. Para sacarle el máximo partido a las funciones que ofrece este amplifica- dor, antes de utilizarlo lea atentamente este manual. Seguidamente guarde el manual en un lugar seguro.
  • Page 16 5. Control de medios (MIDDLE) Ecualizador de la banda de medios. Se puede reforzar o atenuar la banda de 1 kHz en ±12 dB. 6. Control de agudos (TREBLE) Ecualizador de tipo meseta para la banda de agudos. Se puede reforzar o ate- nuar la banda a partir de 1,8 kHz en ±17 dB.
  • Page 17: Localización De Problemas

    rruptor de pie IFS2 a su distribuidor o puede conectar un interruptor de pie estéreo de tipo con retenida. 21. Toma de la SALIDA DEL ALTAVOZ EXTERNO Se utiliza para conectar con otra caja acústica de altavoz utilizando el cable del altavoz con un enchufe monoaural de 1/4”...
  • Page 18 Caratteristiche L’amplificatore TB50R prevede 50 W di uscita ed è dotato di diffusori Power Jam originali Ibanez da 30 cm per ottenere un suono di alta qualità e un funzionamento semplice. Il preamplificatore è provvisto di un canale pulito e di un canale overdrive indipendenti, che producono due tipi di suono completa- mente differenti.
  • Page 19 5. Comando MIDDLE Equalizzatore dei suoni della gamma delle frequenze medie. È possibile ampli- ficare o tagliare la larghezza di banda 1 kHz in passi di ±12 dB. 6. Comando TREBLE Equalizzatore di smorzamento per suoni della gamma delle alte frequenze. È...
  • Page 20: Risoluzioni Di Problemi

    21. Presa a jack EXTERNAL SPEAKER OUTPUT Serve a collegare un altro armadietto di altoparlanti per mezzo di un cavo dota- to di spina monofonica da 1/4”. In tal caso, il suono non è riprodotto dall’altopar- lante dell’armadietto TB50R. TB50R può essere collegato agli armadietti con impedenze che spaziano da 16 a 8 Ω.
  • Page 21: Specifications

    Specifications I OUTPUT POWER : 50 W @8 Ω I INPUT IMPEDANCE: 1 MΩ I CONSUMPTION POWER: 55 W (UL STANDARD) I EQ CLEAN CHANNEL ±17 dB (100 Hz) BASS ±12 dB (1 kHz) MIDDLE ±17 dB (1.8 kHz) TREBLE OVERDRIVE CHANNEL ±12 dB (100 Hz) BASS...
  • Page 23: Sample Settings

    Sample settings...
  • Page 24: Important Safety Instructions Warning

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using electric products, basic precautions should always be followed, in- cluding the following : 1) Do not use this product near water – for example, near a bathtub, kitchen, in a wet basement, or near a swimming pool, or the like. 2) This products and with headphones or speakers, may be capable of producing sound level that cause permanent hearing loss.

This manual is also suitable for:

Toneblaster 50rTb50r

Table of Contents