Ibanez Sound Wave SWX100 Owner's Manual

Ibanez Sound Wave SWX100 Owner's Manual

Ibanez swx100: user guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ibanez Sound Wave SWX100

  • Page 7: Important Safety Instructions

    Thank you for purchasing the Ibanez Sound Wave series bass amplifier. The new SWX series amplifier was developed by Ibanez with great bass players to achieve professional sound and portability. Read this manual thoroughly prior to •...
  • Page 8 Cautions regarding location 9) Secure the provided power plug to mains socket-outlets that has a protective ground terminal. 10) Do not place this device in locations where particularly low temperatures might occur, such as walk-in coolers. The device may fail to operate correctly. 11) Do not place this device in locations subject to strong magnetic fields, such as near a television or radio, or near any other device that emits electromag- netic radiation.
  • Page 9: Safety Precautions

    If a foreign object enters this device Safety precautions If a metallic or flammable foreign object should enter the interior of this device through a jack or other opening, immediately turn off the power You must carefully read these precautions before you begin using this device, switch, disconnect the plug from the AC outlet, and contact the dealer and use the device only as directed.
  • Page 10 Do not block the cooling vents Use this device only in the country where you purchased it Since the rear of this device functions as a cooling vent, you must leave sufficient space between it and the wall. Blocking the cooling vent will This device is designed for the AC power supply voltage of the country in cause heat to be trapped inside the device, possibly causing fire.
  • Page 11: Quick Start

    2. Using the controls Quick Start 1) Raise the volume control of your bass guitar. Fig. 5 1. Connection 1) Carefully read “Important Safety Instructions” before you place the amp in the location where you’ll be using it. Then use the Fig.
  • Page 12: Names And Function Of Each Part

    3. Speaker Driver 4. Tweeter Fig. 9 5. Chassis 8) The SWX100 and SWX65 models have a Tweeter switch function. Turning it on 6. Corner or off will add or decrease the high-end brightness and attack of your bass 7. Handle strings.
  • Page 13 The setting of this switch specifies whether pin 1 of the direct out connector will 32. Speaker Out jack be connected to the electrical ground of the SWX100 itself. If your equipment is This is a speaker output jack connected to the internal speaker system. If you connected in a complex way and a ground loop is causing hum, using this want to use another speaker system(s), use a speaker cable w/1/4”...
  • Page 14: Troubleshooting

    In case of defects Troubleshooting This product has passed exhaustive inspections before being shipped from the factory. Ensure that the above procedures are carried out when a problem is First check that your shielded guitar cable, speaker cable, and power cable are thought to exist.
  • Page 22: Vorsichtsmaßnahmen Für Den Gebrauch

    Eine Inspektion oder Reparatur ist erforderlich, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn Flüssigkeiten aus dem Ge- Vielen Dank für den Erwerb des Ibanez Sound Wave Series Bassverstärkers. rät herauslaufen, wenn ein fremder Gegenstand in das Innere des Gerätes Der neue SWX Series Verstärker wurde von Ibanez in Zusammenarbeit mit...
  • Page 23 Vorsichtsmaßnahmen bezüglich des Standorts 17) Stellen Sie dieses Gerät nicht an Standorten auf, wo besonders niedrige Temperaturen sind. ( Sounds much friendlier than the other word.), wie z. B. begehbare Kühlräume. Das Gerät funktioniert dann möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß. 18) Stellen Sie das Gerät nicht an Standorten auf, die starken magnetischen Fel- dern ausgesetzt sind, wie z.
  • Page 24 Wenn ein Fremdobjekt in das Gerät gelangt Sicherheitshinweise Wenn ein metallenes oder entzündliches Fremdobjekt in das Innere dieses Geräts durch eine Buchse oder andere Öffnung in das Gerät gelangt, Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät schalten Sie sofort den Netzschalter aus, ziehen Sie das Netzkabel von der verwenden.
  • Page 25 Verwenden Sie das Gerät nicht für längere Zeit mit Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen hoher Lautstärke Wenn Ihre Hände nass sind, dürfen Sie das Netzkabel nicht anschließen oder abziehen. Andernfalls können Sie einen elektrischen Schlag erleiden. Wenn Sie das Gerät für längere Zeit mit hoher Lautstärke über Kopfhörer oder Lautsprecher verwenden, kann je nach Dauer und Lautstärke ein Handhaben Sie den Stecker mit Sorgfalt dauerhafter Hörschaden entstehen.
  • Page 26 Vorsicht Ziehen Sie das Netzkabel ab, wenn Sie nicht da sind Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden werden, ziehen Sie aus Sicherheitsgründen das Netzkabel von der Steckdose ab. Lassen Sie das Gerät nicht fallen, oder setzen Sie es keinen Stößen aus Lassen Sie das Gerät nicht fallen, oder setzen Sie es keinen Stößen aus.
  • Page 27 2. Bedienung der Regler Schnellstart 1) Drehen Sie den Lautstärkeregler an Ihrer Bassgitarre auf. 1. Anschlüsse Fig. 5 1) Lesen Sie den Abschnitt „Vor- sichtsmaßnahmen für den Ge- brauch“ sorgfältig durch, bevor Fig. 5 Sie den Amp am gewünschten Ort aufstellen. Verbinden Sie 2) Stellen Sie den Regler auf etwa 11 Uhr und die Equalizer- dann die rückseitige Netzbuch- se über das mitgelieferte Netz-...
  • Page 28 3. Lautsprecherchassis 4. Hochtöner Fig. 9 5. Chassis 6. Ecke 8) Die SWX100 und SWX65 Modelle haben eine Hochton-Schalter-Funktion. In- 7. Griff dem Sie diese Funktion an- oder ausschalten, können Sie Ihren Basssaiten High-End-Höhe und Anschlag hinzufügen oder nehmen. 8. Lautsprecherkabel 9.
  • Page 29 Die Einstellung dieses Schalters spezifiziert, ob Pin 1 der Direct-Out-Verbindung paktgeräten verwendet werden. mit der Erdung des SWX100 selbst verbunden ist. Falls Ihre Ausrüstung auf eine 31. Buchse EFFECTS LOOP RETURN sehr komplexe Art und Weise verbunden ist und so eine Brummschleife erzeugt Dies ist eine Eingangsbuchse für ein Effektgerät.
  • Page 30: Fehlersuche

    5. Die CD/mp3 klingt schlecht. Fehlersuche Hat das von Ihnen verwendete Kabel einen Stereostecker? Verwenden Sie Prüfen Sie zunächst, ob das abgeschirmte Gitarrenkabel, das Lautsprecherka- eventuell einen monauralen Stecker? bel sowie das Netzkabel richtig angeschlossen sind. Falls möglich verwenden 6. Bei Kopfhöreranschluss wird kein Klang erzeugt. Sie einen Kabeltester zum Prüfen der Kabel, oder probieren Sie andere Kabel •...
  • Page 31: Avant-Propos

    Sound Wave. Cette nouvelle série d’amplificateurs SWX a été conçue par le câble d‘alimentation. Ibanez avec la collaboration de bassistes confirmés, afin d’obtenir un son et 15) Ne mettez pas l‘appareil hors tension ou ne déconnectez pas la fiche de la une fonctionnalité...
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    Si un corps étranger pénètre dans l’appareil Consignes de sécurité Si un corps étranger métallique ou inflammable pénètre dans l’appareil par une prise ou une autre ouverture, mettez-le immédiatement hors tension, Lisez attentivement ces consignes de sécurité avant d‘utiliser cet appareil, en déconnectez la fiche de la prise secteur et contactez le revendeur auprès veillant à...
  • Page 33 Ne placez pas l’appareil dans un endroit soumis à N’utilisez pas de branchements multiples une humidité excessive N’utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d’adaptateurs pour créer un branchement multiple partant d’une prise secteur. Vous risqueriez de pro- N’utilisez pas cet appareil dans un endroit soumis à une humidité exces- voquer un incendie ou de vous électrocuter.
  • Page 34: Démarrage Rapide

    2. Utilisation des commandes Démarrage rapide 1) Augmentez le volume de votre basse. Fig. 5 1. Connexions 1) Lisez attentivement la section « Précautions durant l’utilisation » avant d’installer l’amplificateur à Fig. 5 son emplacement d’utilisation. Connectez ensuite l’entrée AC 2) Augmentez le volume à...
  • Page 35 4. Tweeter Fig. 9 5. Châssis 6. Coin 8) Les modèles SWX100 et SWX65 disposent d’une fonction commutateur 7. Poignée TWEETER. Son activation/désactivation augmentera ou réduira la clarté des 8. Câble de haut-parleur aigues et l’attaque des cordes de votre basse.
  • Page 36 Le réglage de ce commutateur indique si la broche 1 du connecteur de sortie Prise d’entrée pouvant être connectée à la prise de sortie du processeur d’effets. directe est reliée à la prise de terre du SWX100. Si votre équipement est con- 32. Prise SPEAKER OUT necté...
  • Page 37: Dépannage

    5. Le son du CD/MP3 n’est pas normal. Dépannage Le câble utilisé dispose-t-il d’une fiche stéréo ? Est-il possible que vous utilisiez Vérifiez d’abord que le câble blindé pour guitare, le câble de haut-parleur et le une fiche monophonique ? câble d’alimentation sont correctement connectés.
  • Page 38: Precauciones De Uso

    Gracias por comprar un amplificador de bajo de la serie Ibanez Sound Wave. desconectado. Los amplificadores de la nueva serie SWX han sido desarrollados por Ibanez...
  • Page 39: Precauciones De Seguridad

    Si un objeto extraño penetra en el dispositivo Precauciones de seguridad Si un objeto extraño metálico o inflamable penetra en el interior de este dispositivo a través de una toma u otra abertura, apáguelo inmediatamente, Lea atentamente estas precauciones antes de utilizar este dispositivo y utilíce- desenchúfelo y póngase en contacto con el distribuidor donde lo haya ad- lo únicamente observando dichas precauciones.
  • Page 40 No coloque el dispositivo en lugares húmedos Evite conectar varios cables a una sola toma de corriente No utilice este dispositivo en lugares húmedos, por ejemplo cerca de un baño o un humidificador, bajo la lluvia o cerca de agua. Puede producirse No utilice alargadores múltiples, regletas de conexión o ladrones para un incendio o una descarga eléctrica.
  • Page 41: Primeros Pasos

    2. Utilización de los mandos Primeros pasos 1) Suba el control de volumen de su bajo. Fig. 5 1. Conexiones 1) Lea detenidamente las “Instruc- ciones importantes de seguri- dad” antes de colocar el amplifi- Fig. 5 cador en la ubicación donde lo va a utilizar.
  • Page 42: Nombre Y Función De Cada Componente

    4. Altavoz de agudos Fig. 9 5. Bastidor 6. Esquina 8) Los modelos SWX100 y SWX65 cuentan con un interruptor de función TWEE- 7. Asa TER. Al encenderlo y apagarlo se incrementará o se reducirá la nitidez de los 8. Cable del altavoz agudos y el ataque de las cuerdas de su bajo.
  • Page 43 Con este interruptor se especifica si la clavija 1 del conector de salida directa se RETURN conecta a la toma de tierra eléctrica del propio SWX100. Si el equipo está conec- Se trata de una toma de entrada para un dispositivo de efectos. Conecte la tado de una forma compleja y hay un bucle de tierra que provoca zumbidos, salida de su dispositivo de efectos a esta entrada.
  • Page 44: Localización De Problemas

    6. No se produce sonido en los auriculares Localización de problemas • Compruebe que los auriculares estén correctamente conectados. En primer lugar compruebe que el cable apantallado del bajo, el cable del alta- • Conecte otros auriculares y compruebe si se produce sonido. voz y el cable de alimentación estén conectados correctamente.
  • Page 45: Precauzioni Durante L'uso

    Interventi d’ispezione o assistenza sono necessari se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se fuoriesce del liquido Grazie per aver acquistato questo amplificatore per basso Ibanez della serie dall’unità, se un oggetto esterno entra nell’unità, se l’unità si bagna con la Sound Wave.
  • Page 46: Precauzioni Di Sicurezza

    Se un corpo estraneo entra nell’apparecchio Precauzioni di sicurezza Se un corpo estraneo metallico o infiammabile dovesse entrare all’interno di questo apparecchio attraverso un jack o un’altra apertura, spegnere im- Leggere attentamente e seguire scrupolosamente queste precauzioni prima di mediatamente l’alimentazione, scollegare la spina dalla presa CA e contat- usare l’apparecchio.
  • Page 47 Non porre l’apparecchio in luoghi molto umidi Non effettuare connessioni multiple Non usare l’apparecchio in luoghi molto umidi, come vicino a una vasca Non usare prolunghe multiple, ciabatte o spine multiple per collegare di- da bagno o a un umidificatore, sotto la pioggia o vicino all’acqua, per evi- versi apparecchi ad una stessa presa di alimentazione CA per evitare il tare incendi o scosse elettriche.
  • Page 48: Avvio Rapido

    2. Uso dei controlli Avvio rapido 1) Alzare il controllo del volume del basso. Fig. 5 1. Connessioni 1) Leggere attentamente le “Istru- zioni mportanti per la sicurezza” prima di sistemare l’amplificato- Fig. 5 re nel luogo in cui si intende usarlo.
  • Page 49 4. TWEETER Fig. 9 5. Telaio 6. Angolo 8) I modelli SWX100 e SWX65 sono dotati di un interruttore Tweeter. Attivando o 7. Maniglia disattivando questa funzione si aumenterà o ridurrà la vivacità high-end e l’at- 8. Cavo dell’altoparlante tacco delle corde del basso.
  • Page 50 Direct Out viene collegato alla massa dello stesso SWX100. Se l’impianto è jack da un 1⁄4" per eseguire il collegamento a diffusori di impedenza pari a 4Ù...
  • Page 51: Risoluzione Dei Problemi

    6. Nessun suono è prodotto nelle cuffie Risoluzione dei problemi • Verificare che le cuffie siano collegate correttamente nella presa. Innanzitutto, verificare che il cavo schermato del basso, il cavo del diffusore e il • Collegare un altro paio di cuffie e verificare se si percepisce qualche suono. cavo di alimentazione siano collegati correttamente.
  • Page 52 SA5213...
  • Page 54   ...

This manual is also suitable for:

Sound wave swx20Sound wave swx35Sound wave swx65

Table of Contents