Page 1
Installation instructions WashSmart clothes washer User guide Instructions d’installation Laveuse WashSmart Guide d’utilisation US CA...
Page 2
WARNING! Electric Shock Hazard Read and follow the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS outlined in this User Guide before operating this appliance, pages 3 – 5. Failure to do so can result in death, electric shock, fire or injury to persons. Please note: to obtain maximum efficiency, your Fisher & Paykel WashSmart washer has the ability to learn and adapt to the local environment.
Contents Introduction Important safety instructions Installation instructions Water supply Leveling Before you do your first wash Getting started quickly WashSmart controls WashSmart safety features Eco Active™ wash Sorting and loading Detergent Before you wash Bleach Fabric softener Wash cycles Wash options Customizing wash cycles Changing pre-set options Caring for your washer...
Introduction Welcome to WashSmart Thank you for buying a Fisher & Paykel WashSmart clothes washer. We are proud of this washer and trust it will serve you well for many years. At Fisher & Paykel we aim to provide innovative products that are simple to use, ergonomic and kind to the environment.
Important safety instructions Read all safety information before using Many washers are located near a gas dryer or a water heater in the home. WARNING! Risk of Fire Hazard For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life.
Page 6
Important safety instructions WARNING! Risk of Fire, Electric Shock and Injury to Persons Hazards Follow the safety precautions outlined in this User Guide. Failure to do so can result in death, electric shock, fire or injury to persons. Important safety precautions Read all instructions before using the appliance.
Page 7
Important safety instructions Close supervision is necessary if this appliance is used by or near children. Do not allow children ■ ■ to play inside, or on, or with this appliance or any discarded appliance. Dispose of discarded appliances and shipping/packing materials properly. Before discarding a ■...
Installation instructions Before you begin – read these instructions completely and carefully. WARNING! Electric Shock Hazard Read and follow the IMPORTANT SAFETY Instructions outlined in this User Guide before operating this appliance, pages 3 – 5. Improper connection of an equipment-grounding conductor can result in a risk of electric shock.
Installation instructions Water supply This washer must be plumbed into both a hot and cold water supply or it will not work correctly. ■ ■ Please ensure that both hot and cold water are connected to the washer. If you have an uncontrolled water-heating source (eg a wet back or solar heating) you should ■...
Page 10
Installation instructions Washer end of hose Specifications Faucet end of hose Standpipe height 33 ½” to 94 ½” (850 – 2400 mm) Allow for adjustable feet Inlet water pressure Max 150 psi (1MPa) Min 5 psi (34kPa ) Fig.2 Washer dimensions and connections Dimensions Product dimensions inches...
Page 11
Installation instructions Unpacking To ensure the best performance from your new WashSmart clothes washer please follow the instructions below. Removing the packaging Remove the outer packaging. Tilt the washer backwards and walk it off the base packer one foot at a time (ensure the lid remains taped down). Remove the base packer from under the washer by pulling it out from the front.
Page 12
Installation instructions Drain hose Carefully pull the drain hose out from the back of the washer by pulling the exposed part of the hose downwards and outwards. Pull hose To guide the drain hose over the tub/sink or through guide standpipe the hose guide MUST be fitted to the 3/4”...
Installation instructions Leveling instructions It is IMPORTANT to level the machine to ensure good spin performance and effective detergent and fabric softener dispensing. A spirit level is provided with your machine. Use this to level your machine, placing it bottom side down in the locations specified below (ensure the surfaces are clean).
Page 14
Installation instructions Move the spirit level to the right side, in line with the center of the basket. If necessary, adjust the front right foot until the machine Spirit level is level, and does not rock. There should be equal weight on both front feet so that neither can be turned by hand when the machine is in position.
Page 15
Installation instructions Completing your installation Turn on the water and check all hose connections for leaks. Make sure there are no kinks in the ■ ■ hoses. Check the hose connections for leaks again after 24 hours. Uncoil the power cord, remove and discard the plastic pin cover, and plug into power outlet and ■...
Page 16
Installation instructions Special requirements for alcove or closet installation The minimum ventilation clearance between the washer and adjacent walls or other surfaces is: 1” (25 mm) minimum either side and front 3” (75 mm) minimum rear 60 Sq. In Consideration must be given to providing adequate (388 Sq.
Before you do your first wash You owe it to yourself and your Fisher & Paykel WashSmart to have it installed correctly by an Authorized Service Agent. Before you start, it is a good idea to go through the following checklist: Has the base packer been removed? Is the drain hose threaded through the ‘U bend’...
Getting started quickly Place the load evenly around the agitator (refer to ‘Sorting’ and ‘Loading’ , page 21). ■ ■ Remove fabric softener dispenser cup. ■ ■ Detergent For the correct detergent dose, please follow the ■ ■ manufacturer’s instructions, outlined on the detergent package.
Page 19
Getting started quickly Using your washer The SmartTouch™ buttons require only a gentle touch to activate. Touch POWER to activate your Fisher & Paykel WashSmart washer. Select your desired wash cycle by touching the corresponding button (refer to page 25). Choose your wash options, eg you may want a WARM wash temperature and a SLOW spin speed (refer to pages 26 –...
WashSmart controls SmartTouch™ buttons The smooth easy clean buttons require only a gentle touch to activate. Digital display screen The digital display screen provides feedback on how long the wash cycle has to go, to keep you informed throughout the cycle. The screen also displays your DELAY START selection, should you choose one.
WashSmart safety features Lid lock The lid of your Fisher & Paykel WashSmart washer is locked during the wash cycle, ensuring safety for you and your family while it is operating. The “Lid Locked” light (above the START/PAUSE button) is illuminated when the lid lock is activated, letting you know at a glance if you can open the lid or not.
Eco Active wash ™ Your Fisher & Paykel WashSmart uses a dual-action wash to give excellent wash performance while taking great care of your clothes. We call this the Eco Active™ wash. The two parts to the Eco Active™ wash are explained below: Wash 1 –...
Sorting and loading Sorting To get the best wash results it pays to sort your clothes before washing. Care labels The care label will tell you about the fabric of the garment and how it should be washed. Soil Sort clothes according to the type and amount of soil. Some soils suit warmer washes, eg oily soils, while others are best washed in cold water, eg mud, blood.
Detergent Choosing the right detergent We recommend using domestic laundry detergent. Use powder or liquid detergent designed for ■ ■ Top Loader machines. When washing wool items, remember to use a detergent specifically recommended for woollens. ■ ■ Soap flakes should not be used in your washer. ■...
Before you wash Bleach Remember to check clothing labels before you begin to ensure that garments are bleach-compatible. Liquid bleach: Use half the recommended dose of bleach and dilute with water before adding to your washer. Remove the fabric softener dispenser cup and pour down the inside edge of the agitator stem, in line with the fins.
Page 26
Before you wash Scrud Scrud is the name given to the waxy build-up that can occur within any washer when fabric softener comes into contact with detergent. This build-up is not brought about by a fault in the machine. If scrud is allowed to build-up in the machine it can result in stains on your clothes or an unpleasant smell in your washer.
Wash cycles Your WashSmart has a number of wash cycles available. Selecting the most appropriate cycle for each wash load will help ensure you get the best possible wash result. The wash cycles REGULAR For medium to lightly soiled cottons, linens, work and play clothes. HEAVY DUTY For heavily soiled and heavy duty fabrics.
Wash options Water level Auto water level Your washer has the ability to automatically select the most efficient water level for the load. Place your clothes in the machine. Select the wash cycle (and select AUTO water level if not automatically selected).
Page 29
Wash options Wash temp The water temperature is monitored by a sensor which controls hot and cold water inputs to deliver uniform wash temperatures. Touch the WASH TEMP button to increase or decrease the wash temperature selected. The wash temperature selected is used in the Eco Active™ part of the wash (refer to page 20);...
Page 30
Wash options Spin speed Your washer offers 3 spin speeds: FAST (maximum 1100 rpm), MEDIUM (670 rpm) and SLOW (330 rpm), plus an additional NO SPIN option. The default spin speed for each cycle can be changed. Simply increase or decrease your spin speed by touching the SPIN SPEED button. Not all spin speed options are available on some cycles for best clothes care (eg DELICATE cycle).
Page 31
Wash options Options Bleach If you wish to use bleach, ensure the BLEACH option is selected. Your washer will adjust the cycle so that the bleach is used correctly and safely (refer to page 23). Softener If you wish to use fabric softener, ensure the SOFTENER option is selected.
Page 32
Wash options Washing bulky items Forcing large items into the machine may result in them being damaged during washing. Make sure there is enough room in the machine for items to move when being washed. Some items float up during the wash (eg comforters, water-proof and water-resistant items and pillows).
Customizing wash cycles To customize a cycle You can program your WashSmart washer to remember the wash options you prefer for each wash cycle. For instance, you may want to set the REGULAR cycle to default to a WARM/COLD wash or set HEAVY cycle to include a SOAK. Touch POWER.
Changing pre-set options Option Adjustment mode After using your washer a number of times you may want to fine tune some of the options to suit your wash needs. There are a number of pre-set options which can be altered: Changing the COLD wash temperature to CONTROLLED COLD.
Page 35
Changing pre-set options Adjusting your options Enter Option Adjustment mode (refer to page 32). The diagram below shows how the wash cycle buttons relate to the options you can change. It also shows what will be displayed when you first enter Option Adjustment mode. Options you can change are accessible using the REGULAR, HEAVY, EASY IRON and ALLERGY cycle buttons only.
Page 36
Changing pre-set options Wash temperature Controlled Cold If the temperature of your cold water supply is very low and you choose to do a COLD wash, you will not get an effective wash. The CONTROLLED COLD option solves this problem by adding a small amount of hot water to raise the temperature of the wash to approximately 68°F (20°C).
Page 37
Changing pre-set options Out of balance recovery routine When your washer is spinning it can sense if the wash load is out of balance. If an out of balance load is detected, the machine will stop and re-try spinning one more time. If it still senses an unbalanced load there are two options the machine can take.
Page 38
Changing pre-set options Factory reset You can reset your washer to the settings it left the factory with: Enter Option Adjustment mode (refer to page 32). Select the ALLERGY cycle. The display will show “rSt”. Touch and hold START/PAUSE for 3 seconds to reset your washer to its factory settings.
Caring for your washer When you have finished using your washer Turn off the faucets to prevent the chance of flooding ■ ■ should a hose burst. Turn off the power at the wall. ■ ■ Cold water washing If you always wash with cold water, we recommend that a WARM or HOT wash be used at regular intervals, eg every 5th wash should be at least a warm one.
Page 40
Caring for your washer Products that might damage your washer Concentrated bleaches, diaper sanitizer and hydrocarbon solvents (eg petrol and paint thinners) ■ ■ can cause damage to the paint work and components of your washer. Be careful when washing garments stained with solvents as they are flammable.
Before you call for service Please read the following pages before you call for service. Your WashSmart is capable of diagnosing its own problems and if it has a problem it will beep and display a message telling you what is wrong. You can correct many of your washer’s problems yourself, using the checklists on the following pages.
Page 42
Before you call for service “out oF bAL” (out of balance) Wash load is out of balance. Ensure the machine is stationary and manually redistribute the load. Check your machine is correctly leveled (refer to pages 11 and 12). “Sud LOC” (suds lock – I have too many suds) The machine has a suds build-up (too much detergent may have been used for the amount of soil in the load).
Solving operating problems Pressing POWER does not turn the machine on Is the power switched on at the wall? Switch the power off at the wall and wait 60 seconds before turning the power on again. Could your household power supply be at fault? Try plugging in another electrical appliance in the same power outlet.
Page 44
Solving operating problems SMALL PUDDLE of water coming from under the machine The water level is too high for the amount of clothes. This has caused excessive splashing. Select a lower water level (refer to page 26). Large bulky, garments (eg pillows, comforters) can cause splashing. Wash using the DELICATE cycle (refer to pages 25 and 30).
Solving wash problems WRINKLING or CREASING Was the washer (or dryer) overloaded? Selecting the EASY IRON or DELICATE cycle, will help minimize wrinkling and creasing. Try selecting a slower spin speed. Do not leave wet clothes to sit in the washer or laundry basket. Select a lower wash temperature.
Page 46
Solving wash problems BLACK OR GREY marks on clothes A build up caused by the interaction of fabric softener and detergent can flake off and mark clothes (refer to ‘Scrud’ page 24). Insufficient detergent for the amount of soil on the clothes, can result in grey marks on clothes (refer to ‘Detergent’...
Limited warranty When you purchase any new Fisher & Paykel WashSmart clothes washer product for personal or consumer use you automatically receive a two year limited warranty covering parts and labor for servicing within the 48 mainland United States, Hawaii, Alaska, Washington DC and Canada. You also receive an additional eight year parts only limited warranty on the direct drive motor part only.
Page 48
Limited warranty Our liability under any implied warranties, including the implied warranty of merchantability (an unwritten warranty that the product is fit for ordinary use) also expires two years (or such longer period as required by applicable law) from the date of purchase of the product by the first consumer.
Limited warranty How to get service Please read your User Guide. If you then have any questions about operating the product, need the name of your local Fisher & Paykel Authorized Service Agent, or believe the product is defective and wish service under this limited warranty, please contact your dealer or call us at: USA and Canada TOLL FREE 1.888.9.FNP.USA (1.888.936.7872) or use the link at: www.fisherpaykel.com/locator/servicer/...
Page 51
Table des matières (FR) Introduction Consignes de sécurité importantes Instructions d’installation Alimentation en eau Mise de niveau Avant d’effectuer votre premier lavage Démarrage rapide Commandes WashSmart WashSmart – Fonctions de sécurité Lavage Eco Active™ Triage et chargement Détergent Avant d’effectuer le lavage Javellisant Assouplisseur Cycles de lavage...
Introduction (FR) Bienvenue dans le monde de la WashSmart Nous vous remercions d’avoir acheté cette laveuse WashSmart de Fisher & Paykel. Nous sommes fiers de cette laveuse et avons confiance qu’elle vous sera très utile pendant de nombreuses années. Chez Fisher & Paykel, notre but est de vous offrir des produits novateurs qui sont simples d’utilisation, ergonomiques et écologiques.
Consignes de sécurité importantes (FR) Lire toutes les instructions attentivement avant d’utiliser la laveuse. De nombreuses laveuses sont situées à proximité d’une sécheuse ou d’un chauffe-eau au gaz. MISE EN GARDE! Risque d’incendie Pour votre propre sécurité, les consignes inscrites dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser les risques d’incendie, d’explosion, de dommages matériels ou de blessures pouvant entraîner la mort.
Page 54
Consignes de sécurité importantes (FR) MISE EN GARDE! Risque d’incendie, de choc électrique et de blessures Suivre les consignes de sécurité inscrites dans ce guide de l’utilisateur. Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer un choc électrique, un incendie ou des blessures, voire la mort.
Page 55
Consignes de sécurité importantes (FR) Une surveillance accrue est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé en présence d’enfants. Ne pas ■ ■ permettre à un enfant de jouer dans la laveuse ou à proximité de celle-ci, ni près de tout autre appareil électroménager.
Instructions d’installation (FR) Avant de commencer – lisez attentivement toutes ces instructions. MISE EN GARDE! Risque de chocs électriques Lisez et observez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES contenues dans ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil (pages 51 – 53). Le raccordement inadéquat du câble de mise à...
Instructions d’installation (FR) Alimentation en eau Cette laveuse doit être raccordée aux conduites d’eau froide et d’eau chaude du système ■ ■ d’alimentation; dans le cas contraire, elle ne pourra fonctionner correctement. Veuillez vous assurer que les conduites d’eau froide et d’eau chaude sont raccordées à la laveuse. Si vous disposez d’un chauffe-eau non contrôlé...
Page 58
Instructions d’installation Extrémité du tuyau pour la laveuse (FR) Caractéristiques Extrémité du tuyau pour le robinet Hauteur de la conduite verticale 33 ½ po à 94 ½ po (850 – 2 400 mm) Espace pour les pieds ajustables Pression d’alimentation en eau Max. 150 psi (1 MPa) Min. 5 psi (34 kPa) Fig.2 Dimensions et raccordements de la laveuse Dimensions Dimensions du produit...
Page 59
Instructions d’installation (FR) Déballage Afin de garantir le rendement de votre nouvelle laveuse WashSmart, veuillez observer les instructions ci-dessous. Déballage de l’unité Retirez le carton extérieur. Inclinez la laveuse vers l’arrière et faites-la descendre de l’emballage du bas un pied à la fois (en vous assurant que le couvercle demeure fermé...
Page 60
Instructions d’installation (FR) Tuyau d’évacuation Insérez le tuyau Dégagez lentement le tuyau d’évacuation derrière d’évacuation dans 3/4 po la laveuse en tirant sur la partie exposée vers le le guide-tuyau (20 mm) bas, puis vers l’extérieur. maximum Pour guider le tuyau d’évacuation au-dessus de la cuve à...
Instructions d’installation (FR) Instructions de mise de niveau Il est IMPORTANT de mettre l’appareil de niveau pour assurer un essorage adéquat et une distribution efficace du détergent et de l’assouplissant. Un niveau à bulle est fourni avec votre appareil. Utilisez-le pour mettre de niveau votre appareil, en le plaçant avec le côté...
Page 62
Instructions d’installation (FR) Déplacez le niveau à bulle du côté droit, en l’alignant avec le centre de la cuve. Si nécessaire, ajustez le pied avant droit jusqu’à Niveau à ce que l’appareil soit de niveau, sans basculer. bulle Un poids égal doit reposer sur les deux pieds avant;...
Page 63
Instructions d’installation (FR) Pour terminer votre installation Ouvrez l’alimentation en eau et vérifiez que les raccords de tuyau ne présentent aucune fuite. ■ ■ Assurez-vous qu’il n’y ait aucun pli dans les tuyaux. Vérifiez de nouveau les raccords de tuyau après 24 heures pour vous assurer qu’ils ne présentent aucune fuite.
Page 64
Instructions d’installation (FR) Installation dans une alcôve ou dans un placard Pour assurer une ventilation adéquate de la laveuse, les dégagements minimaux entre la laveuse et les murs adjacents ou d’autres surfaces sont les suivants : Au moins 1 po (25 mm) de chaque côté et à l’avant Au moins 3 po (75 mm) à...
Avant d’effectuer votre premier lavage (FR) L’installation adéquate de votre laveuse WashSmart de Fisher & Paykel par un technicien d’entretien autorisé est tout à votre avantage. Avant de débuter, nous vous recommandons de passer en revue la liste de vérification suivante : Le support moulé...
Démarrage rapide (FR) Répartissez les vêtements autour de l’agitateur (consultez les sections ‘Triage’ et ‘Chargement’ à ■ ■ la page 69). Retirez le capuchon du distributeur d’assouplisseur. ■ ■ Détergent Pour connaître la quantité adéquate à utiliser, veuillez ■ ■ suivre les consignes du fabricant indiquées sur l’emballage du détergent.
Page 67
Démarrage rapide (FR) Utilisation de votre laveuse Les touches SmartTouch™ nécessitent seulement une légère pression pour activer les fonctions. Appuyez sur POWER (alimentation) pour activer votre laveuse WashSmart de Fisher & Paykel. Sélectionnez le cycle de lavage souhaité en appuyant sur la touche correspondante (consultez la page 73).
Commandes WashSmart (FR) Touches SmartTouch™ Ces touches lisses et faciles à nettoyer nécessitent seulement une légère pression pour activer les fonctions. Écran d’affichage numérique L’écran d’affichage numérique vous indique la durée restante du cycle de lavage pour vous permettre d’en faire le suivi. L’écran affiche également votre sélection DELAY START, si vous en choisissez une.
WashSmart – Fonctions de sécurité (FR) Verrou de couvercle Le couvercle de votre laveuse WashSmart de Fisher & Paykel est verrouillé pendant le cycle de lavage afin d’assurer votre sécurité et celle de votre famille pendant le fonctionnement. Le témoin « Lid locked » (couvercle verrouillé) (au-dessus de la touche START/PAUSE) s’allume lorsque le verrou de couvercle est activé...
Lavage Eco Active ™ (FR) Votre laveuse WashSmart de Fisher & Paykel utilise un lavage à double action permettant d’offrir un excellent rendement tout en prenant bien soin de vos vêtements. Il s’agit du lavage Eco Active™. Les deux étapes du lavage Eco Active™ sont décrites ci-dessous : Lavage 1 –...
Triage et chargement (FR) Triage Pour obtenir de meilleurs résultats, il est préférable de trier vos vêtements avant de les laver. Étiquettes d’entretien Les étiquettes d’entretien vous donnent des informations sur les tissus et la manière de laver vos vêtements. Saleté...
Détergent (FR) Choix d’un détergent adéquat Nous vous recommandons d’utiliser un détergent à lessive domestique. Utilisez un détergent en ■ ■ poudre ou liquide conçu pour les laveuses à chargement par le dessus. Lors du lavage des articles en laine, souvenez-vous d’utiliser un détergent spécifiquement ■...
Avant d’effectuer le lavage (FR) Javellisant Souvenez-vous de vérifier les étiquettes des vêtements afin de vous assurer qu’il est possible d’utiliser un javellisant avec ces derniers. Javellisant liquide : Utilisez la moitié de la quantité recommandée de javellisant et diluez-la avec de l’eau avant de l’ajouter dans votre laveuse. Retirez le capuchon du distributeur d’assouplisseur et versez le liquide à...
Page 74
Avant d’effectuer le lavage (FR) Mousse La mousse est une accumulation cireuse pouvant apparaître dans n’importe quelle laveuse lorsque l’assouplisseur entre en contact avec le détergent. Cette accumulation n’est pas causée par un problème de fonctionnement de l’appareil. Lorsque de la mousse s’accumule dans l’appareil, elle peut tacher vos vêtements ou produire une odeur désagréable.
Cycles de lavage (FR) Votre laveuse WashSmart propose divers cycles de lavage. Le fait de sélectionner le cycle le mieux adapté à chacune de vos brassées vous aidera à obtenir un lavage de la meilleure qualité. Les cycles de lavage REGULAR Pour les cotons, linges et vêtements de travail ou de jeu qui sont légèrement (normal)
Options de lavage (FR) Niveau d’eau Niveau d’eau automatique Votre laveuse offre la possibilité de sélectionner automatiquement le niveau d’eau le mieux adapté pour votre brassée. Placez vos vêtements dans l’appareil. Sélectionnez le cycle de lavage (et le niveau d’eau AUTO s’il n’est pas sélectionné...
Page 77
Options de lavage (FR) Température de lavage La température de lavage est contrôlée par un capteur qui commande les débits d’eau chaude et d’eau froide afin d’uniformiser les températures de lavage. Appuyez sur la touche WASH TEMP pour augmenter ou réduire la température de lavage sélectionnée.
Page 78
Options de lavage (FR) Vitesse d’essorage Votre laveuse propose 3 vitesses d’essorage : FAST (rapide – maximum 1 100 tr/min), MEDIUM (moyenne – 670 tr/min) et SLOW (lente – 330 tr/ min), ainsi qu’une option NO SPIN (aucun essorage) supplémentaire. Il est possible de modifier la vitesse d’essorage par défaut de chaque cycle. Augmentez ou réduisez la vitesse d’essorage en appuyant simplement sur la touche SPIN SPEED.
Page 79
Options de lavage (FR) Options Javellisant Si vous souhaitez utiliser un javellisant, assurez-vous de sélectionner l’option BLEACH (javellisant). Votre laveuse ajustera le cycle afin que le javellisant soit utilisé correctement et de manière sécuritaire (consultez la page 71). Assouplisseur Si vous souhaitez utiliser un assouplisseur, assurez-vous de sélectionner l’option SOFTENER (assouplisseur).
Page 80
Options de lavage (FR) Lavage des articles volumineux N’insérez pas de force des articles de grande taille dans l’appareil, car cela pourrait les endommager lors du lavage. Assurez-vous que les articles ont suffisamment d’espace dans l’appareil pour se déplacer pendant le lavage. Certains articles flottent pendant le lavage (par ex. : articles imperméables et résistants à...
Personnalisation des cycles de lavage (FR) Pour personnaliser un cycle Vous pouvez programmer votre laveuse WashSmart de façon à mémoriser vos options de lavage préférées pour chaque cycle de lavage. Par exemple, vous pourriez souhaiter régler le cycle REGULAR de manière à effectuer par défaut un lavage WARM/COLD, ou encore régler le cycle HEAVY de manière à...
Modification des options prédéfinies (FR) Mode d’ajustement des options Après avoir utilisé votre laveuse à plusieurs reprises, vous pourriez souhaiter régler avec précision certaines des options en fonction de vos besoins. Plusieurs options prédéfinies peuvent être modifiées : La modification du réglage de la température COLD à CONTROLLED COLD. La procédure de rétablissement pour brassée déséquilibrée.
Page 83
Modification des options prédéfinies (FR) Ajustement de vos options Accédez au mode d’ajustement des options (consultez la page 80). Le schéma ci-dessous indique de quelle façon les touches de cycle de lavage sont reliées aux options qu’il est possible de modifier. Il présente également le code qui s’affiche lorsque vous accédez au mode d’ajustement des options.
Page 84
Modification des options prédéfinies (FR) Température de lavage Froid contrôlé Si la température de votre alimentation en eau froide est très basse et que vous choisissez d’effectuer un lavage COLD, vous n’obtiendrez pas un lavage efficace. L’option CONTROLLED COLD permet de résoudre ce problème en ajoutant une petite quantité d’eau chaude pour augmenter la température de lavage à...
Page 85
Modification des options prédéfinies (FR) Procédure de rétablissement pour brassée déséquilibrée Pendant l’essorage, la laveuse peut détecter si la brassée n’est pas répartie correctement. Lorsqu’une brassée déséquilibrée est détectée, l’appareil s’arrête et tente une fois de plus d’effectuer l’essorage. Si l’appareil détecte toujours une brassée déséquilibrée, il peut tenter de régler le problème à...
Page 86
Modification des options prédéfinies (FR) Réinitialisation aux valeurs d’usine Vous pouvez réinitialiser votre laveuse aux réglages par défaut définis en usine : Accédez au mode d’ajustement des options (consultez la page 80). Sélectionnez le cycle ALLERGY. L’affichage indiquera « rSt ». Appuyez sur START/PAUSE pendant 3 secondes pour réinitialiser votre laveuse aux réglages par défaut.
Entretien de votre laveuse (FR) Lorsque vous terminez d’utiliser votre laveuse Fermez les robinets pour réduire les risques d’inondation ■ ■ en cas de bris d’un tuyau. Coupez l’alimentation à la prise murale. ■ ■ Lavage à l’eau froide Si vous effectuez toujours le lavage avec de l’eau froide, nous vous recommandons d’effectuer un lavage WARM ou HOT à...
Page 88
Entretien de votre laveuse (FR) Produits risquant d’endommager votre laveuse Les javellisants concentrés, les produits désinfectants pour couches et les solvants à base ■ ■ d’hydrocarbure (par ex. : essence et diluants pour peinture) peuvent endommager le fini ou les composantes de votre laveuse. Soyez prudent lorsque vous lavez des vêtements tachés par des solvants, car ils sont inflammables.
Avant de faire appel au service (FR) Veuillez lire les pages suivantes avant d’appeler le service de réparation. Votre laveuse WashSmart est en mesure de diagnostiquer ses propres défaillances et, en cas de problème, elle émet un signal sonore et affiche un message pour vous indiquer ce qui ne va pas. Vous pouvez régler de nombreux problèmes vous-même en utilisant la liste de vérification des pages suivantes.
Page 90
Avant de faire appel au service (FR) « out oF bAL » (brassée déséquilibrée) La brassée n’est pas répartie correctement. Assurez-vous que l’appareil est à l’arrêt et répartissez la brassée manuellement. Vérifiez que votre laveuse est correctement mise de niveau (consultez les pages 59 et 60). « Sud LOC »...
Résoudre les problèmes de fonctionnement (FR) Le fait d’appuyer sur POWER ne permet pas de mettre l’appareil en marche L’alimentation est-elle activée à la prise murale? Désactivez l’alimentation à la prise murale et patientez 60 secondes avant de la réactiver. L’alimentation électrique de votre maison pourrait-elle être la cause du problème? Essayez de brancher un autre appareil électrique dans la même prise de courant.
Page 92
Résoudre les problèmes de fonctionnement (FR) DE PETITES FLAQUES d’eau apparaissent sous la laveuse Le niveau d’eau est trop élevé pour la quantité de vêtements, ce qui a causé un éclaboussement excessif. Sélectionnez un niveau d’eau inférieur (consultez la page 74). Les articles volumineux (par ex. : oreillers, couettes) peuvent causer des éclaboussures.
Résoudre les problèmes de lessive (FR) PLIS ou FROISSEMENT La laveuse (ou sécheuse) était-elle surchargée? La sélection du cycle EASY IRON ou DELICATE aide à prévenir le froissement et les faux plis. Essayez de sélectionner une vitesse d’essorage moins rapide. Ne laissez pas vos vêtements humides dans la laveuse ou un panier à...
Page 94
Résoudre les problèmes de lessive (FR) MARQUES NOIRES OU GRISES sur les vêtements L’interaction de l’assouplisseur et du détergent peut causer une accumulation de particules qui marquent les vêtements (consultez la section ‘Mousse’ à la page 72). L’utilisation d’une quantité de détergent insuffisante pour le niveau de saleté des vêtements peut entraîner l’apparition de marques grises sur ces derniers (consultez la section ‘Détergent’...
Garantie limitée (FR) Lorsque vous achetez une nouvelle laveuse WashSmart de Fisher & Paykel destinée à un usage personnel ou celui d’un consommateur, vous bénéficiez automatiquement d’une garantie limitée de deux ans s’appliquant aux pièces et à la main-d’œuvre pour le service dans les 48 États continentaux des États-Unis, à...
Page 96
Garantie limitée (FR) Notre obligation en vertu de toute garantie implicite, y compris la garantie implicite de qualité marchande (la garantie non écrite que le produit est adéquat pour une utilisation normale) est également limitée à deux ans (ou une période plus longue, si cela est exigé par la loi en vigueur) à...
Garantie limitée (FR) Comment solliciter le service clientèle ? Veuillez lire le manuel d’utilisation. Si après la lecture du manuel, vous avez toujours des questions sur le fonctionnement du produit, ou si vous avez besoin de connaître le nom de votre représentant Fisher &...
Need help?
Do you have a question about the WA3927G1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers