Mitsubishi Electric Mr.Slim PCA-M35 KA Operation Manual

Mitsubishi Electric Mr.Slim PCA-M35 KA Operation Manual

Indoor unit
Hide thumbs Also See for Mr.Slim PCA-M35 KA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Air-Conditioners
Indoor unit
Кондиционеры
Внутренний блок
Кондиционерлер
Ішкі блок
Օդորակիչներ
Ներքին սարք
Кондиціонери
Внутрішній блок
PCA-M·KA Series
OPERATION MANUAL
For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для обеспечения правильного и безопасного использования следует ознакомиться с инструкциями, указанными в
данном руководстве по эксплуатации, тщательным образом до того, как приступать к использованию кондиционера.
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ
Қауіпсіз әрі дұрыс пайдалану үшін кондиционермен жұмысты бастамас бұрын осы пайдалану бойынша
нұсқаулықты оқып шығыңыз.
ՇԱՀԱԳՈՐԾՄԱՆ ՁԵՌՆԱՐԿ
Անվտանգ և ճիշտ օգտագործման համար ուշադիր կարդացեք այս շահագործման ձեռնարկը՝ նախքան
օդորակչի բլոկը շահագործելը:
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Для правильної та безпечної експлуатації кондиціонера обов'язково перед його використанням
прочитайте посібник з експлуатації.
FOR USER
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПАЙДАЛАНУШЫ ҮШІН
ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՀԱՄԱՐ
ДЛЯ КОРИСТУВАЧА
English
Русский
Қазақ
Հայերեն
Українська

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric Mr.Slim PCA-M35 KA

  • Page 1 Air-Conditioners Indoor unit Кондиционеры Внутренний блок Кондиционерлер Ішкі блок Օդորակիչներ Ներքին սարք Кондиціонери Внутрішній блок PCA-M·KA Series OPERATION MANUAL FOR USER English For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДЛЯ...
  • Page 2: Table Of Contents

    2006/66/EC Article 20 Information for end-users and Annex II. Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and/or reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, batteries and accumulators, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household waste.
  • Page 3: Safety Precautions

    1. Safety Precautions Warning: • This unit should be installed in rooms which exceed the floor space • The appliance shall be stored in a room without continuously operat- specified in outdoor unit installation manual. ing ignition sources (for example: open flames, an operating gas appli- Refer to outdoor unit installation manual.
  • Page 4 2. Parts Names ■ Wired Remote Controller Controller interface The functions of the function buttons change depending on the screen. Refer to the button function guide that appears at the bottom of the LCD for the functions they serve on a given screen. When the system is centrally controlled, the button function guide that corresponds to the locked button will not appear.
  • Page 5 2. Parts Names Display The main display can be displayed in two different modes: “Full” and “Basic”. The factory setting is “Full”. To switch to the “Basic” mode, change the setting on the Main display setting. (Refer to operation manual included with remote controller.) <Full mode>...
  • Page 6 2. Parts Names ■ Outdoor unit Power Ref. Pipes Indoor-Outdoor Connection wire Earth Service Panel...
  • Page 7: Operation

    3. Operation ■ About the operation method, refer to the operation manual that comes with each remote controller. 3.1. Turning ON/OFF [ON] [OFF] Press the [ON/OFF] button. Press the [ON/OFF] button again. The ON/OFF lamp will light up in green, The ON/OFF lamp will come off, and and the operation will start.
  • Page 8 3. Operation <Dual set point> 3.3. Temperature setting Note: <Cool, Dry, and Heat> • This function cannot be set depending on the outdoor unit to be connected. When the operation mode is set to the Auto (dual set point) mode, two preset temperatures (one each for cooling and heating) can be set.
  • Page 9 3. Operation 3.5. Airflow direction setting 3.5.2 Vane·Vent. (Lossnay) <Accessing the menu> 3.5.1 Navigating through the Main menu <Accessing the Main menu> Select “Operation” from the Main Main Main menu Press the [MENU] button on the menu (refer to 3.5.1), and press the Main Main menu Main display.
  • Page 10: Timer

    3. Operation 3.6. Ventilation Note: During swing operation, the directional indication on the screen ● For LOSSNAY combination does not change in sync with the directional vanes on the unit. ■ The following 2 patterns of operation is available. Available directions depend on the type of unit connected. ●...
  • Page 11: Care And Cleaning

    5. Care and Cleaning ■ Filter information will appear on the Main display When the is displayed on the in the Full mode when it is time to Main display in the Full mode, the Room clean the filters. Room system is centrally controlled and Cool Set temp.
  • Page 12: Trouble Shooting

    6. Trouble Shooting Having trouble? Here is the solution. (Unit is operating normally.) ■ Air conditioner does not heat or cool well. Clean the filter. (Airflow is reduced when the filter is dirty or clogged.) ■ Check the temperature adjustment and adjust the set temperature. ■...
  • Page 13: Specifications

    6. Trouble Shooting Having trouble? Here is the solution. (Unit is operating normally.) ■ Draining water or motor rotation sound is heard. When cooling operation stops, the drain pump operates and then stops. Wait approximately 3 minutes. ■ Noise is louder than specifications. The indoor operation sound level is affected by the acoustics of the particular room as shown in the following table and will be higher than the noise specification, which was measured in anechoic room.
  • Page 14: Serial Number

    8. Serial number ■ The serial number is indicated on the SPEC NAME PLATE. Sequential number for each unit: 00001–99999 A (indoor unit) Month of manufacture: 4, 5, 6, 7, 8, 9, X (10), Y (11), Z (12), 1, 2, 3 Last digit of the company’s fiscal year (western calendar) : 2021 →...
  • Page 15 жением IX, и/или статьей 20 директивы 2006/66/EC “Информация для конечного пользователя” и Приложением II. Данный продукт производства компании MITSUBISHI ELECTRIC разработан и изготовлен из высококачественных матери- алов и компонентов, пригодных для переработки и повторного применения. Символ означает, что электронные и электри- ческие...
  • Page 16: Меры Предосторожности

    1. Меры предосторожности Предупреждение: • Данное устройство должно быть установлено в помещениях, • Устройство должно храниться в помещении без непрерывно площадь которых больше указанной в руководстве по установке работающих источников воспламенения (например, открытого наружного прибора. пламени, работающего газового прибора или электрического обогревателя).
  • Page 17 2. Наименование деталей ■ Проводной пульт дистанционного управления Интерфейс контроллера Функции функциональных кнопок меняются в зависимости от экрана. См. подсказку по функциям кнопок, которая отображается в нижней части ЖК-экрана для функций, которые работают в данном окне. При централизованном управлении системой подсказка по функциям...
  • Page 18 2. Наименование деталей Индикация Главное окно может отображаться в двух разных режимах: "полный" и "Базовый". Заводской настройкой по умолчанию являются "полный" режим отображения. Чтобы переключиться в "Базовый" режим, измените параметр в настройке главного окна. См. руководство по эксплуа- тации, входящее в комплект поставки пульта дистанционного управления. <Полный...
  • Page 19 2. Наименование деталей ■ Наружный прибор Электропитание Power Трубы хладагента Ref. Pipes Соединительный Indoor-Outdoor провод между внутренним Connection wire и наружным прибором Заземление Earth Service Panel Сервисная панель...
  • Page 20: Эксплуатация

    3. Эксплуатация ■ Описание порядка пользования см. в руководстве пользователя, прилагаемом к каждому пульту дистанционного управления. 3.1. Включение/выключение [ВКЛ] [ВЫКЛ] Нажмите кнопку [ВКЛ/ВЫКЛ]. Нажмите кнопку [ВКЛ/ВЫКЛ] снова. Индикатор ВКЛ/ВЫКЛ будет гореть Индикатор ВКЛ/ВЫКЛ будет пога- зеленым цветом, начнется работа. шен, работа будет остановлена. Если...
  • Page 21 3. Эксплуатация <Двойная уставка> 3.3. Настройка температуры Примечание: <“Cool” (Охлажд.), “Dry” (Сушка) и “Heat” (Нагрев)> • Эта функция может быть недоступна в зависимости от под- ключенного наружного устройства. Когда операционный режим установлен в режим “Auto” (Авт.) (два заданных значения), могут быть установлены два значения темпе- Room Room ратур...
  • Page 22 3. Эксплуатация 3.5. Настройка направления воздушного потока 3.5.2 Угол·Вент. (Lossnay) <Доступ к меню> 3.5.1 Навигация по главному меню <Доступ к главному меню> Выберите “Operation” (Эксплуа- Main Main menu Нажмите на кнопку [МЕНЮ] на тация) в “Main menu” (Главном Main Main menu основном...
  • Page 23: Таймер

    3. Эксплуатация 3.6. Вентиляция Примечание: В режиме качания индикация направления на экране не изме- ● Для комбинации LOSSNAY няется синхронно с изменением положения направляющих ■ Доступны следующие 2 режима работы. лопаток в устройстве. • Работа вентилятора совместно с внутренним прибором. ●...
  • Page 24: Уход И Чистка

    5. Уход и чистка ■ Информация о фильтре будет отображаться в глав- Когда отобразится в главном ном окне в режиме “полный”, окне, которое настроено на ото- Room когда наступит время очистить Room бражение в режиме “полный”, то Cool Set temp. Auto Cool Set temp.
  • Page 25: Исправление Неполадок

    6. Исправление неполадок Возникла проблема? Вот решение. (Прибор работает нормально.) ■ Кондиционер не обеспечивает должный обогрев или охлаждение. Очистите фильтр. (При загрязнении или закупорке фильтра поток воздуха уменьшается.) ■ Проверьте регулировку температуры и отрегулируйте заданную темпе- ратуру. ■ Убедитесь, что вокруг наружного прибора достаточно места. Не заблокирован...
  • Page 26: Технические Характеристики

    6. Исправление неполадок Возникла проблема? Вот решение. (Прибор работает нормально.) Слышен звук дренажа воды или вращения двигателя. ■ При останове режима охлаждения дренажный насос включается, затем останавливается. Подождите примерно 3 минуты. ■ Уровень шума превышает уровень, указанный в технических харак- Уровень...
  • Page 27: Серийный Номер

    8. Серийный номер ■ Серийный номер указан на заводской табличке спецификации. Последовательные номера для каждого устройства: 00001–99999 A (внутренний блок) Месяц изготовления: 4, 5, 6, 7, 8, 9, X (10), Y (11), Z (12), 1, 2, 3 Последняя цифра финансового года компании (западный календарь) : 2021 → 1, 2022 → 2 Данное...
  • Page 28 Бұл таңба белгісі 2012/19/ЕО директивасының 14-бабына, пайдаланушыларға арналған ақпарат және IX қосымшасына және/ немесе 2006/66/ЕО директивасының 20-бабына, соңғы пайдаланушыларға арналған ақпарат және II қосымшасына сәйкес келеді. MITSUBISHI ELECTRIC өнімі қайта өңдеуге және/немесе қайта пайдалануға болатын сапасы жоғары материалдармен және компоненттермен жобаланып өндірілген. Бұл таңба электрлік және электрондық жабдық, батареялар мен аккумуляторлар мерзімі...
  • Page 29 1. Қауіпсіздік шаралары Ескерту: • Бұл құрылғыны сыртқы блокты орнату бойынша нұсқаулықта • Құрылғы тұрақты түрде жанып тұратын көздер (мысалы: ашық көрсетілген еден кеңістігінен асатын бөлмелерде орнату қажет. жалын, газ құрылғысы немесе электр жылытқышы) жоқ бөлмеде сақталуы керек. Сыртқы блокты орнату бойынша нұсқаулықты қараңыз. •...
  • Page 30 2. Бөлшектердің атауы ■ Сымды қашықтан басқару пульті Функционалдық түймелердің функциялары экранға байланысты Пульттің интерфейсі өзгереді. Берілген экранда атқаратын функцияларын қарау үшін СК дисплейдің төменгі жағында пайда болатын түймелердің қызметі бойынша нұсқаулықты қараңыз. Жүйе орталықтан басқарылатын кезде, бұғатталған түймеге сәйкес келетін түймелердің қызметі бойынша нұсқаулық көрсетілмейді.
  • Page 31 2. Бөлшектердің атауы Дисплей Негізгі дисплейді екі түрлі режимде көрсетуге болады: «Толық» және «Негізгі». Орнатылған зауыттық параметр — «Толық». «Негізгі» режимге ауысу үшін, Негізгі дисплей параметріндегі параметрді өзгертіңіз. (Қашықтан басқару пультімен бірге жүретін пайдалану бойынша нұсқаулықты қараңыз.) <Толық 'экранрежимі> <Негізгі режим> * Барлық...
  • Page 32 2. Бөлшектердің атауы ■ Сыртқы блок Power Қуат Ref. Pipes Анық. Құбырлар Ішкі-Сыртқы Indoor-Outdoor Байланыс сымы Connection wire Жер Earth Service Panel Қызмет көрсету панелі...
  • Page 33 3. Жұмыс істеу жолы ■ Жұмыс істеу әдісі туралы ақпаратты әрбір қашықтан басқару пультімен бірге келетін пайдалану бойынша нұсқаулықты қараңыз. 3.1. ҚОСУ/ӨШІРУ [ҚОСУ] [ӨШІРУ] [ҚОСУ/ӨШІРУ] түймесін басыңыз. [ҚОСУ/ӨШІРУ] түймесін қайта ҚОСУ/ӨШІРУ шамы жасыл болып басыңыз. жанады және жұмыс басталады. ҚОСУ/ӨШІРУ шамы өшеді де, «Жарық...
  • Page 34 3. Жұмыс істеу жолы <Қос орнату нүктесі> 3.3. Температураны орнату Ескертпе: <Салқындату, құрғату және жылыту> • Бұл функцияны қосылатын сыртқы блокқа байланысты орнатуға болмайды. Жұмыс режимі Автоматты (қос орнату нүктесі) режимге орнатылғанда, екі орнатылған температураны (салқындату және Room Room жылыту режимдері үшін біреуден) орнатуға болады. Бөлме Cool Set temp.
  • Page 35 3. Жұмыс істеу жолы 3.5. Ауа ағынының бағытын баптау 3.5.2 Қалақша·Желдету. (Lossnay) <Мәзірге кіру> 3.5.1 Негізгі мәзірді шарлау <Негізгі мәзірге кіру> Негізгі мәзірден «Operation» Main Main menu Негізгі дисплейдегі [МӘЗІР] (Жұмыс) параметрін (3.5.1 Main Main menu түймесін басыңыз. бөлімін қараңыз) таңдаңыз да, Негізгі...
  • Page 36 3. Жұмыс істеу жолы 3.6. Желдету Ескертпе: Тербелу жұмысы кезінде экрандағы бағыттауыш индикатор ● LOSSNAY тіркесімі үшін құрылғыдағы бағыттауыш қалақшалармен қатар өзгермейді. ■ Келесі 2 жұмыс үлгісі қолжетімді. ● Қолжетімді бағыттар жалғанған құрылғы түріне байланысты • Желдеткішті ішкі блокпен бірге іске қосыңыз. болады.
  • Page 37 5. Күтім және тазалау ■ Сүзгі туралы ақпарат Негізгі дисплейде сүзгілерді Негізгі дисплейде Толық экран тазалау уақыты келген кезде Толық режимде көрсетілген кезде, экран режимде пайда болады. Room Room жүйе орталықтан басқарылады Cool Set temp. Auto Cool Set temp. Auto және...
  • Page 38 6. Ақауларды жою Ақау бар ма? Шешімі де бар. (Құрылғы қалыпты түрде жұмыс істеп тұр.) ■ Кондиционер дұрыс жылытпайды немесе суытпайды. Сүзгіні тазалаңыз. (Сүзгі кір немесе кептелген болса, ауа ағыны азаяды.) ■ Температура реттеуін тексеріңіз және орнатылған температураны реттеңіз. ■ Сыртқы...
  • Page 39 6. Ақауларды жою Ақау бар ма? Шешімі де бар. (Құрылғы қалыпты түрде жұмыс істеп тұр.) ■ Қашықтан басқару пультінде қате коды пайда болады. Кондиционерді қорғау үшін қорғау құрылғылары қосылды. ■ Бұл жабдықты өзіңіз жөндеуге тырыспаңыз. Қуат ауыстырып-қосқышын тез арада өшіріп, дилеріңізбен хабарласыңыз.
  • Page 40 8. Сериялық нөмірі ■ Сериялық нөмірі СИПАТТАМА АТАУ ТАҚТАЙШАСЫНДА көрсетіледі. Әрбір құрылғыға арналған реттік нөмір: 00001–99999 A (ішкі блок) Шығарылған айы: 4, 5, 6, 7, 8, 9, X (10), Y (11), Z (12), 1, 2, 3 Компания қаржы жылының соңғы цифрі (батыс күнтізбесі) : 2021 → 1, 2022 → 2 Бұл...
  • Page 41 2006/66/EC Հոդված 20 Տեղեկություններ վերջնական օգտագործողների համար և Լրացում II հոդվածին: Ձեր MITSUBISHI ELECTRIC ապրանքը նախագծվել և արտադրվել է բարձրորակ նյութերից և բաղադրիչներից, որոնք կարող են վերամշակվել և/կամ վերօգտագործվել: Այս նշանը նշանակում է, որ էլեկտրական և էլեկտրոնային սարքավորումները, մարտկոցները և կուտակիչները...
  • Page 42 1. Անվտանգության նախազգուշացումներ Ուշադրություն. • Այս բլոկը պետք է տեղադրվի այնպիսի սենյակներում, որոնց մակերեսը • Սարքը պետք է պահվի այնպիսի սենյակում, որտեղ չկան անընդմեջ գերազանցում է արտաքին բլոկի տեղադրման ձեռնարկում նշված շահագործվող բոցավառման աղբյուրներ (օրինակ՝ բաց կրակ, հատակային մակերեսը: շահագործվող գազային սարքեր կամ էլեկտրական ջեռուցիչներ): Տե՛ս...
  • Page 43 2. Մասերի անվանումը ■ Լարով հեռակառավարման սարք Ֆունկցիոնալ կոճակների գործառույթները փոխվում են կախված էկրանից: Կառավարման սարքի միջերես Ուղղորդվե՛ք կոճակների գործառույթի ուղեցույցով, որը ցուցադրված է LCD էկրանի ներքևի մասում՝ այն գործառույթների համար, որոնք գործում են տվյալ էկրանում: Կենտրոնացված կառավարման ժամանակ կոճակների գործառույթների ուղեցույցը...
  • Page 44 2. Մասերի անվանումը Էկրան Գլխավոր էկրանը կարող է ցուցադրվել երկու տարբեր ռեժիմներում. «Ամբողջական» և «Հիմնական»: Գործարանում կարգաբերված է «Ամբողջական» ցուցադրման ռեժիմը: «Հիմնական» ռեժիմը միացնելու համար փոփոխեք Գլխավոր էկրանի կարգաբերումը: (Տե՛ս հեռակառավարման սարքի հետ տրամադրվող շահագործման ձեռնարկը:) <Ամբողջական ռեժիմ> <Հիմնական ռեժիմ> * Բոլոր...
  • Page 45 2. Մասերի անվանումը ■ Արտաքին բլոկ Սնուցում Power Սառնազդակի Ref. Pipes խողովակներ Ներքին-Արտաքին Indoor-Outdoor բլոկների միացման լար Connection wire Earth Հողակցում Աշխատանքային վահանակ Service Panel...
  • Page 46 3. Շահագործում ■ Շահագործման եղանակների վերաբերյալ տեղեկությունների համար տե՛ս շահագործման ձեռնարկը, որը տրամադրվում է յուրաքանչյուր հեռակառավարման սարքի հետ: 3.1. ON/OFF (ՄԻԱՑ./ԱՆՋ.) [ՄԻԱՑ.] [ԱՆՋ.] Սեղմե՛ք [ՄԻԱՑ./ԱՆՋ.] կոճակը: Նորից սեղմե՛ք [ՄԻԱՑ./ԱՆՋ.] կոճակը: ON/OFF (ՄԻԱՑ./ԱՆՋ.) ցուցիչը կմիանա ON/OFF (ՄԻԱՑ./ԱՆՋ.) ցուցիչը կանջատվի կանաչ լույսով և սարքը կգործարկվի: և...
  • Page 47 3. Շահագործում 3.3. Ջերմաստիճանի սահմանում <Երկու ջերմաստիճանների սահմանմամբ կարգաբերման եղանակ> Նշում. <Հովացում, Չորացում և Ջեռուցում> • Այս գործառույթը կարող է հասանելի չլինել՝ կախված միացվող արտաքին բլոկի մոդելից: Երբ միացված է շահագործման «Auto» (Ավտոմատ) (երկու ջերմաստիճանների սահմանմամբ կարգաբերում) ռեժիմը, հնարավոր Room Room է...
  • Page 48 3. Շահագործում 3.5. Օդի հոսքի ուղղության կարգավորում 3.5.2 Vane (Թիակ)·Vent. (Օդափոխիչ) (Lossnay) 3.5.1 Գլխավոր մենյուի օգտագործում <Մուտք դեպի մենյու> <Մուտք Գլխավոր մենյու> Ընտրե՛ք «Operation» Main Main menu Գլխավոր էկրանի վրա սեղմեք Main Main menu (Շահագործում) Գլխավոր [ՄԵՆՅՈՒ] կոճակը: մենյուում (տե՛ս 3.5.1) և սեղմե՛ք Ցուցադրվելու...
  • Page 49 3. Շահագործում 3.6. Օդափոխություն Նշում. Ճոճման ռեժիմում էկրանի վրա ճոճման ուղղության նշանը չի ● LOSSNAY սերիայի հետ համադրության դեպքում փոխվում օդափոխիչի թիակների ուղղության փոփոխությանը ■ Հնարավոր է շահագործման 2 ռեժիմ: զուգահեռ: • Օդափոխիչը միացրեք ներքին բլոկի հետ միասին: Առկա ուղղությունները կախված են միացված բլոկի տիպից: ●...
  • Page 50 5. Խնամք և մաքրում ■ Ֆիլտրի վերաբերյալ տեղեկատվություն Երբ նշանը ցուցադրվում է հայտնվելու է Գլխավոր էկրանին Գլխավոր էկրանի Ամբողջական Ամբողջական ռեժիմում այն ժամանակ, ռեժիմում, դա նշանակում է, որ Room Room երբ ֆիլտրերը անհրաժեշտ լինի մաքրել: Cool Set temp. Auto Cool Set temp.
  • Page 51 6. Անսարքությունների շտկում Ունե՞ք խնդիր: Լուծումը այստեղ է: (Սարքը նորմալ է աշխատում:) ■ Օդորակիչը լավ չի տաքացնում կամ լավ չի հովացնում: Մաքրե՛ք ֆիլտրը: (Կեղտոտ կամ խցանված ֆիլտրի դեպքում օդի հոսքը դժվարանում է:) ■ Ստուգե՛ք ջերմաստիճանի կարգավորումները և շտկեք սահմանված ջերմաստիճանը: ■...
  • Page 52 6. Անսարքությունների շտկում Ունե՞ք խնդիր: Լուծումը այստեղ է: (Սարքը նորմալ է աշխատում:) ■ «Please Wait» (Խնդրում ենք սպասել) զգուշացումը հայտնվում է Իրականացվում են նախնական կարգաբերումներ: Սպասե՛ք մոտ 3 հեռակառավարման սարքի էկրանի վրա: րոպե: ■ Հեռակառավարման սարքի էկրանին ցուցադրվում է սխալի ծածկագիր: Միացել...
  • Page 53 8. Սերիայի համար ■ Սերիայի համարը նշված է SPEC NAME PLATE (ՏԵԽ. ԲՆՈՒԹԱԳՐԻ ՍԱԼԻԿԻ) վրա: Յուրաքանչյուր միավորի հաջորդական համարը. 00001–99999 A (ներքին սարք) Արտադրման ամիսը՝ 4, 5, 6, 7, 8, 9, X (10), Y (11), Z (12), 1, 2, 3 Ընկերության...
  • Page 54 IX, та/або до Директиви 2006/66/EC, стаття 20 «Інформація для кінцевих користувачів» та додаток II. Цей виріб MITSUBISHI ELECTRIC розроблено та виготовлено з матеріалів та компонентів найвищої якості, які придатні для пе- реробки та/або повторного використання. Ця позначка означає, що електричне та електронне обладнання, елементи живлення...
  • Page 55 1. Заходи безпеки Увага! • Блок необхідно встановлювати в приміщеннях, площа яких пере- • Пристрій слід зберігати в приміщенні без безперервно працюю- вищує значення, указане в посібнику з встановлення зовнішнього чих джерел займання (наприклад, відкритого полум’я, працюючо- блока. го газового приладу або електричного обігрівача). Див.
  • Page 56 2. Найменування деталей ■ Провідний пульт дистанційного керування Інтерфейс пульта Функції функціональних кнопок змінюються залежно від екрана. Щоб дізнатися про функції кнопок на певному екрані, див. інструк- ції щодо функцій кнопок, що з’являються в нижній частині дисплея. Якщо система централізована, інструкції для заблокованих кно- пок...
  • Page 57 2. Найменування деталей Дисплей Головний дисплей може демонструватися в одному з двох режимів: «Повний» та «Базовий». Заводський режим — «Повний». Щоб перейти в режим «Базовий», змініть налаштування на головному дисплеї. (Див. посібник з експлуатації, що надається разом із пультом дистанційного керування.) <Повний...
  • Page 58 2. Найменування деталей ■ Зовнішній блок Power Power (Живлення) Трубопроводи холодоагенту Ref. Pipes Провід підключення Indoor-Outdoor зовнішнього та вну- Connection wire трішнього блоків Earth Earth (Земля) Service Panel Експлуатаційна панель...
  • Page 59 3. Експлуатація ■ Метод роботи див. у посібнику з експлуатації, що поставляється в комплекті з кожним пультом дистанційного керування. 3.1. УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ [УВІМКНЕННЯ] [ВИМКНЕННЯ] Натисніть кнопку [УВІМК./ВИМК.]. Натисніть кнопку [УВІМК./ВИМК.] ще раз. Лампа УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ заго- Лампа УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ погасне, риться зеленим, і почнеться робота. і...
  • Page 60 3. Експлуатація <Подвійна задана величина> 3.3. Налаштування температури Примітка. <Охолодження, сушіння, і обігрів> • Ця функція може бути недоступною залежно від зовнішнього блока. Якщо робочий режим встановлено на Auto (подвійна задана пози- ція), можна встановити дві задані температури (по одній для охоло- Room Room дження...
  • Page 61 3. Експлуатація 3.5. Налаштування напрямку потоку повітря 3.5.2 Заслінка·Вентиляція. (Lossnay) <Вхід у меню> 3.5.1 Навігація головним меню <Вхід у головне меню> У головному меню виберіть Main Main menu Натисніть кнопку [МЕНЮ] на «Operation» (Експлуатація) (див. Main Main menu головному екрані. 3.5.1), а...
  • Page 62 3. Експлуатація 3.6. Вентиляція Примітка. Під час гойдання індикатор напрямку на екрані не змінюється ● Для комбінації LOSSNAY синхронно із заслінками на блоці. ■ Доступні 2 режими роботи. Доступні напрямки залежать від типу підключеного блока. ● • Вентиляція працює разом із внутрішнім блоком. Фактичний...
  • Page 63 5. Догляд і чистка ■ Інформація про фільтр Коли настане час очищення Якщо на головному дисплеї в фільтра, на головному дисплеї в повному режимі демонструється повному режимі з’явиться , система контролюється цен- Room Room Cool Set temp. Auto Cool Set temp. Auto тралізовано...
  • Page 64 6. Пошук і виправлення неполадок Виникли проблеми? Ось рішення. (Блок працює нормально.) ■ Кондиціонер не нагріває або не охолоджує належним чином. Очистіть фільтр. (Потік повітря зменшується, якщо фільтр брудний або забитий.) ■ Перевірте регулювання температури та відрегулюйте задану температуру. ■ Переконайтеся, що...
  • Page 65 6. Пошук і виправлення неполадок Виникли проблеми? Ось рішення. (Блок працює нормально.) ■ Чути звук спуску води або обертання двигуна. Після завершення процедури охолодження дренажний насос запрацює, а потім зупиниться. Зачекайте приблизно 3 хвилин. ■ Рівень шуму вище заявленого. На рівень шуму роботи в приміщенні впливає акустика приміщен- ня, як...
  • Page 66 8. Серійний номер ■ Серійний номер зазначено на ЗАВОДСЬКІЙ ТАБЛИЧЦІ. Порядковий номер кожного блока: 00001–99999 A (внутрішній блок) Місяць виготовлення: 4, 5, 6, 7, 8, 9, X (10), Y (11), Z (12), 1, 2, 3 Остання цифра фінансового року компанії (за західним календарем) : 2021 → 1, 2022 → 2 Цей...
  • Page 67 <ENGLISH> English is original. The other languages versions are translation of the original. CAUTION • Refrigerant leakage may cause suffocation. Provide ventilation in accordance with EN378-1. • Be sure to wrap insulation around the piping. Direct contact with the bare piping may result in burns or frostbite.
  • Page 68 Импортер: Импорттаушы: Ներմուծող՝ Імпортер: MITSUBISHI ELECTRIC (RUSSIA) LLC 115114, Russia, Moscow, Letnikovskaya street 2, bld.1, 5th floor Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. Не забудьте указать контактный адрес/номер телефона в данном...

Table of Contents