elvita CSF3600X User Manual
Hide thumbs Also See for CSF3600X:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User manual
Kitchen Hood
Bruksanvisning
Köksfläkt
CSF3600X

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CSF3600X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for elvita CSF3600X

  • Page 1 User manual Kitchen Hood Bruksanvisning Köksfläkt CSF3600X...
  • Page 2 Thank you for your trust and the purchase of our product. This user manual is supplied to help you use this product. The instructions should allow you to learn about your new product as quickly as possible. Make sure you have received an undamaged product. If you do find transport damage, please contact the seller from which you purchased the product, or the regional warehouse from which it was supplied.
  • Page 3 WARRANTY Guarantee of quality for the consumer (does not include wear parts). GARANTI Kvalitetsgaranti gäller för konsument (omfattar ej förbrukningsdelar). © 2022, Elon Group AB. All rights reserved.
  • Page 4 CONTENTS/INNEHÅLL ENGLISH SVENSKA © 2022, Elon Group AB. All rights reserved.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contents INPUT................6 TECHNICAL DRAWING .
  • Page 6: Input

    INPUT This guideline and the safety data includes all necessary information for a safe mounting as well as a safe use without defects. • Please read all of this guideline and safety data before using the device. • Keep the guideline in an appropriate place. •...
  • Page 7: Technical Drawing

    TECHNICAL DRAWING Fig. 1: © 2022, Elon Group AB. All rights reserved.
  • Page 8: Warning And Safety Precautions

    WARNING AND SAFETY PRECAUTIONS • This appliance can be used by children of 8 years and older, people with physical, sensory or mental capability deficiency or people with lack of experience or knowledge; as long as they are provided supervision or instructions for the safe use of the appliance and they comprehend the dangers.
  • Page 9 • Do not operate your product without filter, and do not remove the filters when the product is in operation. • In case of any fire, de-energize the hood and any other cooking devices. (Plug off the appliance or turn off the main switch.) •...
  • Page 10: Lethal Risk, Danger Of Poisoning

    LETHAL RISK, DANGER OF POISONING DANGER! Warning - Choking Hazard! The packaging materials are dangerous for children. Never allow children to play with packaging materials. DANGER! Warning - Death Hazard There are life-threatening danger and poisoning danger due to reabsorbed combustion gases.
  • Page 11 WARNING! Fire danger! – The oil residue in the grease filter may catch fire.Clean the grease filter at least once every 3 months.Never operate the device without the grease filter . – The oil residue in the grease filter may catch fire. Never work with open flame (ex.
  • Page 12 DANGER! Danger of physical injury! – During the installation, there is a danger of physical injury due to the sharp edges. Use protective gloves throughout the installation process of the appliance. – Due to risk of dropping the appliance, assembly of all safety bolts and covers must be performed as specified in the user manual.
  • Page 13 NOTICE! If the appliance is faulty or damaged, turn off the fuse or unplug the feeder cable of your appliance and call the authorized service. NOTICE! If the feeder cable is damaged, it must be replaced by its manufacturer or its authorized technical service or any other personnel qualified at the same level, in order to avoid any dangerous situation.
  • Page 14 Damage reasons CAUTION! Damage hazard due to corrosion. Always run the appliance to prevent condensate formation while cooking. Condensates may cause corrosion damage. Replace the malfunctioning lamp right away to prevent overloading of other lamps. Moisture intrusion in electronic parts poses a risk of damage.
  • Page 15: Usage With And Without Carbon Filter

    USAGE WITH AND WITHOUT CARBON FILTER You can use this appliance in exhaust air mode and ventilated air mode. Exhaust air mode The absorbed air is cleaned by the grease filters, and is discharged through a piping system.Fig. 4 NOTICE! Exhaust air must not be transferred to an active smoke or waste gas flue;...
  • Page 16: Carbon Filter Replacement

    CARBON FILTER REPLACEMENT Under circumstances without a flue, an active carbon filter should be used to resend the inside air by re- filtering. An active carbon filter should be obtained from the service or your dealer. Disconnect the device prior to replacing the carbon filter. Since the carbon filter is used in kitchens without a flue outlet, it should be replaced with a new one every 3 to 5 months subject to usage.
  • Page 17: Cleaning And Preventive Maintenance

    CLEANING AND PREVENTIVE MAINTENANCE CAUTION! Cleaning and user maintenance of the appliance shall not be performed by unattended children. • The surface could be damaged due to aggressive and abrasive cleaning agents. Never use aggressive and abrasive cleaning agents. Procure your cleaning and protective substances that are appropriate for your appliance from the authorized technical service.
  • Page 18: Appliance Position

    Washing in Dishwasher In case of washing in dishwasher, a slight change might occur in colour. This has no effect on the function of the metal grease filter. • Do not clean too dirty metal grease filters together with utensils in the dishwasher. •...
  • Page 19 Fig. 8 Installation and Unpacking of the Appliance • Check that your appliance is not deformed. • Report any transport issues immediately to transport operator. • Any faults encountered shall be reported to the dealer, too. • Do not allow children to play with the packaging materials! Recommendations for Energy Saving •...
  • Page 20: Content Of Package

    CONTENT OF PACKAGE Fig. 9 1- Product 7- Ø10mm Plastic Pin 2- Internal Flue 8- 5.5x60 Wall Mount Screw 3- External Flue 9- 3.9x22 Flue Connection Sheet Screw 4- Flue Connection Metallic Sheet 10- 3.5x9.5 Flue Connection Screw 5- Operation Manual 11- Flue Flap 6- Ø6mm Plastic Pin OVERVIEW OF HOOD...
  • Page 21: Assembly Of Product

    ASSEMBLY OF PRODUCT Installation Diagram and Components 1- Flap Pin Socket 2- Flap Pin The device mounting accessories include two hood flaps Attach these flue flaps to the motor exhaust as seen below • Insert the plastic pin (area no.2) on the pin socket on the motor exhaust (area no.1 ).Fig.
  • Page 22 Installation Diagram and Components Fig. 12 1- Internal Flue 6- 2x Ø10mm Plastic Pin 2- External Flue 7- 2x 3.9x22 Screw 3- Body 8- Flue Connection Metallic Sheet 4- Product Rack Sheet 9- 2x Ø6mm Plastic Pin 5- 2x 5.5x60 Wall Rack Screw 1.
  • Page 23 ASSEMBLY OF SHEET METAL FLUES 1. Internal Flue 2. Internal Flue Connection Sheet Fixing Screws 3. Flue Connection Metallic Sheet 4. External Flue 5. External flue fixing screws Install air exhaust connection of the appliance. Internal and external sheet flues are inserted to each other.
  • Page 24: Use Of Product

    USE OF PRODUCT Using Push Button Product Fig. 14: push button 1. Press this button to reset your product. 2. Product will run on 1st speed level when this button is pressed. 3. Product will run on 2nd speed level when this button is pressed.
  • Page 25: Replacing The Lamps

    REPLACING THE LAMPS LED Lamp Replacement BULB POWER (W) 3 W LED LAMP Lampholder / Socket GU10 Bulb Voltage (V) 220 - 240 Size (mm) 53x50mm ILCOS Code DR/F3-220-240- GZ10-50-53 Energy Class WARNING! During the replacement of the lamps, lampholder contacts are under the current.
  • Page 26: Authorized Service

    Only self-protection tungsten LED lamp, LED or self- protection metal halide lamp must be used. Fig. 15: LED lamp symbol Ensure that the lamp is popping out by pressing the lamp from behind. Remove the lamp by turning a quarter of a round in counterclockwise (Fig. 16 ). Fig.
  • Page 27: Troubleshooting

    Possible Faults and Things that You can do Before Calling Technical Service: A) If the device does not run in • Check to see if the hood is plugged in or if the plug fits properly into the socket. any way: •...
  • Page 28: Technical Table

    FAULT DESCRIPTION CAUSE REMEDY Product’s Air Intake is Weak Check The Aluminium The aluminium cartridge filter should be Filter. washed once a month under normal conditions. Product’s Air Intake is Weak Check The Air Outlet Air Outlet Flue Must Be Open. Flue.
  • Page 29 Innehåll INFORMATION ...............30 TEKNISK RITNING .
  • Page 30: Information

    INFORMATION Denna riktlinje och säkerhetsdata innehåller all nödvändig information för en säker montering samt en säker användning utan defekter. • Läs alla dessa riktlinjer och säkerhetsdata innan du använder enheten. • Förvara riktlinjen på lämplig plats. • Om du lämnar enheten till andra, se till att du också tillhandahåller denna riktlinje och säkerhetsdata.
  • Page 31: Teknisk Ritning

    TEKNISK RITNING Fig. 1: © 2022, Elon Group AB. All rights reserved.
  • Page 32: Varningar Och Säkerhetsföreskrifter

    VARNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • Denna produkt får enbart användas av barn över 8 år och personer utan fysiska, sensoriska eller mentala hinder eller avsaknadav erfarenhet och vetskap, när de är under uppsyn eller Att de är instruerade om säker användning. •...
  • Page 33 • Stäng av enheten före underhåll. (Koppla ifrån produkten eller stäng av huvudströmbrytaren). Undertryck i rummet, medan fläktar och utrustning som är igång på andra källor än elektricitet och som används samtidigt, får inte överstiga 4Pa (4 x 10 bar). •...
  • Page 34: Livsfara Och Risk För Förgiftning

    LIVSFARA OCH RISK FÖR FÖRGIFTNING FARA! Varning - Kvävningsrisk! Förpackningsmaterialet är farligt för barn. Låt aldrig barn leka med förpackningsmaterial. FARA! Varning - Dödsrisk Det finns livsfara och förgiftningsrisk på grund av återupptagna förbränningsgaser. Använd inte apparaten under användning av luftutloppet, om inte tillräcklig lufttillförsel tillhandahålls samtidigt med enheter som laddar ur giftiga gaser genom rökkanaler såsom ventilerade, gas-, olje-, ved- eller...
  • Page 35 VARNING! Brandfara! – Oljerester i fettfiltret kan fatta eld. Rengör fettfiltret minst en gång var tredje månad. Använd aldrig enheten utan fettfiltret . – Oljerester i fettfiltret kan fatta eld. Arbeta aldrig med öppen låga (ex. flambe) nära enheten. Apparaten får endast installeras nära en värmare för fast bränsle (t.ex.
  • Page 36 FARA! Risk för fysisk skada! – Under installationen finns det risk för fysisk skada på grund av de vassa kanterna. Använd skyddshandskar under hela installationsprocessen av apparaten. – På grund av risken att tappa apparaten måste monteringen av alla säkerhetsbultar och kåpor utföras enligt anvisningarna i bruksanvisningen.
  • Page 37 OBSERVERA! Om apparaten är defekt eller skadad, stäng av säkringen eller koppla ur matarkabeln till din apparat och ring auktoriserad service. OBSERVERA! Om matarkabeln är skadad måste den bytas ut av dess tillverkare eller dess auktoriserade tekniska service eller annan personal som är kvalificerad på samma nivå för att undvika farliga situationer.
  • Page 38 ORSAK TILL SKADOR VARNING! Risk för skador på grund av korrosion. Kör alltid apparaten för att förhindra kondensbildning under matlagning. Kondensat kan orsaka korrosionsskador. Byt ut den felaktiga lampan omedelbart för att förhindra överbelastning av andra lampor. Fuktinträngning i elektroniska delar medför risk för skador. Rengör aldrig kontrollelementen med en blöt trasa.
  • Page 39: Utsug Till Det Fria Eller Kolfilter

    UTSUG TILL DET FRIA ELLER KOLFILTER Du kan använda denna apparat i frånluftsläge och ventilerad luftläge. Frånluftsläge Den absorberade luften renas av fettfiltren och släpps ut genom ett rörsystem. Fig. 4 OBSERVERA! Frånluft får inte överföras till en aktiv rök- eller rökgaskanal;...
  • Page 40: Montering Av Kolfilter

    MONTERING AV KOLFILTER Under förhållanden utan rökkanal, bör ett aktivt KOL FILTER kolfilter användas för att återsända inneluften genom omfiltrering. Ett aktivt kolfilter bör erhållas från servicen eller din återförsäljare. Koppla ifrån enheten innan du byter ut kolfiltret. Eftersom kolfiltret används i kök utan rökgasuttag, bör det bytas ut mot ett nytt var 3:e till 5:e månad beroende på...
  • Page 41: Rengöring Och Underhåll

    RENGÖRING OCH UNDERHÅLL VARNING! Rengöring och användarunderhåll av apparaten får inte utföras av obevakade barn. • Ytan kan skadas på grund av aggressiva och nötande rengöringsmedel. Använd aldrig aggressiva och slipande rengöringsmedel. Skaffa dina rengörings- och skyddsmedel som är lämpliga för din apparat från den auktoriserade tekniska servicen.
  • Page 42: Montering/Installation Av Produkten

    Tvätt i diskmaskinen Vid diskning i diskmaskin kan en liten färgförändring ske. Detta påverkar inte metallfettfiltrets funktion. • Rengör inte för smutsiga metallfettfilter tillsammans med redskap i diskmaskinen. • Placera metallfettfiltren löst och fritt i diskmaskinen. Fettfilter av metall ska placeras i diskmaskinen utan att det fastnar.
  • Page 43 Fig. 8 Installation och uppackning av apparaten • Kontrollera att din apparat inte är deformerad. • Rapportera eventuella transportproblem omedelbart till transportören. • Eventuella fel som uppstår ska också rapporteras till återförsäljaren. • Låt inte barn leka med förpackningsmaterialet! Rekommendationer för energibesparing •...
  • Page 44: Paketets Innehåll

    PAKETETS INNEHÅLL Fig. 9 Paketets innehåll 1- Produkt 8- 5,5x60 väggmonteringsskruv 2- Invändig skorsten 9- 3,9x22 skorstensskruv 3- Utvändig skorsten 10- 3,5x9,5 Rökrörsanslutningsskruv 4-Röranslutning metallplåt 11- Rökkanal 5- Bruksanvisning 6- Ø6mm Plaststift 7- Ø10mm Plaststift ÖVERSIKT ÖVER FLÄKTEN 1- Inre rökkanal 2- Yttre rökkanal 3- Kabinett 4- Belysning...
  • Page 45: Montering Av Fläkten

    MONTERING AV FLÄKTEN Installationsdiagram och komponenter 1- Klaffstiftssockel 2- Flikstift • Tillbehören för montering av enheten inkluderar två huvklaffar. Fäst dessa rökgasspjäll till motoravgaserna enligt nedan • Sätt i plaststiftet (område nr.2) på stifthylsan på motoravgasröret (område nr.1).Fig. 11(Fig. 11 Böj sedan klaffen lätt för att föra in det andra stiftet på...
  • Page 46 Installationsdiagram och komponenter Fig. 12 1- Intern rökkanal 6- 2x Ø10mm Plaststift 2- Extern rökkanal 7- 2x 3,9x22 skruv 3- Kropp 8- Röranslutning metallplåt 4- Produktstativ 9- 2x Ø6mm Plaststift 5- 2x 5,5x60 väggställsskruv • Installera huven med hjälp av installationsschemat. •...
  • Page 47 1. Intern rökkanal MONTERING AV RÖKKANAL 2. Fästskruvar för inre anslutningsskivor 3. Rökkanalsanslutning metallplåt 4. Extern rökkanal 5. Utvändiga fästskruvar för skorsten Installera apparatens luftutblåsningsanslutning. Invändiga och yttre plåtkanaler sätts in i varandra. • Centrera rökgasanslutningsskivan (3) på huven, håll den under locket eller mät och markera C, D-punkterna (Fig.
  • Page 48: Hur Man Använder Produkten

    HUR MAN ANVÄNDER PRODUKTEN Använda tryckknappfunktion Fig. 14: Tryck knappar 1. Tryck på den här knappen för att återställa din produkt. 2. Produkten körs på 1:a hastighetsnivån när den här knappen trycks in. 3. Produkten körs på 2:a hastighetsnivån när den här knappen trycks in.
  • Page 49: Byte Av Gu10-Lampa

    BYTE AV GU10-LAMPA Byte av LED LAMPA LAMPEFFEKT (W) 3 W LED LAMPA Lamphållare / Sockel GU10 Spänning (V) 220 - 240 Storlek (mm) 53x50mm ILCOS Kod DR/F3-220-240- GZ10-50-53 Energi klass VARNING! Vid byte av lampor är lamphållarkontakter under ström. Innan bytet ska du stänga av apparaten, koppla ur den eller stänga av strömbrytaren.
  • Page 50: Auktoriserad Service

    Endast självskyddande volfram LED-lampa, LED eller självskyddande metallhalogenlampa får användas. Fig. 15: LED lampa symbol Se till att lampan hoppar ut genom att trycka på lampan bakifrån. Ta bort lampan genom att vrida ett kvarts varv moturs (fig. 16). Fig. 16 Byt ut lampan genom att installera en ny lampa med samma specifikationer (Fig.
  • Page 51: Felsökning

    Möjliga fel och saker som Du kan göra innan du ringer teknisk service: A) Om enheten inte fungerar på • Kontrollera om huven är ansluten eller om något sätt: kontakten passar ordentligt i uttaget. • Kontrollera säkringen som apparaten är ansluten till, samt huvudsäkringen i ditt hus.
  • Page 52: Teknisk Tabell

    FELBESKRIVNING ORASK ÅTGÄRD Produktens luftintag är svagt Kontrollera aluminium Aluminiumpatronfiltret bör tvättas en filtret gång i månaden under normala förhål- landen. Produktens luftintag är svagt Kontrollera luftuttagets Luftutloppet måste vara öppet rökkanal. Produktens luftintag är svagt Kontrollera kol filtret I produkter som fungerar med kolfilter måste kolfilter bytas ut var tredje må- nad under normala förhållanden.
  • Page 53 © 2022, Elon Group AB. All rights reserved.
  • Page 54 Elvita products are distributed and marketed by Elon Group AB. Elon Group AB Bäcklundavägen 1 | 702 03 Örebro Sweden ELON GROUP | +46(0)10-220 40 00 | ELONGROUP.SE Support and service: ELVITA.SE...

Table of Contents