Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ENERGETICS
PR 40.1
ENGLISH MANUAL
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ENERGETICS PR 40.1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for INTERSPORT ENERGETICS PR 40.1

  • Page 1 ENERGETICS PR 40.1 ENGLISH MANUAL...
  • Page 2 When using this product, basic precautions should always be followed, including the following: Please read the instruction carefully before starting to use this product. Danger – To reduce the risk of electric shock: •Always unplug this product from the electrical outlet immediately after using and before cleaning. Warning –...
  • Page 3: Grounding Instructions

    GROUNDING INSTRUCTIONS The products must be grounded first. If malfunction or breakdown occurs, grounding will provide a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. The product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Page 4 OPEN THE BOX YOU CAN FIND THE ALL PARTS AS BELOW. Part list Quantit Quanti Description Description MAIN FRAME 1PCE FLAT WASHER M8 4PCS LEFT UPRIGHT 1PCE ARC WASHER 2PCS RIGHT UPRIGHT 1PCE SAFETY KEY 1PCE CONSOLE SET 1SET LUBRICATION OIL 1PCE BASE COVER-L 1PCE...
  • Page 5 STEP 1 Please note that this treadmill need at least 2 people to finish assembly. Open the carton box, and take out all the protection foam and assembly parts. 3. As the photo shows, take out the running deck from the box, lay it on the flat floor, and then cut the belt.
  • Page 6 STEP 3 Connect the signal wire from console to the signal wire of the left and right uprights. Use the 5# wrench (17) to fasten the console to the left and right upright with each 4pcs M8x15 bolts (8) and flat washers M8(11) Pay attention to the connection of the cable, a wrong connection or rough...
  • Page 7 NOTE: For your safety and comfort, please check if all screws are fastened.Congratulation! A brand new motorized treadmill has been successful assembled!
  • Page 8: General Safety Tips

    GENERAL SAFETY TIPS A. Practice mounting and dismounting your treadmill before beginning your workout. B. Attach the Safety Key to the Computer (the treadmill will not operate without the Safety Key). Clip the other end of the Safety Key to your clothing before exercising to ensure the treadmill will stop if the user accidentally walks off the Treadmill.
  • Page 9: Display Function

    TIME WINDOW QUICK INCLINE BUTTON INCLINE+/- BUTTON DISTANCE WINDOW QUICK SPEED BUTTON SPEED+/- BUTTON INCLINE WINDOW MODE BUTTON START BUTTON SPEED WINDOW PROGRAM BUTTON STOP BUTTON DISPLAY FUNCTION TIME: Accumulates total workout time from 0:00 to 99:00 minutes. PULSE: When pulse signal is detected by grasping both stainless steel pick-ups on front handrails, it will display yourcurrent heart rate in beats per minute from 50 to 200..
  • Page 10: Getting Started

    GETTING STARTED NOTES: . Check to make sure nothing is on or will hinder the movement of the treadmill. 2. Plug in the power cord and turn the treadmill ON Stand on the foot rails of the treadmill. Attach the safety key clip to part of your clothing. Put the safety key into the safety key hole in the console, and then the treadmill will be on start/ready status.
  • Page 11 STEP 2: Press MODE button, the TIME window will display 30:00, press SPEED +/- button to set count-down TIME from 5:00 minutes to 99:00 minutes. If you do not like to set TIME for count-down and pass to others, press MODE again, the DIST window will display 1.0, you can set count-down DISTANCE from 1.0KM - 99.0KM.
  • Page 12: Using The Pulse Function

    USING THE PULSE FUNCTION The PULSE Window on your Computer works in conjunction with the Pulse Sensors on both handrails. When you are ready to read your pulse: 1. Place both hands firmly on the Pulse Sensors. For the most accurate reading, it is important to use both hands. 2.
  • Page 13 In the same respect, if your heart rate is above your programmed amount of BPM’s, the incline or speed will automatically decrease to lower your heart rate. You may at any time during the Heart Rate Program adjust/override the speed and/or the incline by simply pressing the correct button. There are 3 HRC programs as follow: H-1.
  • Page 14 STEP 3: After pressing MODE button, the INCLINE window will display F2, the DIST window will display 25, it represents AGE, press SPEED +/- button to set age from 10-99. Then press MODE button to go to next step. STEP 4: After pressing MODE button, the INCLINE window will display F3, the DIST window will display 170, it represents HEIGHT, press SPEED +/- button to set height from 100CM-200CM.
  • Page 15 PRESET PROGRAM CHART P1. WEIGHT LOST SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P2. CARDIO TRAIN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2...
  • Page 16 P4. POWER WALK SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P3. FAT BURN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 17 P5. INTERVAL SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P6. ROLLING SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H)
  • Page 18 P7. MOUNTAIN CLIMB SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 3 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 4 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 5 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 6 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 7 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 8 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 19 P8. HILL RUN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 3 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 4 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 5 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 6 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 7 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 8 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 20: How To Fold The Treadmill

    HOW TO FOLD THE TREADMILL Before folding the treadmill, unplug the power cord. CAUTION: You must be able to safely lift 45 pounds (20kg) in order to raise, lower, or move the treadmill. 1.Hold the treadmill with your hands in the locations shownat the right.
  • Page 21 WARNING! Before performing any maintenance to your treadmill, always unplug the power cord from the surge protector. CLEANING: Routine cleaning of your TREADMILL will extend the life of your treadmill. WARNING! To prevent electrical shock, be sure the power to the treadmill is OFF and the unit is unplugged from the wall electrical outlet before attempting any cleaning or maintenance.
  • Page 22 Running belt tension adjustment The treadmill has been adjusted and passed QC inspection before leaving the factory. If there is phenomenon of bias running of the belt, the possible reasons might be: A. The frame is not stably laid B. The user is not running on the center of the running belt; C.
  • Page 24 BASE COVER-LEFT SPRING CUSHION BASE COVER-RIGHT PLASTIC BUSHION(INCLINE RACK) PLASTIC BUSHION(INCLINE FRAME WHEEL COVER MOTOR) SIDE RAIL BASE CAP INTERSPORT ATHLETICS SA MOVING WHEEL COVER SIGNAL CABLE-1 CONSOLE RACK SIGNAL CABLE-2 18-20 SOROU MOTOR BELT END CAP CUSHION ∮20*∮6.5*13 SPEAKER...
  • Page 25 ENERGETICS PR 40.1 GREEK MANUAL...
  • Page 26 Γηα ηελ αζθάιεηα ζαο θαη ηελ ζσζηή ρξήζε ηεο ζπζθεπήο, πξέπεη λα αθνινπζνχληαη νη βαζηθέο πξνθπιάμεηο ζπκπεξηιακβάλνληαο ηα παξαθάησ: Παξαθαιψ δηαβάζηε πξνζεθηηθά ηηο νδεγίεο πξηλ ρξεζηκνπνηήζεηε ηνλ δηάδξνκν. Κίλδπλνο – Γηα ηελ απνθπγή ειεθηξηθνχ βξαρπθπθιψκαηνο: •Πάληα λα θιείλεηε ηνλ θεληξηθφ δηαθφπηε θαη λα βγάδεηε ηελ ζπζθεπή απφ ηελ πξίδα κεηά απφ θάζε ρξήζε θαη θάζε θνξά πνπ θάλεηε ζπληήξεζε...
  • Page 27 ΟΓΖΓΗΔ΢ ΓΔΗΩ΢Ζ΢ Η ζπζθεπή πξέπεη λα είλαη γεησκέλε πξψηα. Δάλ παξνπζηαζηεί δπζιεηηνπξγία ή βιάβε, ε γείσζε παξέρεη κηα δηαδξνκή ειάρηζηεο αληίζηαζεο γηα ην ειεθηξηθφ ξεχκα γηα λα κεηψζεηε ηνλ θίλδπλν ειεθηξνπιεμίαο. Ο δηάδξνκνο είλαη εμνπιηζκέλνο κε έλα θαιψδην πνπ έρεη αγσγφ θαη βχζκα γείσζεο. Σν βχζκα πξέπεη λα ζπλδεζεί ζε θαηάιιειε πξίδα, ζηα 16 AMPERE(AMP) απφ...
  • Page 28 ΑΝΟΗΓΩΝΣΑ΢ ΣΖΝ ΢Τ΢ΚΔΤΑ΢ΗΑ ΘΑ ΒΡΔΗΣΔ ΣΑ ΠΑΡΑΚΑΣΩ ΜΔΡΖ ΛΗ΢ΣΑ ΔΞΑΡΣΖΜΑΣΩΝ ΠΔΡΗΓΡΑΦΖ ΠΟ΢ΟΣΖΣΑ ΠΔΡΗΓΡΑΦΖ ΠΟ΢ΟΣΖΣΑ MAIN FRAME 1PCE FLAT WASHER M8 4PCS LEFT UPRIGHT 1PCE ARC WASHER 2PCS RIGHT UPRIGHT 1PCE SAFETY KEY 1PCE CONSOLE SET 1SET LUBRICATION OIL 1PCE BASE COVER-L 1PCE SCREWDRIVER 1PCE...
  • Page 29 ΒΖΜΑ 1 1. Παξαθαιψ ζεκεηψζηε φηη γηα ηνλ δηάδξνκν ρξεηάδνληαη ηνπιάρηζηνλ 2 άηνκα γηα λα νινθιεξψζεηε ηελ ζπλαξκνιφγεζε. 2. Αλνίμηε ην θνπηί, θαη βγάιηε φια ηα αθξψδε θαη ηα ππφινηπα παξειθφκελα. 3. Όπσο δείρλεη ε θσηνγξαθία, βγάιηε ην θχξην πιαίζην απφ ην θνπηί, ηνπνζεηήζηε ην ζε επίπεδν πάησκα, θαη...
  • Page 30 ΒΖΜΑ 3 1. ΢πλδέζηε πξψηα ην θαιψδην ζήκαηνο ζην πάλσ κέξνο ηεο δεμηάο θαη αξηζηεξήο θνιψλαο κε ηελ πξνέθηαζε ηνπ θαισδίνπ ηεο θνλζφιαο. Γψζηε πξνζνρή ζηε ζχλδεζε ηνπ θαισδίνπ, κηα ιαλζαζκέλε ζχλδεζε ζα πξνθαιέζεη βιάβε ζην ζχλδεζκν ηνπ θαισδίνπ. 2. Όπσο δείρλεη ε εηθφλα, ρξεζηκνπνηήζηε ην θιεηδί...
  • Page 31 ΢ΖΜΔΗΩ΢Ζ: Για ηην αζθάλεια ζαρ ελέγξηε όηι έσοςν βιδυθεί όλερ οι βίδερ ζυζηά.
  • Page 32 ΓΔΝΗΚΔ΢ ΢ΤΜΒΟΤΛΔ΢ ΓΗΑ ΣΖΝ Α΢ΦΑΛΔΗΑ ΢Α΢ Α. Πξηλ μεθηλήζεηε ηελ πξνπφλεζε ζαο είλαη επζχλε ηνπ ρξήζηε ε αλάγλσζε ησλ νδεγηψλ απφ ην εγρεηξίδην ψζηε λα βεβαησζείηε φηη γλσξίδεηε θαιά ηελ ιεηηνπξγία ηνπ δηαδξφκνπ. Β. Σνπνζεηείζηε ην θιεηδί αζθαιείαο πάλσ ζηελ θνλζφια(ν δηάδξνκνο δελ ζα ιεηηνπξγεί ρσξίο ην θιεηδί αζθαιείαο). Πξνζαξκφζηε...
  • Page 33 TIME WINDOW QUICK INCLINE BUTTON INCLINE+/- BUTTON DISTANCE WINDOW QUICK SPEED BUTTON SPEED+/- BUTTON INCLINE WINDOW MODE BUTTON START BUTTON SPEED WINDOW PROGRAM BUTTON STOP BUTTON ΛΔΗΣΟΤΡΓΔΗΔ΢ ΚΟΜΠΗΟΤΣΔΡ ΥΡΟΝΟ΢: Αζξνίδεη ην ζπλνιηθφ ρξφλν πξνπφλεζεο απφ 0:00 έσο 99:00 ιεπηά. ΠΑΛΜΟΗ: Πξέπεη λα θξαηάηε θαη ηνπο δχν κεηαιιηθνχο αηζζεηήξεο ησλ παικψλ ζηηο ιαβέο δεμηά θαη αξηζηεξά ψζηε...
  • Page 34 ΞΔΚΗΝΩΝΣΑ΢ ΢ΖΜΔΗΩ΢Ζ 1. Βεβαησζείηε φηη ηίπνηα δελ εκπνδίδεη ηελ θίλεζε ηνπ δηαδξφκνπ. 2. ΢πλδέζηε ην θαιψδην ηξνθνδνζίαο θαη ελεξγνπνηήζηε ηνλ δηάδξνκν. 3. ΢ηαζείηε παηψληαο ζηαζεξά ζηα δχν πιατλά πιαζηηθά δεμί θαη αξηζηεξφ. 4. Πξνζαξκφζηε ην clip απφ ην θιεηδί αζθαιείαο πάλσ ζην ξνχρν ζαο. 5.
  • Page 35 ΢ΖΜΔΗΩ΢Ζ:ΥΔΗΡΟΚΗΝΖΣΖ ΔΠΗΛΟΓΖ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΣΟ΢ ΢ηα πιαίζηα ιεηηνπξγίαο ελφο πξνγξάκκαηνο, αλ έρεηε επηιέμεη απφζηαζε, ζεξκίδεο ε ρξφλν ην αληίζηνηρν πξφγξακκα πάληα κεηξάεη πξνο ηα θάησ. Καηά ηελ δηάξθεηα ηεο πξνπφλεζε ζαο φηαλ ην πξφγξακκα κεδελίζεη, ηφηε ν δηάδξνκνο ζα ζηακαηήζεη απηφκαηα. Δάλ επηζπκείηε λα ζπλερίζεηε...
  • Page 36 ΒΖΜΑ 2: Παηήζηε ην πιήθηξν PROGRAM γηα λα κεηαθηλεζείηε θαη λα επηιέμεηε έλα απφ ηα νθηψ πξνθαζνξηζκέλα πξνγξάκκαηα πξνπφλεζεο θαη έπεηηα ηελ επηινγή BODY FAT . Έλα πξφγξακκα πξνπφλεζεο ην επηιέγεηε θάζε θνξά πνπ πηέδεηε ην πιήθηξν PROGRAM.Αθνχ έρεηε επηιέμεη ην επίπεδν ηεο έληαζεο, έπεηηα παηήζηε ην πιήθηξν speed +/- γηα λα ξπζκίζνπκε ην ρξφλν πνπ κεζνιαβεί.
  • Page 37 BHMA 2: Παηήζηε ην θνπκπί MODE γηα λα ξπζκίζεηε ην ηκήκα 01, παηήζηε INCLINE∧/∨ γηα λα ξπζκίζεηε ηελ αλσθέξεηα θαη κεηά παηήζηε SPEED+/- γηα λα ξπζκίζεηε ηελ ηαρχηεηα απηνχ ηνπ ηκήκαηνο. Δθφζνλ ηειεηψζεηε κε ηελ ξχζκηζε ηνπ ηκήκαηνο 01, παηήζηε ην...
  • Page 38 ΢ε απηφ ην πξφγξακκα ν δηάδξνκνο ζα δηαηεξήζεη ηνλ θαξδηαθφ ξπζκφ πνπ έρεηο πξνγξακκαηίζεη ΄΄παικφο αλα ιεπηφ΄΄ξπζκίδνληαο απηφκαηα ηελ ηαρχηεηα θαη ηελ θιίζε. ΒΖΜΑ 1: Πξνζαξκφζηε ην θιεηδί αζθαιείαο πάλσ ζηελ νζφλε θαη ν δηάδξνκνο είλαη ζε θαηάζηαζε εηνηκφηεηαο γηα λα μεθηλήζεη. Πηέζηε...
  • Page 39 ΠΗΝΑΚΔ΢ ΠΡΟΔΠΗΛΔΓΜΔΝΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΣΩΝ P1. WEIGHT LOST SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P2. CARDIO TRAIN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2...
  • Page 40 P4. POWER WALK SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P3. FAT BURN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 41 P5. INTERVAL SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P6. ROLLING SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H)
  • Page 42 P7. MOUNTAIN CLIMB SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 3 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 4 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 5 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 6 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 7 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 8 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 43 P8. HILL RUN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 3 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 4 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 5 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 6 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 7 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 8 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 44 ΑΝΑΓΗΠΛΩ΢Ζ ΣΟΤ ΓΗΑΓΡΟΜΟΤ 1. Γηα λα αλαδηπιψζεηε ηνλ δηάδξνκν, πξψηα απφ φια θιείζηε ηνλ δηαθφπηε. 2. Βεβαησζείηε φηη ν δηάδξνκνο δελ έρεη θάπνηα θιίζε. 3. ΢εθψζηε πξνο ηα πάλσ ην θεληξηθφ πιαίζην γηα λα επζπγξακκηζηεί θαη λα έξζεη ζε παξάιιειε ζέζε κε ηνλ ππφινηπν ζθειεηφ ηνπ δηαδξφκνπ. ΢ηεξεψζηε...
  • Page 45 ΠΩ΢ ΘΑ ΒΑΛΔΣΔ ΛΗΠΑΝΣΗΚΟ ΢ΣΟ ΓΑΠΔΓΟ ΣΟΤ ΣΡΔΞΗΜΑΣΟ΢ ο ΒΖΜΑ Σνπνζεηείζηε ηνλ ηάπεηα ηξεμίκαηνο έηζη ψζηε ε ξαθή λα είλαη πξνο ηα πάλσ θαη ζην θέληξν ηνπ δαπέδνπ. Ο ΒΖΜΑ Δλψ ζεθψλεηε ηελ άθξε ηνπ ηάπεηα ηξεμίκαηνο, ηνπνζεηείζηε ην αθξνθχζην ηνπ ζπξέη αλάκεζα ζηνλ ηάπεηα ηξεμίκαηνο θαη...
  • Page 46 Καθαπιζμόρ Αθαηξέζηε ηελ ζθφλε απφ ηνλ δηάδξνκν κε ειεθηξηθή ζθνχπα ή κε έλα παλί ειαθξά λνηηζκέλν. Αλαδηπιψζηε ην δάπεδν θαη θαζαξίδεηε ηαθηηθά ην πάησκα κε ειεθηξηθή ζθνχπα. Απηφ ζα ζαο βνεζήζεη λα επηκεθχλεηε ηελ δηάξθεηα ηεο δσήο ηνπ δηαδξφκνπ ζαο. Μελ...
  • Page 48 Πποειδοποίηζη: O δηάδξνκνο πξέπεη λα ηνπνζεηεζεί κέζα ζε δσκάηην φπνπ δελ ππάξρεη πγξαζία. Απαγνξεχεηαη ην λεξφ θαη νπνηνδήπνηε άιιν αληηθείκελν (εθηφο εηδηθήο ζηιηθφλεο) λα ηνπνζεηείηαη ή λα εηζέξρεηαη κέζα ζην δηάδξνκν. Δπίζεο κελ ηνπνζεηείηε ην δηάδξνκν πάλσ ζε ραιηά ή κνθέηεο, ππάξρεη πεξίπησζε λα πξνθιεζεί βιάβε απφ ηα ρλνχδηα θαη ηε ζθφλε ηνπ...
  • Page 50 DESCRIPTION DESCRIPTION BASE BASE WHEEL∮44*18*∮8.5 FRAME WHEEL ¢51*22*¢8.5 INCLINE RACK MAIN FRAME HANDRAIL END CAP LEFT UPRIGHT HANDRAIL FOAM RIGHT UPRIGHT RUNNING DECK BOLT M10*50 RUNNING BELT SCREW M6*20 FOOT RAIL FASTENER BOLT M10*60 POWER CORD JACK BOLT M10*40 BASE CUSHION BOLT M10*45 DC MOTOR BOLT M8*45...
  • Page 51 •Σν πξνïφλ έρεη έγθξηζε θπθινθνξίαο ζηελ Δπξσπατθή Κνηλφηεηα, CE *΢ε πεξίπησζε πνπ ππάξρεη πξφβιεκα ζηελ πεξηνρή ζαο κε ην δίθηπν ηεο ΓΔΖ επηθνηλσλήζηε κε ην Service ηνπ δηαδξφκνπ γηα ηελ ρξήζε ηνπ αλάινγνπ εμνπιηζκνχ. INTERSPORT ATHLETICS SA 18-20 SOROU 15125...
  • Page 52 ENERGETICS PR 40.1 ROMANIAN MANUAL...
  • Page 53 Pentru siguranța dumneavoastră și pentru utilizarea corectă a dispozitivului, trebuie să respectați măsurile elementare de precauție, inclusiv următoarele: Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile înainte de a folosi banda de alegare. Pericol – Pentru evitarea unui scurtcircuit electric: 1. Închideți întotdeauna întrerupătorul principal și scoateți ștecherul din priză după fiecare utilizare și de fiecare dată când efectuați operațiuni de întreținere.
  • Page 54 INSTRUCȚIUNI DE ÎMPĂMÂNTARE În primul rând, dispozitivul trebuie să fie legat la pământ. În cazul în care apar defecțiuni sau deteriorări, împământarea oferă o cale de rezistență minimă pentru curentul electric, în vederea reducerii riscului de electrocutare. Banda de alergare este echipată cu un cablu cu conductor și fișă de împământare. Fișa de împământare trebuie să...
  • Page 55 DESCHIZÂND AMBALAJUL, VEȚI GĂSI URMĂTOARELE PĂRȚI COMPONENTE LISTA PĂRȚILOR COMPONENTE Descriere Cantitate Descriere Cantitate MAIN FRAME 1PCE FLAT WASHER M8 4PCS LEFT UPRIGHT 1PCE ARC WASHER 2PCS RIGHT UPRIGHT 1PCE SAFETY KEY 1PCE CONSOLE SET 1SET LUBRICATION OIL 1PCE BASE COVER-L 1PCE SCREWDRIVER 1PCE...
  • Page 56 PASUL 1 1. Vă rugăm să rețineți că pentru asamblarea benzii de alergare sunt necesare cel puțin 2 persoane. Deschideți cutia și scoateți toate materialele spumoase și alte accesorii. 3. Așa cum este ilustrat în fotografia alăturată, scoateți cadrul principal din cutie, așezați-l pe o podea cu suprafața plană...
  • Page 57 PASUL 3 1. Conectați firul de semnal de la consolă la firul de semnal al montanților stânga și dreapta. Atenţie la felul în care faceţi legătura, o manevră greĢită poate provoca probleme de conexiune a cablului. 2. După cum arată imaginea folosiţi cheia allen 5 (17) pentru a monta consola între stâlpul de sprijin din stânga &...
  • Page 58 NOTĂ: Pentru siguranța și confortul dumneavoastră, după ce ați finalizat asamblarea, verificați dacă ați strâns toate șuruburile în mod corespunzător!.
  • Page 59 SFATURI GENERALE PENTRU SIGURANȚA DUMNEAVOASTRĂ Α. Înainte de începerea antrenamentului este responsabilitatea utilizatorului de a citi instrucțiunile din manual pentru a se asigura că știe bine cum funcționează banda de alergare. Β. Introduceți cheia de siguranță în consola benzii de alergare (banda de alergare nu va funcționa fără cheia de siguranță). Adaptați clipsul de la celălalt capăt al cheii pe îmbrăcămintea dvs., pentru a vă...
  • Page 60 TIME WINDOW QUICK INCLINE BUTTON INCLINE+/- BUTTON DISTANCE WINDOW QUICK SPEED BUTTON SPEED+/- BUTTON INCLINE WINDOW MODE BUTTON START BUTTON SPEED WINDOW PROGRAM BUTTON STOP BUTTON FUNCȚIILE COMPUTERULUI TIMP: Însumează timpul total de antrenament, de la 0:00 până la 99:00 minute PULS: Trebuie să...
  • Page 61: Quick Start

    NOȚIUNI DE BAZĂ NOTĂ: 1. Asigurați-vă că nimic nu blochează mișcarea benzii de alergat. 2. Conectați cablul de alimentare și apăsați pe butonul de pornire a benzii de alergare. 3. Stați călcând ferm pe ambele șine din material plastic, din dreapta și din stânga. 4.
  • Page 62 NOTĂ: SELECTAREA MANUALĂ A PROGRAMULUI Ca parte a oricărui program, dacă ați selectat distanța, caloriile sau timpul, numărătoarea va fi întotdeauna inversă. În timpul antrenamentului, atunci când programul este resetat, banda de alergare se oprește automat. Dacă doriți să continuați, apăsați butonul START și banda de alergare va porni după...
  • Page 63 MĂSURAREA RITMULUI CARDIAC Pe consola benzii de alergare, în afișajul PULSE, apare indicația frecvenței cardiace în combinație cu cei doi senzori care sunt amplasați pe mânere. Atunci când doriți să verificați ritmul cardiac: 1. Așezați mâinile ferm pe cei doi senzori. Pentru a obține o măsurare precisă este obligatoriu să atingeți ferm ambii senzori. 2.
  • Page 64 PASUL 5: După apăsarea butonului MODE, pe afișajul , va apare numărul F4, pe afișajul va apare numărul 70, care INCLINE DIST reprezintă greutatea, apăsați pe butonul SPEED +/- pentru a seta greutatea, între 20kg-120kg. Apăsați apoi pe butonul MODE pentru a trece la pasul următor.
  • Page 65 TABEL PRIVIND PROGRAMELE P1. WEIGHT LOST SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P2. CARDIO TRAIN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2...
  • Page 66 P4. POWER WALK SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P3. FAT BURN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 67 P5. INTERVAL SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P6. ROLLING SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H)
  • Page 68 P7. MOUNTAIN CLIMB SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 3 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 4 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 5 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 6 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 7 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 8 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 69 P8. HILL RUN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 3 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 4 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 5 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 6 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 7 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 8 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 70 PLIEREA BENZII DE ALERGARE 1. Pentru a plia banda de alergare, în primul rând opriți comutatorul. 2. Asigurați-vă că banda de alergare nu prezintă nicio înclinație. 3. Ridicați cadrul central pentru a se alinia și a veni în paralel cu restul scheletului benzii de alergare.
  • Page 71 CUM SĂ LUBRIFIAȚI BANDA DE ALERGARE PASUL 1: Așezați covorul rulant astfel încât capătul acestuia să fie amplasat în partea de sus și în centrul podelei. PASUL 2: În timp ce țineți ridicată marginea covorului rulant, așezați duza de pulverizare între covorul rulant și podea, la aproximativ 6 “...
  • Page 72 Curățare Îndepărtați praful de pe banda de alergat cu aspiratorul sau cu o cârpă ușor umezită. Ridicați podeaua benzii de alergare și curățați periodic podeaua camerei cu un aspirator. Acest lucru va ajuta la prelungirea duratei de viață a benzii dvs. de alergare. Nu utilizați niciodată...
  • Page 75 DESCRIPTION DESCRIPTION BASE BASE WHEEL∮44*18*∮8.5 FRAME WHEEL ¢51*22*¢8.5 INCLINE RACK MAIN FRAME HANDRAIL END CAP LEFT UPRIGHT HANDRAIL FOAM RIGHT UPRIGHT RUNNING DECK BOLT M10*50 RUNNING BELT SCREW M6*20 FOOT RAIL FASTENER BOLT M10*60 POWER CORD JACK BOLT M10*40 BASE CUSHION BOLT M10*45 DC MOTOR BOLT M8*45...
  • Page 76 GARANȚIE PENTRU BENZILE ELECTRICE DE ALERGARE Garanția este valabilă pentru o perioadă de doi (2) ani de la data cumpărării produsului. Garanția se aplică: timp de (2) ani de la data achiziționării produsului la componentele motoare și electronice (consolă de bord). timp de un (1) an pe cureaua de rulare și pe podea dacă...
  • Page 77 ENERGETICS PR 40.1 BULGARIAN MANUAL...
  • Page 78 За вашата безопасност и правилната употреба на уреда, трябва да се спазват следните основни указания, които включват: Моля, прочетете внимателно упътването преди да пристъпите към употреба на уреда. Опасност – За да избегнете случаи на токов удар: •Винаги изключвайте уреда от централния бутон и захранващия кабел от контакта след всяка употреба...
  • Page 79 УКАЗАНИЯ ЗА ЗАЗЕМЯВАНЕ Уредът трябва първо да е заземен. При появата на неизправности при работа или повреди, заземяването осигурява електрически ток по пътя на най-малкото съпротивление и намалява риска от токов удар. Бягащата пътека е оборудвана със заземени проводник и щепсел със изход за заземяване. Щепселът трябва да бъде включен...
  • Page 80 РАЗОПАКОВАЙКИ ПРОДУКТА ЩЕ НАМЕРИТЕ СЛЕДНИТЕ КОМПОНЕНТИ СПИСЪК НА КОМПОНЕНТИТЕ № Описание Брой № Описание Брой MAIN FRAME 1PCE FLAT WASHER M8 4PCS LEFT UPRIGHT 1PCE ARC WASHER 2PCS RIGHT UPRIGHT 1PCE SAFETY KEY 1PCE CONSOLE SET 1SET LUBRICATION OIL 1PCE BASE COVER-L 1PCE SCREWDRIVER...
  • Page 81 СТЪПКА 1 1. Моля да обърнете внимание, че за сглобяването на уреда са необходими поне двама човека. 2. Отворете опаковката и отстранете всички уплътнения. Както е показано на снимката, извадете основата от кутията, поставете я върху равна повърхност и след това отрежете пластмасовата...
  • Page 82 СТЪПКА 3 1. Първо свържете кабела към горната част на дясната и лявата колона с удължителя на конзолния кабел. Обърнете внимание на кабелната връзка, неправилната връзка ще повреди кабелния конектор. 2. Както е показано на фигурата, използвайте гаечния ключ 5# (17), за да монтирате...
  • Page 83 Забележка: За по-голяма безопасност и комфорт, след като завършите сглобяването, уверете се че всички винтове са добре затегнати!
  • Page 84 ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ ЗА ВАШАТА БЕЗОПАСНОСТ А. Преди да започнете тренировката, задължение на потребителя е да прочете инструкциите на ръководството, за да се запознае добре с функциите на бягащата пътека. Б. Поставете защитния ключ върху конзолата (уредът не работи без защитния ключ). Закрепете ключа в другия му край с clip върху...
  • Page 85 TIME WINDOW QUICK INCLINE BUTTON INCLINE+/- BUTTON DISTANCE WINDOW QUICK SPEED BUTTON SPEED+/- BUTTON INCLINE WINDOW MODE BUTTON START BUTTON SPEED WINDOW PROGRAM BUTTON STOP BUTTON РАБОТА НА КОНТРОЛНИЯ ПАНЕЛ ВРЕМЕ: Отчита общото време при тренировка от 0:00 до 99:00 минути ПУЛС: Трябва...
  • Page 86 ЗАПОЧВАЙКИ ТРЕНИРОВКАТА УКАЗАНИЕ: 1. Убедете се, че движението на пътеката не е възпрепятствано. 2. Свържете захранващия кабел и включете бягащата пътека. 3. Заемете стабилно положение върху страничните пластмасови опори в ляво и дясно. 4. Закрепете ключа за безопасност върху дрехите. 5.
  • Page 87 УКАЗАНИЕ: РЪЧЕНО РЕГУЛИРАНЕ НА ПРОГРАМА В рамките на изпълнение на всяка една от програмите, време, калории и разстояние винаги отчитат във низходящ ред. Когато по време на тренировка съответната програма завърши, уредът спира автоматично. Ако желаете да продължите, натиснете бутона START и уредът ще започне работа след пет секунди. СТЪПКА...
  • Page 88 УКАЗАНИЕ: ЗАДАДЕНИ ПРОГРАМИ Всички зададени програми са разпределени в осемнадесет основни групи и скоростта за всяка група е определена. Времето между осемнадесетте групи за всяка програма, се определя автоматично в зависимост от времето, което вече сте избрали съществуват 8 зададени програми за 8 различни цели на тренировка и 8 различни нива на натоварване за всяко упражнение от тренировката.
  • Page 89 СТЪПКА 1: Прикрепете ключа за безопасност, за да събудите дисплея; след това бягащата пътека ще бъде в състояние старт/готовност, продължете да натискате бутона PROG, докато прозорецът за разстояние се покаже U-1, след това прозорецът ВРЕМЕ показва 30:00, натиснете SPEED +/-, за да зададете времето на програмата. СТЪПКА...
  • Page 90 ТАБЛИЦА НА ТЕЛЕСНИТЕ МАЗНИНИ Резултатите от стойностите на телесните мазнини, посочени в таблицата по-долу, дават информация за състоянието на тялото. Проверете своето телесно състояние, съгласно отчетените стойности изобразени в лявата част на диаграмата на уреда. Телесно състояние Резултат Затлъстяване BMI > 30 Наднормено...
  • Page 91 ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ P1. WEIGHT LOST SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P2. CARDIO TRAIN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2...
  • Page 92 P4. POWER WALK SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P3. FAT BURN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 93 P5. INTERVAL SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P6. ROLLING SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H)
  • Page 94 P7. MOUNTAIN CLIMB SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 3 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 4 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 5 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 6 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 7 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 8 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 95 P8. HILL RUN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 3 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 4 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 5 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 6 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 7 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 8 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 96 СГЪВАНЕ НА ПЪТЕКАТА 1. За да сгънете пътеката, първо изключете главния прекъсвач. 2. Уверете се, че уредът не е под наклон. 3. Повдигнете нагоре основната рамка до заемане на паралелно положение спрямо останалата част на уреда. Застопорете основата със специалния подпорен лост, както е показано на фигурата. 4.
  • Page 97 КАК ДА ПОСТАВИТЕ СМАЗОЧНО МАСЛО НА ОСНОВАТА ЗАБЯГАНЕ 1-ва СТЪПКА Поставете лентата за бягане, като обърнете шева отгоре, в центъра на основата. 2-ра СТЪПКА Повдигайки края на лентата за бягане, поставете накрайника на спрея, на разстояние приблизително 6 инча от предната...
  • Page 98 Почистване Отстранете праха от уреда с вакуум или с леко навлажнена кърпа. За периодичното почистване на пътеката с вакуум, сгъвайте пътеката. Това ще доведе до удължаване на живота на вашето оборудването. Не използвайте разтворители при почистване на основата или лентата за бягане на уреда. Използването на разтворители може...
  • Page 101 Описание Описание BASE BASE WHEEL∮44*18*∮8.5 FRAME WHEEL ¢51*22*¢8.5 INCLINE RACK MAIN FRAME HANDRAIL END CAP LEFT UPRIGHT HANDRAIL FOAM RIGHT UPRIGHT RUNNING DECK BOLT M10*50 RUNNING BELT SCREW M6*20 FOOT RAIL FASTENER BOLT M10*60 POWER CORD JACK BOLT M10*40 BASE CUSHION BOLT M10*45 DC MOTOR BOLT M8*45...
  • Page 102 Във всички по-горе изброени случаи, разходите за ремонт и резервни части са за сметка на потребителя. •Фирмата и фирмата вносител не носят никаква отговорност за грешки, допуснати при печат. •Продуктът има разрешение за търговия в рамките на Европейската общност, CE. INTERSPORT Гърция Genco Bulgaria Ltd. София 1797, ул. "Околовръстен път" № 216 България...
  • Page 103 ENERGETICS PR 40.1 TURKISH MANUAL...
  • Page 104 Güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı amacıyla aĢağıdakiler dahil olmak üzere Ģu önlemler alınmalıdır: Lütfen cihazı kullanmadan önce talimatları dikkatle okuyunuz. Tehlike – Kısa devre tehlikesinden kaçınmak için: •Her zaman ana Ģalteri kapatın, cihazın her kullanımından sonra ve bakımını yapmadan önce kablosunu fiĢi/prizden çekin. Uyarı...
  • Page 105 TOPRAKLAMA TALĠMATLARI Cihazın öncelikle topraklanması gerekmektedir. ĠĢlev bozukluğu veya arıza ortaya çıkması durumunda, topraklama, elektrik çarpması riskini azaltmak amacıyla elektrik için asgari bir direnç koridoru sunar. KoĢu bandı iletken ve topraklama fiĢli bir kablo ile donatılmıĢtır. FiĢin, yerel standartlar ve yönetmeliklere uygun Ģekilde takılmıĢ...
  • Page 106 KOLĠYĠ AÇTIĞINIZDA BULACAĞINIZ PARÇALAR PARÇA LĠSTESĠ Tanım Tanım Adet Adet MAIN FRAME 1PCE FLAT WASHER M8 4PCS LEFT UPRIGHT 1PCE ARC WASHER 2PCS RIGHT UPRIGHT 1PCE SAFETY KEY 1PCE CONSOLE SET 1SET LUBRICATION OIL 1PCE BASE COVER-L 1PCE SCREWDRIVER 1PCE BASE COVER-R 1PCE WRENCH 6MM...
  • Page 107 AġAMA 1 1. Cihazın kurulumu için en az 2 kiĢi gerekmektedir. 2. Kutuyu açarak, paketleme (köpük vb.) malzemelerini çıkartın. 3. Fotoğrafta gösterildiği gibi, bant tabanını kutudan çıkartıp düz bir yere yerleĢtirdikten sonra plastik emniyet kemerini kesin. Uyarı: Cihazın konsolu ayrı bir koliye paketlenmiĢ halde bant tabanının altında bulunmaktadır.
  • Page 108 AġAMA 3 Konsoldan gelen sinyal kablosunu sol ve sağ direklerin sinyal kablosuna bağlayın. Konsolu her 4 adet M8x15 cıvata (8) ve M8(11) düz rondela ile sol ve sağ dik konuma sabitlemek için 5# anahtarını (17) kullanın. Kablonun bağlantısına dikkat edin, yanlıĢ...
  • Page 109 NOT: Güvenliğiniz ve komforunuz için, montajı tamamladıktan sonra vidaları doğru Ģekilde sıkıp sıkmadığınızı kontol edin!
  • Page 110 GÜVENLĠĞĠNĠZ ĠÇĠN GENEL UYARILAR Α. Antrenmanınıza baĢlamadan önce, koĢu bandının kullanımını iyi bildiğinizden emin olmak için kılavuzdaki talimatları okumak siz kullanıcının kendi bireysel sorumluluğundadır. B. Güvenlik anahtarını konsolun üzerine yerleĢtirin (koĢu bandı güvenlik anahtarı olmadan çalıĢmayacaktır). Anahtarın klipsli diğer ucunu, kullanıcının doğru Ģekilde kullanmaması durumunda koĢu bandının duracağını garanti etmek için kıyafetinize bağlayın. C.
  • Page 111 TIME WINDOW QUICK INCLINE BUTTON INCLINE+/- BUTTON DISTANCE WINDOW QUICK SPEED BUTTON SPEED+/- BUTTON INCLINE WINDOW MODE BUTTON START BUTTON SPEED WINDOW PROGRAM BUTTON STOP BUTTON KONTROL PANELĠ FONKSĠYONU ZAMAN: Toplam egzersiz süresini 0:00 ile 99:00 dakika arasında hesaplar. NABIZ: Nabzınızı ölçmek için hem sağ hem sol tutacakta bulunan her iki metal nabız sensörlerini tutmalısınız. Nabzınızın dakikada 50-200 arası...
  • Page 112: A.quick Start

    BAġLAMAK ĠÇĠN NOT: 1. Cihazın hareketini hiç bir Ģeyin engellemediğinden emin olunuz. 2. Güç kablosunu bağlayın ve cihazı çalıĢtırınız. 3. Sağ ve sol tarafta bulunan plastiğin üzerinde pozisyon alınız. 4. Güvenlik anahtarındaki clips‟i giysinizin üzerine takınız. 5. Güvenlik anahtarını konsoldaki giriĢe yerleĢtirin, sonrasında cihaz baĢlamaya hazır olacak. 6.
  • Page 113 ADIM 1: Güvenlik anahtarını ekran üzerine yerleĢtirin. KoĢu bandı çalıĢmaya hazır konumdadır. ADIM 2: MODE seçim tuĢuna bastığınızda ekranda, süreyi gösteren pencerede 30:00 göstergesi belirir. Ardından sürenin 5:00 ila 99:00 dakika arasında geri sayımını ayarlamak için SPEED +/- tuĢlarına basın. ġayet sürenin geri saymasını...
  • Page 114 ADIM 3: Geçen süreyi değiĢtirdikten sonra, kabul etmek ve antrenmanınıza baĢlamak için BAġLAT düğmesine basın. ADIM 4: Programın devamı sırasında HIZ & EĞĠM düğmesine basarak ayarlayabilirsiniz SPEED +/- ve EĞĠM∧/∨ düğmelerini kullanın veya QUICK SPEED ve QUICK EĞĠM düğmelerini kullanın doğrudan bir ayara atlamak için.
  • Page 115 YAĞ ORANI ÖLÇÜMÜ GÖSTERGESĠ Bu fonksiyon vücudunuzun yağ oranını, vücut durumunuzun temel bilgilerine göre değerlendirir. Bunlar yaklaĢık değerlerdir ve tıbbı tedavi gören veya vücuttaki yağ oranının doğru Ģekilde izlenmesine gerek duyan sağlık sorunu olan kiĢiler, sunulan değerleri dikkate almamaları gerekir. 1.
  • Page 116 BELĠRLENMĠġ PROGRAMLAR P1. WEIGHT LOST SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P2. CARDIO TRAIN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2...
  • Page 117 P4. POWER WALK SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P3. FAT BURN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 118 P5. INTERVAL SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H) Level 5 SPEED(KM/H) Level 6 SPEED(KM/H) Level 7 SPEED(KM/H) Level 8 SPEED(KM/H) P6. ROLLING SPEED CHANGES Level 1 SPEED(KM/H) Level 2 SPEED(KM/H) Level 3 SPEED(KM/H) Level 4 SPEED(KM/H)
  • Page 119 P7. MOUNTAIN CLIMB SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 3 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 4 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 5 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 6 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 7 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 8 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 120 P8. HILL RUN SPEED & INCLINE CHANGES Level 1 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 2 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 3 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 4 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 5 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 6 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 7 ELEVATION SPEED(KM/H) Level 8 ELEVATION SPEED(KM/H)
  • Page 121 KOġU BANDININ KATLANMASI 1. Cihazı katlamak istediğinizde öncelikle Ģalterini kapatmalısınız. 2. Kapatmadan önce cihazda herhangi bir eğim olmadığından emin olunuz. 3. Hizalamak için bant tabanını yukarıya doğru kaldırın ve cihazın geri kalanı ile paralel bir pozisyona getiriniz. Resimde gösterildiği gibi özel destek borusu ile cihazın platformunu sabitleyin.
  • Page 122 KOġU BANDI VE PLATFORMU YAĞLAMA TALĠMATLARI 1 ADIM KoĢu bandını, dikiĢleri yukarı gelecek ve merkezde olacak Ģekilde yerleĢtiriniz. 2 ADIM KoĢu bandının kenarını kaldırdığınızda, yağlama spreyinin ucunu koĢu bandı ve tabanı arasına, cihazın 6 (inches) kadar ön kısmına yerleĢtirin. Silikon spreyi, koĢu bandının önünden baĢlayıp arkaya doğru inerek yayınız.Aynı iĢlemi koĢu bandının diğer tarafı...
  • Page 123 Temizleme Cihazdaki tozları elektrikli süpürge veya nemli bir bez ile temizleyiniz. Bant tabanını kaldırarak zemini düzenli olarak temizleyin. Bu cihazın ömrünün uzamasına yardımcı olacaktır. Bant tabanında veya koĢu bandında asla deterjan kullanmayınız. Deterjan kullanımı bant tabanı ve koĢu bandı için gerekli yağlamayı...
  • Page 126 Tanim Q'TY Tanim Q'TY BASE BASE WHEEL∮44*18*∮8.5 FRAME WHEEL ¢51*22*¢8.5 INCLINE RACK MAIN FRAME HANDRAIL END CAP LEFT UPRIGHT HANDRAIL FOAM RIGHT UPRIGHT RUNNING DECK BOLT M10*50 RUNNING BELT SCREW M6*20 FOOT RAIL FASTENER BOLT M10*60 POWER CORD JACK BOLT M10*40 BASE CUSHION BOLT M10*45 DC MOTOR...
  • Page 127 •ġirket ve ithalatçı yazım hatalarından sorumlu değildir. •Ürün, Avrupa Topluluğu‟nda,(CE) pazarlama onayına sahiptir. * Bölgenizde elektrik hatlarında sorun varsa, gerekli teçhizatın kullanımı için ürünün servisiyle irtibata geçiniz. INTERSPORT TURKISH Kozyatağı Mahallesi, Değirmen Sk. No:18/19B, Nida Kule ĠĢ Merkezi KAT:24 TEL. : + 902166551000...

Table of Contents