Download Print this page

Petzl VERTEX BEST DUO Manual page 10

Hide thumbs Also See for VERTEX BEST DUO:

Advertisement

JP
図に示された使用方法の中で、 ×印やドクロマークが付いていな
いものだけが認められています。
誤った方法や認められていない方法で使用すると、 重度の傷害
や死につながる場合があります。 取扱説明書の中では、 いくつ
かの例のみを掲載しています。 最新の取扱説明書はウェブサイ
ト(www.petzl.com)で参照できますので、 定期的に確認してく
ださい。
疑問点や不明な点は(株)アルテリア
(TEL 04-2968-3733) にご相談ください。
1.用途
本製品は個人保護用具 (PPE) です。
VERTEX BEST DUO : 高所作業及びレスキュー用ヘルメッ ト
です。
ヘッ ドランプ DUO LED 14 については、 ヘッ ドランプの取扱説
明書をご覧く ださい。
この製品は、 本来の用途以外の目的で使用しないでください。 ヘ
ルメッ トを着用することで頭部を負傷する危険を大きく減らすこ
とができますが、 全ての衝撃から保護することはできません。
大きな衝撃がかかった時、 ヘルメッ トは変形することにより可能
な限り衝撃を吸収します (破壊点に至るまで変形することもあり
ます) 。
警告 : 大きな衝撃を受けた後は、 目視では確認できない内部に生
じた損傷により、 ヘルメッ トの保護機能 (衝撃吸収力、 強度) が大
きく低下する場合があります。 大きな衝撃を受けた後は、 製品を
廃棄してください。
責任
警告
この製品を使用する高所での活動には危険が伴います。
ユーザー各自が自身の行為、 判断、 及び安全の確保について
その責任を負う こ とと します。
使用する前に必ず :
- 取扱説明書をよく読み、 理解してください
- この製品を正しく使用するための適切な指導を受けてください
- この製品の機能とその限界について理解してください
- 高所での活動に伴う危険について理解してください
これらの注意事項を無視または軽視すると、 重度の傷害や死
につながる場合があります。
この製品は使用方法を熟知していて責任能力のある人、 あるいは
それらの人から目の届く範囲で直接指導を受けられる人のみ使
用してください。
ユーザー各自が自身の行為、 判断、 及び安全の確保について責
任を負い、 またそれによって生じる結果についても責任を負うこ
ととします。 各自で責任がとれない場合や、 その立場にない場合、
また取扱説明の内容を理解できない場合は、 この製品を使用し
ないでください。
2.性能
VERTEX BEST DUO は、 あご紐に関する項目を除く全ての EN 397
規格の要求事項を満たしています。
墜落時にヘルメッ トが容易に外れることがないよう、 あご紐に
は 50 daN の破断強度 (EN 12492規格で定められている強度)
があります。
VERTEX BEST DUO は、 通気性に関する項目を除く全ての
EN 12492 規格の要求事項を満たしています。
VERTEX BEST DUO は EN 397 規格における以下の任意要求事項
を満たしています : -30℃までの低温における衝撃吸収性能、 側
部圧力への耐性、 溶解金属の飛散からの保護。 この製品には電気
絶縁性はありません。
3.各部の名称
(1) シェル (2) ヘッ ドバンド (3) ヘッ ドバンド調節ダイヤル (4) 取
り外し可能なあご紐 (5) あご紐前後位置調節バックル (6) あご
紐調節バックル (7) イヤーマフ取付用スロッ ト (8) ヘッ ドランプ
DUO LED 14
主な素材 : ABS樹脂 (シェル) 、 ポリエステル (あご紐)
4.点検のポイン ト
ペツルは、 少なく とも12ヶ月ごとに綿密な点検を行うことをお勧
めします。 点検の結果を記録してください。 点検記録の見本は
www.petzl.com/ppe をご参照ください。
毎回、 使用前に
シェル及びヘッ ドバンド、 あご紐の各樹脂パーツの状態 (表側と
裏側にひび割れや変形等がないか) を確認してください。
ウェビングと縫製部分の状態を確認してください。 ヘッ ドバンド
の各調節機能及びあご紐のバックルが正しく機能することを確認
してください。
あご紐が正しくヘルメッ トに取り付けられていることを確認して
ください。
5.調節
保護性能を発揮するためには、 ユーザーの頭部に適切にフィ ッ ト
するようにヘルメッ トを調節しなければなりません。 適切にフィ ッ
トさせることができない場合、 この製品は使用しないでください。
他のモデルや違うサイズのものを選択してください。
確認 : ヘルメッ トがフィッ トし、 頭の中央に位置していることを確
認してください。 適切に調節することにより、 より高い安全性が得
られます (前後左右へのずれが最小限に抑えられます) 。
6.使用上の注意
- ヘルメッ トの上に座る、 ザックの中に無理に詰め込む、 落とす、 尖
ったものと接触させる等はしないでください。
ヘルメッ トは、 直射日光があたる車内に放置する等、 高温にさら
さないでください。
- 化学薬品、 特に溶剤はヘルメッ トに悪影響を及ぼしヘルメッ ト
の保護機能を低下させます。 ヘルメッ トが化学薬品に触れないよ
うにしてください。
7.カスタマイズ
ステッカーを貼る等してマーキングをする場合は、 表面が滑らかな
(ザラザラしていない) 箇所のみに行ってください。 ステッカーに
technical notice VERTEX BEST DUO 2
ついては、 ペツルの純正のものを使用することができます。 ペツ
ルが認める方法を除き、 塗料や溶剤、 接着剤やステッカー (水性接
着剤を使用したものは除く ) は使用しないでください。
8.取り外し可能なあご紐
あご紐は、 洗浄するために取り外すことができます。 高所では、 ヘ
ルメッ トをあご紐が付いていない状態、 またはあご紐が正しく取
り付けられていない状態で使用しないでください。
9.アクセサリー
アクセサリーは必ずペツルが推奨する方法に従って取り付けて
ください。
- イヤーマフ : 側部のスロッ トを使用してください。
- バイザー : バイザー取付用ホールまたは側部のスロッ トを使用
してください。
10.補足情報
A. 耐用年数 :  10年 
廃棄基準 :
警告 : 極めて異例な状況においては、 1回の使用で損傷が生じ、
その後使用不可能になる場合があります (劣悪な使用環境、 海に
近い環境での使用、 鋭利な角との接触、 極端な高/低温下での使
用や保管、 化学薬品との接触等) 。
以下のいずれかに該当する製品は以後使用しないでください :
- プラスチック製品または繊維製品で、 製造日から10年以上経
過した。
- 大きな墜落を止めた、 あるいは非常に大きな荷重がかかった。
- 点検において使用不可と判断された。 製品の状態に疑問があ
る。
- 完全な使用履歴が分からない。
- 該当する規格や法律の変更、 新しい技術の発達、 また新しい製
品との併用に適さない等の理由で、 使用には適さないと判断さ
れた。
使用しなくなった製品は、 以後使用されることを避けるため廃棄
してください。
B. マーキング - C. 使用温度 - D. 使用上の注意 - E. ク リーニング / 
消毒ヘルメッ ト及び着用者に損傷を与えるものは使用しないでく
ださい。 F. 乾燥 - G. 保管 / 持ち運び - H. メンテナンス - I. 改造 / 修
理 (パーツ交換を除き、 ペツルの施設外での製品の改造及び修
理を禁じます) - J. 問い合わせ
3年保証
原材料及び製造過程における全ての欠陥に対して適用されます。
以下の場合は保証の対象外とします : 通常の磨耗や傷、 酸化、 改
造や改変、 不適切な保管方法、 メンテナンスの不足、 事故または
過失による損傷、 不適切または誤った使用方法による故障。
ト レーサビリテ ィ とマーキング
a. この個人保護用具の製造を監査する公認機関 - b. CE適合評
価試験公認機関 - c. トレーサビリティ : データマトリクスコード =
製品番号 + 個別番号 - d. 直径 - e. 個別番号 - f. 製造年 - g. 製造
日 - h. 検査担当 - i. 識別番号 - j. 規格 - k. 取扱説明書をよく読ん
でください - l. モデル名
KR
X 표시나 해골 밑에 두 개의 뼈(죽음의 상징)가 나타나
있지 않는 그림의 기술만을 허용한다.
검증되지 않은 기술을 사용하면 심각한 부상이나 사망을
초래할 수 있다. 사용 설명서에는 몇가지만이 설명되어
있다. 이 문서의 최신 버젼은
www.petzl.com 웹사이트를 정규적으로 방문하여 확인한다.
이 문서를 이해하는데 어려운 점이나 의문점이 있으면 (주)
안나푸르나로 연락한다.
1. 적용 분야
개인 보호 장비 (PPE).
VERTEX BEST DUO. 고소작업 및 구조용 안전모
DUO LED 14 에 관한 상세 정보는 사용 설명서에 명시되어 있다.
사용 용도 이외의 사용은 금지된다. 헬멧 착용은 머리
부상의 위험을 상당히 줄여줄 수 있으나 모든 충격에 대한
보호력을 보장할 수는 없다.
심각한 충격에서는 헬멧이 가능한 최대 충격 흡수를 위해
변형된다. 때로는 헬멧의 변형점에서 변형된다.
경고: 심한 충격을 받은 헬멧은 외관상으로 손상이
드러나지 않더라도 보호 성능(충격 흡수, 강도) 이 상당히
감소될 수 있다. 심한 충격을 받은 헬멧은 폐기한다.
책임
주의사항
이 장비의 사용과 관련된 활동은 위험성이 내재되어 있다.
자신의 행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게
있다.
이 장비를 사용하기 전에, 반드시 알아야 할 사항.
- 사용에 관한 모든 설명서를 읽고 이해하기.
- 장비의 적합한 사용을 위한 구체적인 훈련받기.
- 장비의 사용법과 사용 한도에 대해 숙지하고 친숙해지기.
- 관련된 위험을 이해하고 숙지하기.
이런 경고를 유념하지 않으면 심각한 부상이나 사망을 초래할
수 있다.
이 장비는 전문가와 책임질 수 있는 사람만이 사용할 수
있고, 전문가의 직접적이고 눈으로 볼수 있는 통솔 아래
사용되어야 한다.
행동이나 결정, 그리고 안전에 대한 책임은 사용자에게
있으며 결과물에 대해 예측할 수 있어야 한다. 모든
위험을 책임질 능력이 없거나 그런 위치에 있지 않다면,
그리고 사용설명서를 충분히 이해하지 못했다면 본 장비를
사용하지 않는다.
2. 성능
VERTEX BEST DUO는 EN 397규정에 부합된다 (턱끈 제외).
추락할 경우 안전모가 벗겨지지 않도록 턱끈의 강도는
50 daN 이다 (EN 12492 규정).
VERTEX BEST DUO는 EN 12492 규정에 부합된다 (통기구멍
제외).
EN 397 기준에 부분적으로 부합하는 VERTEX BEST DUO:
-30 °C 이하의 충격, 측면 변형, 그리고 용융 금속
액체로부터 보호된다. 헬멧은 전기 위험에 대한 보호
성능을 제공하지 않는다.
3. 부분명칭
(1) 쉘, (2) 머리밴드, (3) 머리밴드 조절 바퀴,
(4) 탈부착 가능한 턱끈, (5) 턱끈 위치 조절 버클,
(6) 턱끈 조절 버클, (7) 방음 장치 부착용 측면 홈,
(8) DUO LED 14 헤드램프.
소재: 아크릴로니트릴 부타디엔 스티렌 (ABS) 쉘,
폴리에스테르 끈.
4. 검사 및 확인사항
페츨은 적어도 일년에 한번 이상의 정밀 검사를 실시할
것을 권한다. PPE 검사 양식에 검사결과를 기록한다:
페츨의 웹사이트 www.petzl.com/ppe 에서 견본을 확인할
수 있다.
매번 사용 전에
매번 사용 전, 쉘과 머리밴드 턱 끈 부착 시스템의 상태를
확인한다 (외부와 내부에 금이 간 곳이나 변형된 곳이
없는지 확인).
웨빙 및 박음질의 상태를 확인한다. 머리밴드 조절 바퀴와
턱 끈 조절 버클이 잘 작동하는지 확인한다.
턱 끈이 헬멧에 올바르게 부착되어 있는지 확인한다.
5. 조절
헬멧은 사용자의 머리에 꼭 맞게 조절하여 착용해야만
확실한 보호 성능을 보장받을 수 있다. 만일 딱 맞게
조절할 수 없다면 본 헬멧을 사용하지 않는다. 헬멧을 다른
사이즈 또는 다른 모델로 교환한다.
헬멧이 머리 중앙에 잘 놓여있는지 확인한다. 적절하게
조절하여 착용해야만 안전을 최대한으로 보장받을 수 있다
(전방. 후방, 측면이 움직이지 않도록 한다).
6. 사용시 주의사항
- 헬멧 위에 앉지 말고, 너무 꽉 조이게 팩킹하지 말고,
떨어뜨리지 않도록 조심해야 하며, 날카롭거나 뾰족한
물체에 접촉되지 않도록 주의한다.
또한 고온에 노출되지 않도록 주의한다(뜨거운 태양열을
받은 차안에 헬멧을 둘 경우).
- 특히 용매제와 같은 화학 제품은 헬멧을 손상시킬 수
있다. 화학 제품에 노출되지 않도록 주의한다.
7. 개인 맞춤형
매끈한 부분 에 스티커를 붙이거나 표시한다. Petzl
스티커는 승인 완료되었다. 페츨 설명서에서 권장하는 것을
제외한 페인트, 용제, 접착제(수성 제외), 스티커 등을
붙이지 않는다.
8. 조절 가능한 턱끈
턱 끈은 분리하여 세척할 수 있다. 고소 작업 시 반드시 턱
끈을 부착하고 버클을 안전하게 잠근 후 헬멧을 사용해야
한다.
9. 소품
페츨에서 권장하는 악세사리만 부착할 수 있다.
- 측면 홈을 사용하여 소음을 방지할 수 있다.
- 안면 보호 쉴드: 안면 보호 장비 부착 구멍이나 측면
홈을 사용하여 안면 보호 장비를 부착한다.
10. 추가 정보
A. 수명: 10 년 
장비 폐기 시점.
경고: 제품의 수명은 제품의 형태, 사용 강도 및 사용
환경에 따라 단 한번의 사용으로도 줄어들 수도 있다 (거친
환경, 날카로운 모서리, 극한의 기온, 화학 제품 등).
다음과 같은 상태에서는 제품 사용을 중단한다.
- 플라스틱이나 섬유 재질의 장비가 최소 10 년 사용되었을
경우.
- 심한 추락이나 하중을 받은 적이 있는 경우.
- 검사에 통과하지 못한 경우. 장비의 보전상태가 의심되는
경우.
- 장비에 대한 기록을 전혀 모를 경우.
- 적용 규정, 기준, 기술의 변화 또는 다른 장비와
호환되지 않는 경우 등.
수명을 다한 장비는 다시 사용되는 일이 없도록 폐기할 것.
B. 마킹 - C. 허용 온도 - D. 사용 주의사항 - E. 세탁/
살균. 헬멧과 헬멧 착용자에게 유해한 제품을 주의한다. 
F. 건조 - G. 보관/운반 - H. 제품관리 - I. 수리/수선 (
페츨 시설 외부에서는 부품 교체를 제외한 수리 금지) - 
J. 문의사항/연락
3 년간 보증
원자재 또는 제조상의 결함에 대해 3년간의 보증기간을
갖는다. 제외: 일반적인 마모 및 찢김, 산화, 제품 변형 및
개조, 부적절한 보관, 올바르지 않은 유지 관리, 사용상
부주의, 제작 용도 이외의 사용 등.
추적 가능성과 제품 부호
a. 본 PPE 장비 제조 인정 기관 - b. CE 유형 시험 수행
기관 - c. 추적 가능성: 데이터 매트릭스 = 제품 코드 +
개별 번호 - d. 직경 - e. 일련 번호 - f. 제조 년도 -
g. 제조일자 - h. 제품 검사자 이름 - i. 제품일련번호 -
j. 기준 - k. 사용 설명서를 주의깊게 읽는다 - l. 모델
확인
a105100B (030413)
10

Advertisement

loading