Page 5
Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury. 104°F (+40°C) 50°F (+10°C) Store the batteries only in dry rooms with an ambient temperature of 50°F to 104°F (+10°C to +40°C). Place only fully charged batteries in storage (charged at least 40%). - 5 - Anl_TC_VC_18_20_Li_S_USA_SPK7.indb 5 Anl_TC_VC_18_20_Li_S_USA_SPK7.indb 5...
DANGER! 9. Keep hair, loose clothing, fi ngers, and all When using the equipment, a number of safety parts of body away from openings and precautions must be observed to avoid injuries moving parts. and damage. Please read the complete operating 10.
You can also explore battery + charger store where you made your purchase at the latest options at Einhell.com. within 5 work days after purchasing the article and upon presentation of a valid bill of purchase.
3. Intended use Fitting the pleated fi lter (Fig. 7) For dry-vacuuming, slip the pleated fi lter (Fig. 18) onto the fi lter basket (Fig. 4/Item 4) and secure The cordless wet/dry vacuum is designed for wet in place by rotating clockwise until the locking and dry vacuuming using the appropriate fi...
Fitting the battery (Fig. 8) 2 or 1 LED(s) lit: Open the battery cover (Fig. 8/Item 19). To do so, The battery has an adequate remaining charge. fl ip the cover up as shown in Fig. 8. Then slot the battery into the mount and push it forward until 1 LED fl...
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac-companying the products is strictly subject to the express consent of Einhell Germany AG. Subject to technical changes. - 10 - Anl_TC_VC_18_20_Li_S_USA_SPK7.indb 10...
Page 11
Danger! - Lire le mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures. 104°F (+40°C) 50°F (+10°C) Conservez les batteries uniquement dans des locaux secs et à une température ambiante de 50-104 °F (+10-+40 °C). Conservez les batteries uniquement en état chargé (au moins 40 % de charge). - 11 - Anl_TC_VC_18_20_Li_S_USA_SPK7.indb 11 Anl_TC_VC_18_20_Li_S_USA_SPK7.indb 11...
Danger ! 8. N’insérez aucun objet dans les ouvertures. Certaines mesures de sécurité doivent être res- Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’une ouverture pectées pendant l’utilisation des appareils pour est bloquée. S’assurer que de la poussière, empêcher les blessures et les dommages. Par de la peluche, des cheveux ou d’autres ma- conséquent, lisez attentivement le présent mode tières ne réduisent pas le debit d’air.
Page 13
20. Ne pas utiliser une batterie ou un appareil en- 22. Buse de rembourrage dommagé ou qui a été modifi é. Des batteries 23. Chaîne endommagées ou modifi es peuvent avoir un 24. Adaptateur d’outil comportement imprévisible pouvant causer 25. Témoin de charge de la batterie un incendie, une explosion ou un risque de 26.
Vous pouvez également explorer les options de batterie + chargeur sur Montage des roulettes (fi g. 5) Einhell.com. Introduisez les roulettes (13) dans les logements correspondants sur le dessous du réservoir (7). 3. Utilisation conforme 5.2 Montage des fi...
Page 15
6. Fonctionnement Souffl age Raccordez le tuyau d’aspiration (10) au raccord de souffl age (9). 6.1 Interrupteur Marche / Arrêt (fi g. 1 / pos. 2) Position de l’interrupteur 0 : arrêt Pour allonger le tuyau d’aspiration (10), vous Position de l’interrupteur I : marche pouvez insérer un ou plusieurs éléments du tube d’aspiration en 3 parties (11) dans le tuyau 6.2 Aspiration à...
Selon le degré de salissure, nettoyez le réservoir pagnant les produits, même par extraits, ne sont avec un chiff on humide et un peu de savon noir autorisées qu’avec accord exprès d’Einhell Ger- ou sous l’eau courante. many AG. 7.4 Nettoyage des fi ltres Sous réserve des modifi...
Page 17
Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños 104°F (+40°C) 50°F (+10°C) Almacenamiento de las baterías sólo en espacios secos con una temperatura ambiente de 50°F to 104°F (+10°C to +40°C). Guardar las baterías únicamente cuando estén cargadas (mín. al 40%). - 17 - Anl_TC_VC_18_20_Li_S_USA_SPK7.indb 17 Anl_TC_VC_18_20_Li_S_USA_SPK7.indb 17...
Peligro! 7. No manipular el cargador (incl. el enchufe del Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una cargador) ni los terminales de carga con las serie de medidas de seguridad para evitar le- manos mojadas. siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 8.
con agua. Si el líquido entra en contacto con 19. Tapa de la batería los ojos, buscar atención médica. El líquido 20. Dispositivo de retención que sale de la batería puede causar irritación 21. Soporte del tubo de aspiración o quemaduras. 22.
5.2 Montaje del fi ltro cargadores disponibles en su área. Explorar las ¡Advertencia! opciones de batería y cargador en einhell.com ¡No utilizar nunca la aspiradora para seco/mojado sin fi ltro! ¡Asegurarse de que los fi ltros estén siempre bien 3.
Page 21
6. Manejo Soplar Conectar la manguera de aspiración (10) a la co- nexión de soplado (9) 6.1 Interruptor ON/OFF (fi g. 1/pos. 2) Posición de interruptor 0: apagado Para prolongar la manguera de aspiración (10) se Posición de interruptor I: encendido pueden encajar uno o varios elementos del tubo de aspiración de 3 piezas (11) en la manguera 6.2 Aspiración en seco...
1 LED parpadea: 7.5 Mantenimiento La batería está vacía, es preciso cargarla. Controlar regularmente el fi ltro de la aspiradora para seco/mojado, así como que siempre esté Si todos los LED parpadean: bien sujeto. La temperatura de la batería es demasiado baja. Quitar la batería del aparato y dejarla durante un día a temperatura ambiente.