A.O. Smith 315795-000 MH Instruction Manual page 33

Residential direct vent gas water heaters
Table of Contents

Advertisement

terminer
de
ainsi
permettant
connecté
être
devrait
vidange
de
soupape
drainé
et
fermé
sera
chauffe-eau
le
permettre
pour
chauffe-eau
du
un
dans
terminez-le
et
vidange
de
chauffe-eau.
du
froide
jusqu'à
ouvert
laissez
et
près
tout
».
ARRÊT
«
position
la
à
réservoir
du
sédiments
des
périodiques
gel.
de
périodes
les
durant
fermé
vidange.
soupape
la
de
refoulement
du
éloignées
mains
les
Gardez
chaude.
d'eau
Refoulement
brûlure
de
Risque
de
décharge
de
soupape
la
pas
service
de
agence
une
ou
local
d'eau
non-retour.
de
clapet
un
avec
d'eau
dans
non-retour
de
clapet
un
l'expansion
par
causé
être
peut
l'appareil
sur
pression
de
et
température
avec
pression
de
et
température
vidange,
de
instructions
les
suivez
immédiatement
fermez
l'eau,
de
pas
réinitialise
se
ne
elle
manuellement,
39.
REFOULEMENT
ET
DÉCHARGE
chaude,
extrêmement
être
peut
causera
ne
d'eau
refoulement
le
décharge
de
soupape
la
de
refoulement
en
trouve
se
ne
personne
(1)
que
de
décharge
de
soupape
la
de
année.
opérée
être
doit
pression
de
et
température
décharge.
soupape
la
de
refoulement
de
sortie
la
de
Éloignez-vous
chaude.
d'eau
Décharge
brûlure.
de
PRESSION
DÉCHARGE
DE
SOUPAPE
adéquat.
drain
boyau
le
avec
ouverte
la
temps,
de
période
longue
une
le
que
prévoyez
vous
Si
:
REMARQUE
réservoir.
du
drainage
vidange
de
soupape
la
OUVREZ
l'extérieur.
à
ou
adéquat
soupape
la
à
boyau
un
Connectez
d'eau
d'entrée
soupape
la
FERMEZ
chaude.
plus
soit
ne
l'eau
que
chaude
d'eau
robinet
un
OUVREZ
gaz
du
contrôle
de
bouton
le
Tournez
nécessaire.
s'avérer
nettoyage
le
et
drainage
le
est
s'il
drainé
être
doit
chauffe-eau
BRÛLURE
de
CHAUD
DRAINAGE
pression.
de
et
température
colmatez
Ne
d'informations.
plus
fournisseur
votre
avec
Communiquez
compteur
un
ou
d'eau
conduite
installer
faire
pouvez
Vous
thermique.
ceci
périodiquement,
refoule
ou
de
décharge
de
soupape
nouvelle.
de
décharge
de
soupape
la
remplacez
chauffe-eau,
le
vers
froide
d'eau
d'évacuer
continue
et
complètement
soupape
la
opéré
avoir
après
FIGURE
DE
TUYAU
PRESSION
DE
TEMPÉRATURE
DE
DE
SOUPAPE
39.
Figure
l'eau
puisque
matériel
dommage
(2)
que
et
pression
de
et
température
de
conduite
la
de
autour
assurez-vous
pression,
de
et
température
fonctionnement
le
ez
vérifi
vous
par
fois
une
moins
au
manuellement
de
décharge
de
soupape
BRÛLURE
de
CHAUD
Risque
DE
ET
TEMPÉRATURE
LA
DE
FONCTIONNEMENT
24
un
dans
laissée
pour
pour
rechange
5.
de
Fonctionnement
drain
4.
3.
38
FIGURE
ce
EXPOSÉ
2.
SOUTIEN
1.
DE
FIL
peuvent
plus,
De
Le
EXPOSÉ
SOUTIEN
DE
FIL
pour
plus
ou
1/3
(environ
la
po.
3/8
que
moins
suinte
tige
d'une
la
Si
une
et
exige
ciellement
l'entrée
3
les
tous
chauffe-eau
Si,
du
vie
de
durée
calcium.
et
magnésium
le
que
parce
corrosive
succès
avec
éliminer
spécial
ltration
système
Le
les
réduire
une
ou
odeur
une
inclut
pièces
du
puisque
l'eau.
dans
voir
produite
aucun
cette
avec
de
tige
cette
entre
ou
avant
Lorsque
et
rouiller
à
commencera
d'anode.
tige
la
de
La
d'adoucissement
une
élevées,
Une
corrosion.
chauffe-eau
réduira
qui
d'anode,
requis.
d'anode
matériels
DE
d'anode.
tige
de
pièces
des
l'illustration
Voir
«
sous
qu'indiqué
tel
chauffe-eau
immédiatement.
Corrigez-les
toutes
ez
Vérifi
d'eau.
système
pour
près
tout
situé
chaude
un
ouvrez
et
eau
en
l'alimentation
d'anode.
la
installez
et
letage
le
pour
scellant
un
ou
on®
d'anode.
tige
soupape
la
Fermez
appropriées
procédures
réservoir
du
d'eau
gallons
d'eau.
réservoir
pour
près
tout
situé
chaude
RONGÉE
un
ouvrez
et
eau
en
l'alimentation
D'ANODE
TIGE
le
vers
gaz
en
l'alimentation
:
immédiatement.
et
fuites
toutes
remplaciez
ou
nouveau
:
REMARQUE
remplacé.
que
signe
quelque
montre
visibles.
sont
d'anode)
tige
la
de
longueur
soutien
de
fi l
du
importantes
est
tiges
des
diamètres
des
tous)
pas
(mais
typiques
signes
année.
chaque
inspectée
artifi
adoucie
l'eau
:
REMARQUE
du
réservoir
du
enlevée
être
la
diminuer
peut
d'eau
adoucisseur
ions
des
pour
sodium
ions
extrêmement
est
adoucie
d'eau.
d'odeur
pour
l'eau
de
conditionnement
de
l'équipement
de
exiger
peut
pas.
éliminera
les
ne
mais
l'eau
peut
tige
Cette
:
REMARQUE
une
si
commandée
être
peut
qui
des
liste
La
annulée.
sera
garantie
permanence
en
tige
cette
pas
N'enlevez
dissout
d'hydrogène
sulfure
de
»
pourris
d'œufs
odeur
«
une
a
associée
commune
plus
la
plainte
réaction
une
causeront
d'eau
fuite.
une
développera
réservoir
le
affaiblie,
d'affaiblissement
taux
le
augmenter
méthodes
les
et
élevée
plus
plus
d'eau
températures
des
l'eau,
la
de
verre
de
revêtement
à
réservoir
du
vie
de
durée
la
l'électrolyse)
tige
une
moins
au
contient
tige
la
de
remplacement
chauffe-eau.
au
dommages
dommages
de
PRUDENCE
D'ANODE
TIGE
LA
la
de
l'emplacement
».
chauffe-eau
votre
le
Redémarrez
et
fuites
du
l'air
purger
d'eau
robinet
Ouvrez
6.
tige
nouvelle
sur
approprié
tuyau
Tefl
ruban
du
Utilisez
5.
vieille
la
Enlevez
4.
vidange.
de
»).
Drainage
«
de
aux
(Référez
5
environ
Vidangez
3.
le
dépressuriser
d'eau
robinet
Fermez
2.
chauffe-eau.
Fermez
1.
l'anode
remplacer
Pour
corrigez-les
ez
vérifi
d'anode,
tige
la
de
installiez
vous
Que
être
doit
elle
soit
ce
d'anode
tige
la
Si
la
de
sections
Les
majorité
La
:
affaiblie
d'anode
des
sont
suit
qui
Ce
soit
d'anode
tige
la
que
inspection.
pour
ans
doit
d'anode
tige
La
chauffe-eau.
d'un
L'utilisation
les
substitue
procédé
ciellement
artifi
L'eau
problèmes
les
tous
de
entreprise
d'une
eau
en
d'alimentation
de
d'odeur
problèmes
produit.
se
décoloration
spéciale
d'anode
tige
toute
même
fait
:
IMPORTANT
gaz
de
présence
la
par
qu'elle
est
d'anode
tige
La
l'eau.
et
d'anode
conditions
Certaines
éventuellement
d'anode
tige
la
fois
Une
peuvent
l'eau
de
chaude
d'eau
utilisation
de
qualité
mauvaise
le
protégeant
en
de
cause
lentement
chauffe-eau
Chaque
et
Inspection
des
Évitez
Risque
DE
INSPECTION

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fmd 30Fmd 40Fmd 50

Table of Contents