RESIDENTIAL DIRECT VENT GAS WATER HEATERS ALL TECHNICAL AND WARRANTY QUESTIONS: SHOULD BE DIRECTED TO THE LOCAL DEALER FROM WHOM THE WATER HEATER WAS PURCHASED. IF YOU ARE UNSUCCESSFUL, PLEASE WRITE TO THE COMPANY LISTED ON THE RATING PLATE ON THE WATER HEATER. KEEP THIS MANUAL IN THE POCKET ON HEATER FOR FUTURE REFERENCE WHENEVER MAINTENANCE ADJUSTMENT OR SERVICE IS REQUIRED.
SAFE INSTALLATION, USE AND SERVICE Your safety and the safety of others is extremely important in the installation, use and servicing of this water heater. Many safety-related messages and instructions have been provided in this manual and on your own water heater to warn you and others of a potential injury hazard.
SAFE INSTALLATION, USE AND SERVICE...2 GENERAL SAFETY...3 TABLE OF CONTENTS ...4 INTRODUCTION ...4 Preparing for the New Installation ...4 TYPICAL INSTALLATION ...5-6 LOCATING THE NEW WATER HEATER ...7 Facts to Consider About Location ...7-8 Insulation Blankets ...8-9 INSTALLING THE NEW WATER HEATER ...9-19 Water Heater Installation ...9-10 Securing Water Heater to Floor and Wall ...10 Roof Jack Installation ...11-14...
GET TO KNOW YOUR WATER HEATER - GAS MODELS A Vent Pipe Securing Clamp Anode (Not Shown) Hot Water Outlet Outlet Roof Jack Gas Supply Manual Gas Shut-off Valve Ground Joint Union * INSTALL IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES. * DRIP LEG AS REQUIRED BY LOCAL CODES.
* MIXING VALVE USAGE ** FOR CLARITY, METAL DRAIN PAN NOT SHOWN This appliance has been design certifi ed as complying with American National Standard/CSA Standard ANSI Z21.10.1 • CSA 4. 1 for water heaters and is considered suitable for: Water (Potable) Heating: All models are considered suitable for water (potable) heating.
LOCATING THE NEW WATER HEATER FACTS TO CONSIDER ABOUT THE LOCATION Whether replacing an old water heater or putting the water heater in a new location, the following critical points must be observed. This manufactured home gas-fi red water heater is for use in a manufactured home.
These devices are available from some plumbing supply wholesalers and retailers, and detect and react to leakage in various ways: • Sensors mounted in the metal drain pan that trigger an alarm or turn off the incoming water to the water heater when leakage is detected.
Insulation blankets are available to the general public for external use on gas water heaters but are not necessary with these products. The purpose of an insulation blanket is to reduce the standby heat loss encountered with storage tank heaters. Your water heater meets or exceeds the minimum effi...
FIGURE 7. FIGURE 8. FIGURE 9. 3. Insert the duct assembly as shown in Figure 10 with lip facing forward, and using only nails, secure the duct assembly to the fl oor. FIGURE 10. 4. Set the water heater in place against the lip of the duct assembly as shown in Figure 11.
ROOF JACK INSTALLATION ROOF JACK KIT MODELS VENT KIT- 12 INCH (30.48 cm) 9002964005, VENT KIT - 32 INCH (81.28 cm) 9002965005, VENT KIT - 60 INCH (152.40 cm) 9002966005 AND VENT KIT - 95 INCH (241.30 cm) 9002967005 1. Cut 5 1/2” (13.97 cm) diameter holes through the roof and ceiling directly in line with the fl...
FIGURE 16. 7. Extend the fl ue pipe down close to the water heater fl ue collar, see Figure 17. FIGURE 17. 8. Slide the securing clamp over the bottom of the fl ue pipe and pull the pipe down over the fl ue collar. Locate vent securing clamp in top and secure clamp with sheet metal screw.
FIGURE 21. 6. The intake air vent piping can be installed with no more than 3 elbows, see Figure 22. FIGURE 22. CUTTING OPENING THROUGH AN OUTSIDE WALL AND COLLAR INSTALLATION Determine the location of the opening in the wall and cut a 3 3/4” (9.53 cm) hole (30 Gallon (113.56 Liter) &...
WATER PIPING HOTTER WATER CAN SCALD: Water heaters are intended to produce hot water. Water heated to a temperature which will satisfy space heating, clothes washing, dish washing, cleaning and other sanitizing needs can scald and permanently injure you upon contact. Some people are more likely to be permanently injured by hot water than others.
FILLING THE WATER HEATER Never use this water heater unless it is completely full of water. To prevent damage to the tank, the tank must be fi lled with water. Water must fl ow from the hot water faucet before turning “ON” gas to the water heater.
SEDIMENT TRAPS A sediment trap shall be installed as close to the inlet of the water heater as practical at the time of water heater installation. The sediment trap shall be either a tee fi tting with a capped nipple in the bottom outlet or other device recognized as an effective sediment trap.
Page 18
Step 8. Place screwdriver in slot “B”, see Figure 30 on page 19. Depress and turn counterclockwise ( screw must be in “IN” position for propane (L.P.) gas and in “OUT” position for natural gas. STOP! Read label “For Your Safety” located on your water heater. Step 9.
FUEL CONVERSION INSTRUCTIONS FROM PROPANE (L.P.) GAS TO NATURAL GAS This water heater has been factory equipped to operate with the type gas indicated in the “EQUIPPED FOR” area of the model rating plate located near the gas control valve/thermostat. The indicated gas may be either Natural or Propane (L.P.).
TEMPERATURE REGULATION Short repeated heating cycles caused by small hot water uses can cause temperatures at the point of use to exceed the thermostat setting by up to 30°F (16.7°C). If you experience this type of use you should consider using lower temperature settings to reduce scald hazards.
Excessive condensation may be noticed during the winter and early spring months when incoming water temperatures are at their lowest. Good venting is essential for a gas fi red water heater to operate properly as well as to carry away products of combustion and water vapor.
VENTING SYSTEM INSPECTION At least once a year a visual inspection should be made of the venting system. You should look for: 1. Obstructions which could cause improper venting. The combustion and ventilation air fl ow must not be obstructed. 2.
ANODE ROD INSPECTION Each water heater contains at least one anode rod, which will slowly deplete (due to electrolysis) prolonging the life of the water heater by protecting the glass-lined tank from corrosion. Adverse water quality, hotter water temperatures, high hot water usage, and water softening methods can increase the rate of anode rod deple- tion.
6. CLOSE the drain valve. 7. Follow instructions in the “Filling The Water Heater” section. 8. Follow the lighting instructions on the label or see page 20 under “Lighting Instructions” to restart the water heater. DRAIN VALVE WASHER REPLACEMENT (See Figure 40) 1.
TROUBLESHOOTING GUIDELINES These guidelines should be utilized by a qualifi ed service agent. Problem Cause Improperly sealed, hot or cold supply connection, relief valve, drain valve, or thermostat threads. WATER LEAKS Leakage from other appliances or water lines. Condensation of fl ue products. Thermal expansion in closed water system.
Page 30
À RAMPE ASSEMBLAGE RÉCUPÉRATION THERMOSTAT ÉCRAN RECHANGE RECHANGE, contrôle plaque facturés serez pièces appelez vous chauffe-eau. avec directement communiquez jamais chauffe-eau, quincailleries. MÉTAL (9002967005) (9002966005) (9002965005) (9002964005) gaz/Thermostat (Optionnel) d’épaisseur)* PIÈCES D’EMBALLAGE. RECHANGE PIÈCES LISTE PIÈCE DESCRIPTION SÉRIE (P.L.) PROPANE NATUREL MODÈLE SUIVANTE...
Page 31
page à Figure aussi Voir SUJET CONSIDÉRER manuel. Entretien section instructions Référez réservoir. CONDENSATION. ÉLEVÉE. TEMPÉRATURE RÉGULATION cause. déterminer pour service agence fuites. réparer vérifi plombier réchauffe. qu’il pour chauffe-eau fournisseur. chaude. l’eau TEMPÉRATURE. RÉGULATION D’ALLUMAGE. INSTRUCTIONS principale. d’arrêt pilote. pilote.
Page 32
chauffe-eau. avec rester doit d’instructions manuel sérieuses. blessures mort provoquer pourraient sécurité messages instructions suivre chauffe-eau. l’entretien faire fonctionner faire d’installer, avant sécurité messages ainsi d’instructions manuel comprendre bien lire Veuillez AVERTISSEMENT ». chauffe-eau nouveau dans » chauffe-eau Remplir « section suivez Puis,...
Page 33
terminer ainsi permettant connecté boyau être devrait vidange soupape temps, drainé fermé sera chauffe-eau prévoyez permettre pour chauffe-eau vidange l’extérieur. dans terminez-le vidange soupape chauffe-eau. froide d’eau d’entrée chaude. jusqu’à ouvert laissez près tout chaude d’eau ». ARRÊT « position à...
Page 34
feu. prendre pourraient puisqu’ils contre placés être doivent etc. ammables, nettoyage, matériaux vêtements, ». chauffe-eau nouveau l’emplacement Voir respectés. être doivent chauffe-eau suffisante, ventilation combustion assurer Pour APPROPRIÉ ENDROIT mort. sérieuses blessures causer Peut • appareil. autre chauffe-eau près espace même pièce même...
Page 35
é. qualifi technicien avec Communiquez gaz/thermostat contrôle soupape s’active, pour l’arrêt réinitialisable. n’est gaz/thermostat. soupape à intégré élevée température vers l’alimentation complètement ») sont élevées d’eau températures lorsque automatique. d’arrêt système d’un ÉLEVÉE D’EAU TEMPÉRATURE POUR ouvert. près ouverte amme fl...
Page 36
laveuses lave-vaisselle, incluant famille demandes satisfaire pour dimension bonne condensation. plus causera sous-dimensionné réchauffe. réservoir dans l’eau qu’assez jusqu’à fuite chauffe-eau condition heures), (environ réchauffée fois ». réservoir dans fuite « comme condensation d’eau, quantité fermer. peut principal brûleur à pilote interruption causer...
Page 37
». « FIGURE VOIR pas. forcez ». ARRÊT « vers tournez légèrement contrôle L’APPAREIL température. changer d’instructions manuel Consultez échaudages. risquez vous plus chaude, l’eau Plus désiré. réglage thermostat ». « FIGURE VOIR ». MARCHE « à vers contrôle brûleur. replacez allumée, bien...
Page 38
FIGURE FIGURE FIGURE FIGURE FIGURE (P.L.). propane naturel. minimale (P.L.). propane naturel. maximale BTU. Naturel, pour (P.L.)/ Propane GALLONS BTU. Naturel, pour (P.L.)/ Propane GALLONS BTU. Naturel, pour (P.L.)/ Propane CHAUFFE-EAU buses grosseurs pour » pour » « position dans être droite vers...
Page 39
chauffe-eau actuel type Inscrivez plaque côté à placez-la conversion dans trouve adhésive l’étiquette l’Étape à replacée extérieure porte manuel. dans » température Régulation voir requise, chaude plus l’eau bas. point exiger peuvent locales lois Certaines point (120°F) 49°C environ indique marque désiré.
Page 40
l’Étape à enlevées utilisant porte place Remettez Piezo. l’allumeur page Figure voir contrôle, dans pilote tube nouveau Installez dans qu’illustré support l’intérieur à à rampe l’extrémité fois encore sécuritaire. façon ¾ » « l’écrou serrez dans à rampe nouveau Installez dans qu’illustré...
Page 41
Figures dans l’autre l’une faite être peut chauffe-eau contrôle soupape à conduite livre (½ moins à égales l’alimentation tuyauterie système durant manuelle d’arrêt soupape leur fermant tuyauterie système isolés être doivent livre (½ dépassant test pressions test tout durant l’alimentation débranchés être doivent...
Page 42
FIGURE nouvelle. température décharge soupape instructions suivez chauffe-eau, immédiatement fermez l’eau, d’évacuer réinitialise elle manuellement, soupape chaude. l’eau puisque matériel dommage corporelle manuellement évacuée l’eau décharge soupape refoulement avant trouve personne devraient précautions année. fois opérée être doit pression température décharge soupape entre...
Page 43
tuyaux d’isolation supplémentaires (sortie). chaude d’eau tuyau pour adhésif. ruban avec l’isolation fi place, avec lisse soit l’isolation base tuyau. autour place complètement pour l’isolation long tout légère pression froide d’eau tuyau l’isolation installez tuyau. l’isolation section d’une long (entrée) froide d’eau (sortie)
Page 44
(50°F) (90°F) (150°F) 65,56°C COMPLET JOINT MOUVEMENT po). 10,16 À (2,5 JOINTS POUR APPROXIMATIF supportés. adéquatement être doivent ventilation tuyaux avant sécher pour connections temps linge. avec excès tout soigneusement secondes. pendant ensemble raccords fond. tournant raccord, cavité dans tuyau tuyaux.
Page 45
Figure voir d’intervalle, pieds) (3,5 106,68 supportées être doivent horizontales verticales anticipé. neige niveau dessus minimum à situé être doit ventilation capuchon FIGURE cimentation instructions pour gallons). Litres 189,27 gallons). Litres 151,42 113,56 Figure voir ventilation, écran capuchon extérieur jusqu’au tuyau avec utilisant...
Page 46
Figure voir chauffe-eau, buse autour chauffe-eau) dessus attaché retrouve 24,77 3,81 tissé ruban scellant toit. pointe au-dessus termine capuchon exigent locaux codes 13,97 toit l’inclinaison lorsque cheminée trémie prolongement FIGURE Figure voir fournies), (clous tôle à bois constructions pour Utilisez cheminée.
Page 47
FIGURE plancher chauffe-eau, support fi fournies, chauffe-eau. extérieure l’enveloppe travers mèche d’une l’aide à déterminés sont Lorsque l’enveloppe. circonférence être peuvent supports d’installation, genres mur. chauffe-eau fi pour utilisé support grand plus attacher pour utilisés sont supports petits deux l’emballage dans empaquetés xation...
Page 48
gabarit. dimensions changeront l’enveloppe combustible surface partir à dégagements étape. prochaine récupération n’installez vous Figures référez métal récupération choisi avez dommages causerait fuir, qui, zone dans installé chauffe-eau FIGURE CHAUFFE-EAU d’air fl conséquent obstruant pas, assurer vous pour isolante couverture existantes.
Page 49
d’instructions. manuel selon chauffe-eau Installez disponibles. sont carbone monoxyde détecteurs isolante. couverture avec chauffe-eau d’air l’entrée N’obstruez BLANKETS produit. défectuosité causer aussi être peuvent résultats chauffe-eau. lorsqu’exposés corrosif chlorhydrique acide plusieurs dans ammables infl hautement d’être chlore, base à chimiques produits volatils, composés...
Page 50
raccordé. métal récupération utilisé d’eau fermeture dispositif empêchés réduits être peuvent prévus Toutefois, drain. à raccordé métal l’utilisation avec même matériels, dommages où endroits dans installés parfois sont chauffe-eau lequel dans l’environnement l’eau, qualité dépend chauffe-eau page à d’installation instructions récupération Lorsqu’un combustion.
Page 51
Figures voir manuel, Régulation « section lisez thermostat, Avant valves. l’installation pour mélange instructions Suivez service. agence Consultez quincailleries. dans plomberie dans disponibles sont mélanges vannes personnes utilisés chaude d’eau robinets devrait mélange *Valve dispositif satisfaisant tout possible plus à température plus particulières.
Page 53
» chauffe-eau nouveau l’emplacement conforme chauffe-eau assurer vous à carbone monoxyde possible suite mort prévenir afi importants très installation ventilation bonne adéquate, chauffe-eau. installer allez vous où l’endroit signalétique. plaque dont fabricant local distribution veuillez instructions, parties certaines vous questions avez vous manuel,...
Page 55
l’édifi dans appareils propane à réservoir naturel d’inspecter responsabilité typique utilisé être à fournit service fabricant. fournies mesure être d’instructions, employés/représentants gaz. propane naturel d’installation connaissance avoir aussi doivent d’évacuation conduites installer pour accrédités/autorisés être aussi d’instruction. manuel résistants chauffe-eau l’utilisation gaz.
Page 56
15795-000 PIÈCE REQUIS. FOIS CHAQUE À FUTURE RÉFÉRENCE SIGNALÉTIQUE PLAQUE LISTÉE L’ENTREPRISE CHAUFFE-EAU LOCAL FOURNISSEUR CHAUFFE-EAU. UTILISÉ AJOUTÉ • sécurité votre CANADIEN MANUEL REMPLACEMENT. INSTALLATION NOUVELLE SOIT CHAUFFE-EAU VENTILATION SYSTÈMES AVEC UNIQUEMENT PRÉFABRIQUÉES MAISONS DANS UNIQUEMENT USAGE DIRECTE VENTILATION d’instructions Manuel SERVICE D’ENTRETIEN...