Midea MW120WWBA2RC1 Operator's Manual

Midea MW120WWBA2RC1 Operator's Manual

Wi indow type air conditioner
Hide thumbs Also See for MW120WWBA2RC1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Item No. 888152 SKu No. 21615026 Model NO. MW120WWBA2RC1
W I INDOW TYPE AIR CONDITIONER
Operator's manual
Customer Service / Service à la clientèle: 1-866-206-0888
Our Customer service staff is available to help you. For any problem with your purchase, or to receive further
information about this product, please call our toll-free number.
SAVE THIS MANUAL
Keep this manual and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.
Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous aider. En cas de problème avec votre achat, ou pour
obtenir plus d'informations à propos de ce produit, veuillez composer notre numéro sans frais.
CONSERVEZ CE GUIDE
Conservez ce manuel avec la facture d'origine dans un endroit sûr et sec pour référence future.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Midea MW120WWBA2RC1

  • Page 1 Item No. 888152 SKu No. 21615026 Model NO. MW120WWBA2RC1 W I INDOW TYPE AIR CONDITIONER Operator's manual Customer Service / Service à la clientèle: 1-866-206-0888 Our Customer service staff is available to help you. For any problem with your purchase, or to receive further information about this product, please call our toll-free number.
  • Page 2: Read This Manual

    Owner’s Manual Safety Precautions ........................3 Operating Instructions ......................13 Installation Instructions ....................... 18 Care and Cleaning ......................... 244 Troubleshooting Tips ......................25 Remote Control Instructions ..................... 26 Air Conditioner Limited Warranty .................. 33 Read This Manual Inside you’ll nd many helpful hints on how to use and maintain your air conditioner properly. Just a little preventive care on your part can save you a great deal of time and money over the life of your air conditioner.
  • Page 3: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS To prevent injury to the user or other people and property damage, the instructions shown here must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage. The level of risk is shown by the following indications. This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
  • Page 4 WARNING • Do not open the unit during operation. It may cause electric shock. ammable gas or combustibles, such as gasoline, benzene, thinner, etc. lter is to be removed, do not touch the metal parts of the unit. It may cause injury. the circuit breaker.
  • Page 5 NOTE WARNING - Electrical Information The power supply cord with this air The complete electrical rating of your new room conditioner contains a current detection air conditioner is stated on the rating label. Refer to the rating when checking the electrical requirements.
  • Page 6: Power Cord Operation

    Power Cord Operation The power supply cord contains a current device that senses damage to the power cord. Test your power supply cord as follows: Plug in the air conditioner. The power supply cord will have TWO buttons on the plug head. Press the TEST button. You will notice a click as the RESET button pops out.
  • Page 7: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: (for using R290/R32 refrigerant only) -Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer. -The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition (for example:an operating electric heater) close to the appliance.
  • Page 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Explanation of symbols displayed on the unit(For the unit adopts R32/R290 Refrigerant only): WARNING refrigerant is leaked and exposed to an external ignition source, there is a risk This symbol shows that the operation manual should be read carefully. CAUTION This symbol shows that a service personnel should be handling this CAUTION...
  • Page 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS to the surrounding space. Prior to work taking place, the area around the equipment is to be signs shall be displayed. 7)Ventilated area Ensure that the area is in the open or that it is adequately ventilated before breaking into the system or conducting any hot work.
  • Page 10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This shall include damage to cables, excessive number of connections, terminals not made of glands, etc. Ensure that apparatus is mounted securely. Ensure that seals or sealing materials have not degraded such that they no longer serve the purpose of equipment.
  • Page 11 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The refrigerant charge shall be recovered into the correct recovery cylinders. The system shall times. Compressed air or oxygen shall not be used for this task. Flushing shall be achieved by breaking the vacuum in the system with OFN and continuing to to a vacuum.
  • Page 12 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS the equipment are removed from site promptly and all isolation valves on the equipment are k) Recovered refrigerant shall not be charged into another refrigeration system unless it has been cleaned and checked. 15.Labelling Equipment shall be labelled stating that it has been de-commissioned and emptied of refrigerant.
  • Page 13: Normal Sounds

    OPERATING INSTRUCTIONS Normal Sounds High Pitched Sound Sound of Rushing Air Trickling Sound have a high pitched sound during In front of the unit, you cooling cycle. Droplets of water may hear the sound of hitting condenser rushing air being moved during normal by the fan.
  • Page 14: Air Conditioner Features

    Air Conditioner Features (general) WARNING To reduce the risk of ÿre, electrical shock, or injury to people or property, read the SAFETY PRECAUTIONS before operating this appliance. This air conditioner is designed to be operated under the following conditions: Outdoor temp.: 64 ~ 109°F / 18 ~ 43°C Cooling Operation Indoor temp.:...
  • Page 15 FRESH AIR VENT CONTROL Fig. A (VENT CLOSED) Fig. B (VENT OPEN) Fig. C (VENT & EXHAUST OPEN) The Fresh Air Vent allows the air conditioner to: Recirculate inside air – Vent Closed (See Fig. A) 2. Draw fresh air into the room - Vent Open (See Fig. B) 3.
  • Page 16: Keypad Features

    Air Conditioner Features Electronic Control Operating Instructions Before you begin, thoroughly familiarize yourself with the control panel as shown below and all its functions, then follow the symbol for the functions you desire. The unit can be controlled by the unit control alone or with the remote.
  • Page 17 TO SELECT THE OPERATING MODE: indicator light illuminates. It indicates the Auto To choose operating mode, press Mode button. Stop program has initiated. Each time you press the button, a mode is selected Press or hold the UP or DOWN button to in a sequence that goes from Auto, Cool, Dry and change the Auto time by 0.5 hour increments, Fan.
  • Page 18: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Window Requirements WARNING - Before You Begin Your air conditioner is designed to install in Read these instructions completely and standard double hung windows with opening carefully. widths of 23” to 36” (584mm to 914mm). • IMPORTANT - Save these instructions for local inspector’s use.
  • Page 19 1. Prepare the Window Lower sash must open su˛ciently to allow a clear vertical opening (see dimension H in Table 1). Side louvers and the rear of the AC must have clear air space to allow enough air˝ ow through the condenser for heat removal.
  • Page 20 C. Align the hole in the top rail Fig. B with those in the top of the unit as shown in Fig. B. Fig. C D. Secure the top rail to the unit with the 3/8” Screws as shown in Fig. C. NOTE For safety reasons, all four (4) screws MUST be securely...
  • Page 21 B. Slide the free end “ “ section of the panel directly into the “ “ section “I” section Fig. 2 cabinet as shown in Fig. 2. Slide the panel down. Be sure to leave enough space to slip the top and bottom of the frame into the rails on the cabinet.
  • Page 22 B. Extend the side panels out against the window frame (Fig. 6). Fig. 6 window frame 5. Install Support Bracket A. Place the frame lock between the frame extensions and the window sill as shown (Fig. 7A for Wooden windows), (Fig. 7B for Vinyl-Clad windows). Drive 3/4”...
  • Page 23 6 6. Install Weather Stripping (ENERGY STAR models only) In order to minimize air leaks between the room air conditoner and the window opening, trim the weather stripping to the proper rotective backing and plug any gaps if needed (Fig. 14). Fig.
  • Page 24: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING CAUTION Clean your air conditioner occasionally to keep it looking new. Be sure to unplug the unit re hazards. Air Filter Cleaning lter should be checked at least once a month to lter can build up and cause an accumulation of frost on the cooling coils.
  • Page 25: Troubleshooting Tips

    TROUBLESHOOTING TIPS Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Problem Solution rmly into wall outlet. House fuse blown or circuit breaker tripped.
  • Page 26: Remote Control Instructions

    REMOTE CONTROL INSTRUCTIONS Handling the Remote Controller Location of the remote controller Use the remote controller within a distance of 16.4 ft (5 meters) from the air conditioner, pointing it towards the receiver. Reception is c med by a beep. CAUTIONS •...
  • Page 33: Air Conditioner Limited Warranty

    Air Conditioner Limited Warranty These products have been made to quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 5 years from the date of purchase. One (1) year full warranty from original purchase date and limited 2nd through 5th year sealed system warranty if used for normal trade purposes.
  • Page 37 No. d'article 888152 Réf. 21615026 Modèle NO. MW120WWBA2RC1 CLIMATISEUR DE FENÊTRE Guide de l'utilisateur Customer Service / Service à la clientèle: 1-866-206-0888 Our Customer service staff is available to help you. For any problem with your purchase, or to receive further information about this product, please call our toll-free number.
  • Page 38 Guide d’utilisateur Précautions de sécurité ......................3 Instructions d’exploitation ....................13 Instructions d’installation ..................... 18 Entretien et nettoyage ......................24 Conseils de dépannage ......................25 Instructions d’utilisation de la télécommande ............26 Garantie limitée du climatiseur ..................33 Lisez ce guide Vous y trouverez de nombreux conseils utiles sur la manière d’utiliser et d’entretenir correctement votre climatiseur.
  • Page 39: Précautions De Sécurité

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Pour éviter les blessures des utilisateurs ou d’autres personnes ainsi que les dommages matériels, suivez les instructions ci-dessous. Ignorer ces instructions peut mener à un mauvais fonctionnement et provoquer des blessures ou des dommages. Le niveau de risque est spécifi é par les indications suivantes. Ce symbole indique la possibilité...
  • Page 40 AVERTISSEMENT • N’ouvrez pas l’appareil pendant le fonctionnement. Cela peut provoquer une décharge électrique. • N’utilisez pas le cordon d’alimentation à proximité de gaz ou de combustibles infl ammables, tels que l’essence, le benzène, le diluant, etc. Cela peut provoquer une explosion ou un incendie. •...
  • Page 41 REMARQUE AVERTISSEMENT - Informations électriques La classifi cation électrique complète de votre Le cordon d’alimentation de ce e climatiseur nouveau climatiseur est indiquée sur la plaque contient un dispositif de détection de courant signalétique. conçu pour réduire les risques d’incendie. Reportez-vous à...
  • Page 42 PFonctionnement du dispositif de courant Le cordon d’alimentation contient un dispositif de détection de courant qui détecte les éventuels dommages au cordon d’alimentation. Testez votre cordon d’alimentation électrique comme suit : Branchez le climatiseur. Le cordon d’alimentation possède DEUX boutons à la tête de la fi che. Appuyez sur le bouton TEST. Vous entendrez un déclic lorsque le bouton RESET apparaît.
  • Page 43: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : (pour utiliser uniquement le réfrigérant R290 / R32) -N'utilisez pas de moyens pour accélérer le processus de décongélation ou pour nettoyer, autres que ceux recommandés par le fabricant. -L'appareil doit être entreposé dans une pièce sans fonctionnement continu (par exemple : flammes nues, appareil à...
  • Page 44 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Explication des symboles affichés sur l'appareil (pour que l'unité adopte le réfrigérant R32 / R290 uniquement) : Ce symbole indique que cet appareil utilisait un réfrigérant AVERTISSEMENT inflammable. Si le fluide frigorigène fuit et est exposé à une source d'inflammation externe, il existe un risque d'incendie.
  • Page 45 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Assurez-vous que le matériel de détection de fuites utilisé est adapté à une utilisation avec des réfrigérants inflammables, c’est-à-dire sans étincelles, étanches ou à sécurité intrinsèque. Présence d'extincteur 5) Si un travail à chaud doit être effectué sur l’équipement de réfrigération ou sur toute pièce associée, un équipement d’extinction approprié...
  • Page 46 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ceci doit être signalé au propriétaire de l'équipement afin que toutes les parties soient informées. Les contrôles de sécurité initiaux doivent inclure : Ces condensateurs sont déchargés : ceci doit être fait de manière sûre pour éviter la possibilité d'étincelles ;...
  • Page 47 Si une fuite est suspectée, toutes les flammes nues doivent être enlevées /éteintes. En cas de fuite de réfrigérant nécessitant le brasage, tous les réfrigérants doivent être récupérés du système ou isolés (au moyen de vannes d'arrêt) dans une partie du système éloignée de la fuite. L'azote sans oxygène (OFN) doit alors être purgé...
  • Page 48 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS d) Si possible, pomper le système de réfrigération. e) Si le vide n’est pas possible, fabriquez un collecteur de sorte que le fluide frigorigène puisse être retiré de diverses parties du système. f) Assurez-vous que le cylindre est situé sur la balance avant la récupération. g) Démarrer la machine de récupération et opérer conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 49: Instructions D'exploitation

    INSTRUCTIONS D’EXPLOITATION Sons normaux Son d’air aigu Les compresseurs à haut rendement Son d'air précipité Son de ruissellement peuvent émettre un son aigu En face de l'appareil, vous pendant le cycle de refroidissement Les gouttelettes pouvez d'eau qui heurtent le entendre le bruit de condenseur pendant l'air qui se déplace...
  • Page 50: Fonctions Du Climatiseur

    Fonctions du climatiseur (général) AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlures, d’électrocution ou de blessure aux utilisateurs ou au matériel, veuillez lire les CONSIGNES DE SÉCURITÉ avant d’utiliser cet appareil. Ce climatiseur est conçu pour fonctionner sous les conditions suivantes : 64 ~ 109°F / 18 ~ 43°C Température extérieure : Mode de...
  • Page 51 CIRCULATION D'AIR FRAIS Figure A (ÉVENT FERMÉ) Figure B (ÉVENT OUVERT) Figure C (CONDUIT D'AIR OUVERT) La circulation d'air frais permet au climatiseur de: Faire circuler l'air intérieur (évent fermé) - voir fig.A Faire entrer de l'air frais dans la pièce (évent ouvert) - voir fig.B Changer l'air de la pièce et faire entrer de l'air frais dans la pièce (évent et conduit ouverts) - voir fig.C Fonctions du clavier Mode d’emploi de la commande électronique...
  • Page 52: Fonctions Du Clavier

    Fonctions du clavier Bouton CONNECT voyant (modèles Écran d’alimentation intelligent uniquement) Bouton Bouton Bouton Économiseur Nettoyer Boutons Haut ( ) Bouton d’énergie le fi ltre Minuteur Veille Mode et Bas ( ) Ventilateur Cette nouvelle température sera maintenue. POUR METTRE EN MARCHE OU ÉTEINDRE L’UNITÉ: Pendant 7 heures avant qu’elle ne revienne à...
  • Page 53 Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, un Appuyez ou maintenez enfoncé le bouton UP ou mode est sélectionné dans une séquence qui va de Auto, Cool, Dry et Fan. Le voyant adjacent s’allumera automatique de 0,5 heure, jusqu’à 10 heures, et restera allumé...
  • Page 60: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION Nettoyez votre climatiseur de temps en temps pour lui laisser un aspect neuf. Assurez- vous de débrancher l’appareil avant de le nettoyer pour éviter les risques d’électrocution ou d’incendie. Nettoyage du fi ltre à air Le fi ltre à air doit être vérifi é au moins une fois par mois pour voir s’il doit être nettoyé.
  • Page 61: Conseils De Dépannage

    CONSEILS DE DÉPANNAGE Avant d’appeler le service d’ e ntretien, consultez cette liste. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste comprend les occurrences courantes qui ne résultent pas de la défaillance de la fabrication ou des matériaux dans cet appareil. Problème Solution che fermement dans la prise murale.
  • Page 62: Utilisation De La Télécommande

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE TÉLÉCOMMANDE Utilisation de la télécommande Emplacement de la télécommande Utilisez la télécommande à une distance de 5 mètres (16,4 pi) du climatiseur, en la dirigeant vers le récepteur. La réception est confirmée par un son. ATTENTION • Le climatiseur ne fonctionnera pas si des rideaux, des portes ou d’autres matériaux bloquent les signaux de la télécommande.
  • Page 69 Garantie limitée pour climatiseur Ces produits ont été conçus pour répondre à des normes de qualité et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 5 ans suivant la date d’achat. Garantie complète d'un (1) an à partir de la date d'achat; garantie limitée sur le système scellé de la 2e à...

This manual is also suitable for:

21615026

Table of Contents