GTV OP-PALACEKW-10 User Manual

GTV OP-PALACEKW-10 User Manual

Ceiling lighting point fitting
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2

Quick Links

INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
Sufitowa oprawa punktowa Palace
Przeznaczenie:
Wyrób przeznaczony do zastosowań mieszkaniowych i ogólnego przeznaczenia.
Montaż:
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z instrukcją. Montaż powinna wykonać osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia. Wszelkie czyn-
ności wykonywać przy odłączonym zasilaniu. Należy zachować szczególną ostrożność. Schemat montazu: patrz ilustracje. Przed pierwszym użyciem
należy upewnić się, co do prawidłowego mocowania mechanicznego i podłączenia elektrycznego. Przewody przyłączeniowe należy poprowadzić
w taki sposób, aby uniemożliwić ich zetknięcie z nagrzewającymi się częściami wyrobu.
Zalecenia eksploatacyjne/ konserwacja:
Konserwacje wykonywać przy odłączonym zasilaniu. Czyścic wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami. Nie używać chemicznych srod-
ków czyszczących. Wyrób zasilać wyłącznie napięciem znamionowym lub zakresem podanych napięć. Zródło swiatła nagrzewa się do wyso-
kiej temperatury. Wyrób może nagrzewać się do podwyższonej temperatury. Nie zakrywać wyrobu. Zapewnić swobodny dostęp powietrza.
Wszystkie przewody i elementy współpracujące z oprawą należy umieścić tak by nie dopuścić do zetknięcia z nagrzewającymi się częściami
systemu oświetleniowego. Regulacje kierunku świecenia i/lub wymianę zródła światła należy wykonać po wystygnięciu wyrobu. Wymianę źródła światła wy-
konać po wystygnięciu wyrobu. Wyrobu nie użytkować w miejscu w którym panują niekorzystne warunki otoczenia np. kurz, pył, woda, wilgoć, wibracje itp.
Zaleca się kontrolę poprawności wszystkich połączeń i elementów systemu oświetleniowego.
UWAGA
Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji może doprowadzić np. do powstania pożaru, poparzeń, porażenia prądem elektrycznym,
obrażeń fizycznych oraz innych szkód materialnych i niematerialnych.
Dyrektywy EMC (2004/108/EC) i LVD (2006/95/EC)
Nasze produkty spełniają wymagania zawarte w dyrektywach oraz przepisach krajowych wprowadzających dyrektywy: Kompatybilność elek-
tromagnetyczna EMC 2004/108/EC. Niskonapięciowa LVD 2006/95/EC. Dyrektywa ma zastosowanie do sprzętu elektrycznego przeznaczonego
do użytkowania przy napięciu nominalnym od 50VAC do 1000V AC oraz od 75VDC do 1500V DC.
Dyrektywa WEEE 2002/96/EC
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Niniejszy produkt został oznakowany zgodnie z Dyrektywą WEEE (2002/96/EC) oraz późniejszymi zmianami, dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Zapewniając prawidłowe złomowanie przyczyniają się Państwo do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi,
które mogłoby zaistnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji urządzenia.
Symbol umieszczony na produkcie lub dołączonych do niego dokumentach oznacza, że nasz produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa domowego. Urządzenie
należy oddać do odpowiedniego punktu utylizacji odpadów w celu recyklingu. Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące recyklingu niniejszego produktu należy skontakto-
wać się z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.
GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, Polska; tel. +48 22 444 75 00; fax +48 22 444 75 03; www.gtv.com.pl
*
Index
*mm
OP-PALACEKW-10
65-70mm
OP-PALACEKW-20
65-70mm
OP-PALACEOK-10
65-70mm
OP-PALACEOK-20
65-70mm
IP 20

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OP-PALACEKW-10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GTV OP-PALACEKW-10

  • Page 1 Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące recyklingu niniejszego produktu należy skontakto- wać się z przedstawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt. GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, Polska; tel. +48 22 444 75 00; fax +48 22 444 75 03; www.gtv.com.pl...
  • Page 2 It shall be handed over to the applicable collection point for used up electrical and electronic equipment for recycling purpose. For more information about recycling of this product, please contact your local authorities, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, Polska; tel. +48 22 444 75 00; fax +48 22 444 75 03; www.gtv.com.pl...
  • Page 3 Das Gerät muss über eine entsprechende Abfallsammelstelle dem Recycling zugeführt werden. Für weitere Informationen zum Recycling dieses Produktes wenden Sie sich an einen Vertreter der Gemeinde, Abfall- und Entsorgungsdienstleiters oder an die Verkaufsstelle, wo das Produkt gekauft wurde. GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, Polska; tel. +48 22 444 75 00; fax +48 22 444 75 03; www.gtv.com.pl...
  • Page 4 для последующей переработки. Для получения более подробной информации о переработке настоящего продукта следует связаться с представителем местных властей, поставщиком услуг по утилизации отходов или магазином, в котором Вы приобрели продукт. GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, Polska; tel. +48 22 444 75 00; fax +48 22 444 75 03; www.gtv.com.pl...
  • Page 5 účelem recyklace. Pro získání dodatečných informací o recyklaci tohoto výrobku se obraťte na představitele místních úřadů, dodavatele služeb likvidace odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili. GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, Polska; tel. +48 22 444 75 00; fax +48 22 444 75 03; www.gtv.com.pl...
  • Page 6 účelom recyklácie. Pre získanie podrobnejších informácií týkajúcich sa likvidácie tohto výrobku je potrebné kontaktovať zástupcu miestnej samosprávy, dodávateľa služieb likvidácie odpadov alebo obchod, kde bol výrobok zakúpený. GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, Polska; tel. +48 22 444 75 00; fax +48 22 444 75 03; www.gtv.com.pl...
  • Page 7 įrangoje nuostatos, buvo suprojektuoti ir pagaminti, laikantis šios direktyvos reikalavimų. Tai pat užtikriname, kad mūsų gaminiai buvo išbandyti ir juose nėra tokių pavojingų medžiagų kiekių, kurie galėtų turėti neigiamą įtaką žmonių sveikatai arba supančia aplinkai. GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, Polska; tel. +48 22 444 75 00; fax +48 22 444 75 03; www.gtv.com.pl...
  • Page 8 - hatálya alá tartozó termékeinket az irányelv követelményei szerint terveztük meg és gyártottuk le. Egyúttal garantáljuk, hogy termékeink teszteken estek át, és nem tartalmaznak veszélyes anyagokat olyan mennyiségben, amely károsan hatna az emberi egészségre vagy a természeti környezetre. GTV, ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, Polska; tel. +48 22 444 75 00; fax +48 22 444 75 03; www.gtv.com.pl...

This manual is also suitable for:

Op-palacekw-20Op-palaceok-10Op-palaceok-20

Table of Contents