Download Print this page
Metabo W 9-100 Original Instructions Manual

Metabo W 9-100 Original Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

W 9-100
W 9-115
W 9-125
W 9-115 Quick
W 9-125 Quick
WP 9-115 Quick
WP 9-125 Quick
WEV 10-125 Quick
W 12-125 Quick
W 12-150 Quick
W 12-125 HD
WP 12-115 Quick
WP 12-125 Quick
WP 12-150 Quick
WE 15-125 Quick
WE 15-150 Quick
WE 15-125 HD
WEP 15-125 Quick
WEP 15-150 Quick
WEV 15-125 Quick
WEV 15-150 Quick
WEV 15-125 Quick HT
WEV 15-125 Quick Inox
....................................7
Original instructions .................15
www.metabo.com
Made in Germany

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the W 9-100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Metabo W 9-100

  • Page 1 W 9-100 W 9-115 W 9-125 W 9-115 Quick W 9-125 Quick WP 9-115 Quick WP 9-125 Quick WEV 10-125 Quick W 12-125 Quick W 12-150 Quick W 12-125 HD WP 12-115 Quick WP 12-125 Quick WP 12-150 Quick WE 15-125 Quick...
  • Page 2 W 9-100...
  • Page 3 0 mm a → 5,0 Nm +/- 0,5 Nm b → 3,0 Nm +/- 0,3 Nm...
  • Page 4 W 12-125 Quick *1) 00398.. WEV 10-125 Quick *1) 00388.. WP 9-125 Quick *1) 00384.. WP 9-115 Quick *1) 00380.. W 9-125 Quick *1) 00374.. W 9-115 Quick *1) 00371.. W 9-125 *1) 00376.. W 9-115 *1) 00354.. W 9-100 *1) 00350..
  • Page 5 WEV 15-125 Quick Inox *1) 00527.. WEV 15-125 Quick HT *1) 00562.. WEV 15-150 Quick *1) 00472.. WEV 15-125 Quick *1) 00468.. WEP 15-150 Quick *1) 00488.. WEP 15-125 Quick *1) 00476.. WE 15-125 HD *1) 00465.. WE 15-150 Quick *1) 00464..
  • Page 6 (12) (12) CLICK CED 125: 6.26730 CED 125 Plus: 6.26731 GED 125: 6.26732 = 100 mm (4“) 6.30346 (1) (13) (14) 1 / 2 = 115 mm (4 “) 6.30351 = 125 mm (5“) 6.30352 = 150 mm (6“) 6.30353 6.30792 (WP 12..., WEP 15...) 6.30791 (W 12..., WE 15..., WEV 15...) 6.27362...
  • Page 7 使用说明 b) 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的环 1 一致性声明 境下操作电动工具。电动工具产生的火花会点燃粉 作 为 唯 一 责 任 人 , 我 们 特 此 声 明 , 本 文 所 列 角 磨 尘或气体。 机,下文采用型号和序列号表示*1),符合所有指 c) 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。注意力不集 令*2)和标准*3)以及技术文档的相关要求*4),请参见 中会使操作者失去对工具的控制。 第4页。 3.2 电气安全 2 具体使用介绍 a) 电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方式 改装插头。需接地的电动工具不能使用任何转换插...
  • Page 8 d) 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳手。 4 特殊安全规则 遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会导致人 4.1 砂磨、砂光、钢丝砂光、抛光或砂磨切割操作 身伤害。 的通用安全建议。 e) 手不要伸展得太长。时刻注意立足点和身体平衡。 这样在意外情况下能很好地控制电动工具。 使用 f) 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让衣服、 a) 该电动工具是用于实现砂轮机、砂光机、钢丝刷、 手套和头发远离运动部件。宽松衣服、佩饰或长发 抛光机或切断工具功能的。阅读随该电动工具提 可能会卷入运动部件中。 供的所有安全警告、说明、图解和规定。若不遵 守本文所有说明将导致电击、着火和/或严重伤 g) 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置,要确 害。WEV 15-125 Quick HT、WEV 15-125 Quick 保它们连接完好且使用得当。使用这些装置可减少 Inox也可用作抛光工具。 尘屑引起的危险。 b) 不推荐使用此电动工具进行抛光等操作。不符合 电动工具使用和注意事项 此电动工具设计的操作可能会产生危险和造成人 a) 不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工 身伤害。(WEV 15-125 Quick HT、WEV 15-125 具。选用适当设计的电动工具会使你工作更有效、...
  • Page 9 j) 当在切割附件有可能切割到暗线或自身电线的场所 4.3 对磨削和砂磨切割操作的专业安全警告: 进行操作时,只能通过绝缘握持面来握住电动工 a) 只使用所推荐的砂轮型号和为选用砂轮专门设计的 具。切割附件碰到一根带电导线可能会使电动工具 护罩。不是为电动工具设计的砂轮不能充分得到防 的外露金属零件带电并使操作者发生电击危险。 护,是不安全的。 k) 使软线远离旋转的附件。如果控制不当,软线可能 b) 中心压盘的磨削面必须安装在护罩边缘面的下方。 被切断或缠绕,并使得你的手或手臂可能被卷入旋 如果安装不当,导致磨片突出护罩边缘面,则不能 转附件中。 充分得到防护。 I) 直到附件完全停止运动才放下电动工具。旋转的附 c) 护罩必须牢固地装在电动工具上,且放置得最具安 件可能会抓住表面并拉动电动工具而让你失去对工 全性,只有最小的砂轮部分暴露在操作人面前。防 具的控制。 护装置可保护操作人员不受碎片伤害,或是不小心 m) 当携带电动工具时不要开动它。意外地触及旋转附 碰到工具轮或可能使衣服着火的火花。 件可能会缠绕你的衣服而使附件伤害身体。 d) 砂轮只用作推荐的应用。例如:切勿使用切割砂轮 n) 经常清理电动工具的通风口。电机风扇会将灰尘吸 的侧面进行研磨。切割砂轮是用于周边磨削的,施 进机壳,过多的金属粉尘沉积会导致电气危险。 加到砂轮上的侧向力可能会使其碎裂。 o) 不要在易燃材料附近操作电动工具。火星可能会点 e) 始终为所选砂轮选用未损坏的、规格和形状适当的...
  • Page 10 4.5 砂光操作的专用安全警告: 保护瓦斯管或水管、电线及承重臂(静态)不受损 坏。 a) 当砂光时,不要使用超大砂盘纸。选择砂盘纸时, 应遵循制造商的推荐。超出砂光垫盘的大砂盘纸有 调试、更换或维修工具时,请将主电源拔下。 撕裂的危险并且会引起缠绕、砂盘的撕裂或反弹。 麦太保S自动安全限制器。当安全限制器响应时,请 立刻关掉工具! 4.6 仅适用于WEV 15-125 Quick HT、WEV 15-125 Quick Inox:抛光操作的专用安全警告: 若辅助手柄损坏或断裂必须进行更换。更换之前切勿 操作工具。 a) 不允许在抛光护罩,尤其是紧固线上出现松动部 件。去除或剪短紧固线。松动且旋转的紧固线可 若防护罩损坏或断裂必行进行更换。更换之前切勿操 能会缠住操作者的手指或缠绕工件。 作工具。 紧固小型工件。例如,老虎钳夹。 4.7 钢丝刷操作的专用安全警告: a) 要意识到即使正常操作时钢丝线也会随刷子甩出。 减少暴露在灰尘中: 不要对钢丝刷施加过大的负荷而使得钢丝线承受过 操 作 本 工 具 时 产 生 的 微 粒 可 能 含 有 导 致 癌 应力。钢丝线可能会轻易刺入薄的衣服和/或皮肤...
  • Page 11 定按钮啮合。(4) (3) 7 电子信号指示灯* 7.2 安装磨轮 8 用于速度选择的拇指旋轮* 请参见第2页图示A。 9 启动柄* - 在主轴上安装支撑法兰。(2) 必须正确安装,使法兰 10 开机锁 在主轴上无法转动。 11 辅助手柄/带振动阻尼的辅助手柄* 仅限W 9-100:用双孔扳手将支撑法兰旋入主轴, 12 防护罩 使小环(直径16 mm)朝上。 13 双孔螺母* - 将磨片置于支撑法兰上。(2) 磨片必须平放于支撑法 兰上。 14 双孔扳手* 15 防护罩安装杆 7.3 拧紧/松开“快速”夹紧螺母(根据具体性能) * 因设备而异/不在交货范围内 拧紧(1)“快速”夹紧螺母:...
  • Page 12 拧紧双孔螺母(13): 切断:按住滑动开关(5)的后端,然后释放。 双孔螺母的两侧是不同的。根据下列说明用螺丝将双 孔螺母紧固在主轴上: 带浆式开关的电动工具 请参见第2页图示B。 (带安全制动功能): - X) 用于薄磨片: 双孔螺母(13)有棱的端面应朝上,以使薄磨片紧 紧固定。 Y) 用于厚磨片: 双孔螺母(13)有棱的端面应朝下,以使双孔螺母 接通:朝箭头方向滑动接通锁(10)并按下启动柄 紧固在主轴上。 (9)。 Z) 仅限W 9-100: 切断:释放触发开关。 (9) 双孔螺母凸缘部朝下和/或平面朝上。 - 锁定主轴。用双孔扳手(14)顺时针旋转双孔螺母 8.3 操作方向 (13)的方式将其拧紧。 研磨和砂光操作: 松开双孔螺母: 将工具平稳地放于工作表面并来回移动使工件表面不 - 锁定主轴(请参见第7.1节)。用双孔扳手(14) 至于过热。 逆时针旋转双孔螺母(13)的方式将其松开。 粗磨:将工具成30°-40°角放置以达到最佳加工效 果。 8 使用...
  • Page 13 9 清洁 12 修理 在操作期间,颗粒物可能会堆积在电动工具内。这会 只能由合格的电工修理电动工具! 影响电动工具的冷却。导电颗粒物的累积可能损坏电 动工具的绝缘防护,并造成触电危险。 如果连接导线损坏,必须使用特殊连接导线替换。 应经常使用真空吸尘器或吹入干燥空气的方式从工具 前后侧的通风口对电动工具进行彻底清洁。在此操作 如果您的麦太保电动工具需要修理,请联系当地的 之前,切断电动工具的电源并佩带防护眼镜和防尘口 麦太保代理商。详细地址请参见www.metabo.com。 罩。 您可从该网站下载备件清单。 10 故障排除 13 环境保护 带VTC和TC电子元件的工具: 作业时产生的研磨粉尘可能含有有害物质。应适当处 电子信号显示屏亮起,负载速度下降。(7) 工具 理。 负载过高!使工具空转直至电子信号指示灯熄 遵守有关环保处理和对回收废弃工具、包装和附件的 灭。 国家法规。 带VTC和VC电子元件的工具: 电子信号显示屏(7)闪烁,且工具不启动。 14 技术规格 启用了重启保护。如果在工具接通时插入了电 源插头,或在断电后恢复通电,则无法启动工 具。关掉工具,再次启动。 保留由于技术发展而修改第4页“变更”规格说明注 释的权利。 11 附件...
  • Page 14 排放值 这些值可用于评估电动工具的排放物,并与 其它电动工具的排放值进行比较。根据操作 条件、电动工具或附件的状况,实际负载可 能偏高或偏低。评估时,请考虑工作中断和 低负载应用的时间。根据调整后的估计值, 为用户确定防护措施,例如:组织措施。 依照EN60745规定的振动总值(三个方向上的矢量 和): = 振动传导值(表面研磨) h, SG = 振动传导值(使用砂光板进行砂光研磨) h, DS = 振动传导值(抛光) h,p = 不确定(振动) h,SG/DS/p 典型A荷重声音水平: = 声压水平 = 声压功率等级 = 不确定 操作过程中,噪音水平可能超过80dB(A)。 请戴护耳器!...
  • Page 15: Declaration Of Conformity

    2. Specified Use outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or The angle grinders, when fitted with original Metabo grounded surfaces, such as pipes, radiators, accessories, are suitable for grinding, sanding, ranges and refrigerators. There is an increased...
  • Page 16: Special Safety Instructions

    away from moving parts. Loose clothes, jewellery injury. WEV 15-125 Quick HT, WEV 15-125 Quick or long hair can be caught in moving parts. Inox can also be used as polishing tool. g) If devices are provided for the connection of b) Operations such as polishing are not dust extraction and collection facilities, ensure recommended to be performed with this power...
  • Page 17 hidden wiring or its own cord. Cutting accessory the accessory. Corners, sharp edges or bouncing contacting a "live" wire may make exposed metal have a tendency to snag the rotating accessory and parts of the power tool "live" and shock the operator. cause loss of control or kickback.
  • Page 18 Metabo S-automatic safety clutch. When the safety Only for WEV 15-125 Quick HT, WEV 15- clutch responds, switch off the machine...
  • Page 19: Attaching The Grinding Disc

    14 2-hole spanner * properly attached. 15 Lever for safety guard attachment Only W 9-100: Screw support flange with two-hole spanner onto spindle so that the small collar (with * depending on equipment/not in scope of delivery diameter 16 mm) is facing upwards.
  • Page 20 2-hole nut can be attached securely to the spindle. Switching on: Slide the switch-on lock (10) in the Z) Only for W 9-100: direction of the arrow and press the trigger The collar of the 2-hole nut faces downwards and/ (9).
  • Page 21: Troubleshooting

    If the connection lead is damaged, it must be dust mask. replaced by a special connection lead. Contact your local Metabo representative if you 10. Troubleshooting have Metabo power tools requiring repairs. For addresses see www.metabo.com.
  • Page 22 in speed. The fluctuations disappear, however, as soon as the interference fades away. The technical specifications quoted are subject to tolerances (in compliance with the relevant valid standards). Emission values These values make it possible to assess the emissions from the power tool and to compare different power tools.
  • Page 23 Metabowerke GmbH, 72622 Nuertingen, Germany www.metabo.com Metabowerke GmbH Metabo-Allee 1 72622 Nuertingen Germany www.metabo.com 170 27 2140 - 0614 (inkl.SHW)