Page 1
® ® ® Maxi-Lite II / Mine Spec / Rig Spec Manuel d'utilisation ® ® ® Maxi-Lite II / Mine Spec / Rig Spec P| 308.995.4495 T| 800.562.1373 F| 308.995.5887 PARTS F| 308.995.4883 www.allmand.com PART NO. 104819 - REVISION B...
Page 2
WARNING Improper operation of this machine can cause death or serious injury. Before transporting the trailer or starting the engine, do the following: 1. Read this owner’s/operator’s manual. 2. Read all safety decals on the machine. 3. Clear the area of other persons. Learn and practice the safe use of the machine controls in a safe, clear area before you operate this machine on a worksite.
You must comply with all Danger, The information found in this manual was in effect at Warning, and Caution notices. They are for your the time it was printed. Allmand Bros. may change the benefit. contents of this manual at any time, without notice or Specific operating instructions and specifications are incurring obligation.
INTRODUCTION and OVERVIEW Laydown Tower- Rear view RV outlet (option) Access door engine Winch handle Rear panel access door Serial plate Rear tie down loop Tail light Forklift pocket...
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Vertical Tower- Front view (Four-light tower) Light bar Lift ring Lamp assembly Access door Rear stabilizer jack Hydraulic light tower Chock blocks Tongue jack Ball hitch Tie down loop Rear outrigger Front stabilizer jack Step plate Front...
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Vertical Tower - Front view (Six-light tower) Lamp assembly Light bar Lift ring Access door Rear stabilizer jack Hydraulic tower Chock blocks Tongue jack Ball hitch Tie down loop Front stabilizer Rear jack outrigger Step plate...
INTRODUCTION and OVERVIEW Vertical Tower - Rear view (Six-light tower) Low fuel strobe light (Mine Spec/Rig Spec only) RV outlet (option) Rear panel access door Tail light Radiator drain Containment tray drain Oil pan drain Access door engine...
Page 13
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Quick lock ball coupler Ball hitch Latch and Safety Safety Ball Tongue jack release lever pin chain coupler Lever lock Lunette ring Tie down loop Ball coupler Safety chains Pintel hitch and lunette ring Vehicle Latch and Latch lever...
1-10 INTRODUCTION and OVERVIEW CONTROL PANELS ENGINE PANEL CONTROL PANEL OVERVIEW The main control panel is actually composed of three sub-panels, which include the (1) engine panel which PHOTO TOWER controls and provides information on the engine, the (2) light panel,which controls the tower lights, and the DOWN TIMER (3) auxiliary power panel, which provides power.
1-11 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC AUXILIARY POWER PANEL LSC 2 .0 The Light Sequencing Commander Control starts and stops the engine The Main circuit breaker is located on the Auxiliary (optional) automatically. See separate LSC 2.0 Power Panel.
1-12 INTRODUCTION and OVERVIEW TYPES OF OUTLETS On machines with a three phase generator, a 50 A, 208 V outlet is included. There are a number of different outlets available on the Your machine may be equipped with an outlet package unit.
Page 17
1-13 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC GENERATORS The following generators are available as options on the tower. Mecca Alte Generator 6/7.5 kW Mecca Alte Generator Marathon Generator 8 kW 60 Hz 13 kW Marathon Generator Marathon Generator 8 kW 60 Hz AVR 6 kW 50 Hz AVR...
1-14 INTRODUCTION and OVERVIEW ADDITIONAL OPTIONS Heavy duty battery * The heavy duty battery has 33% more starting power at Fire extinguisher * 0° F (-17° C) than the standard battery, for improved This is a 20-lb. multi-purpose dry chemical fire cold weather starting.
Page 19
1-15 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Vehicle Identification Number (VIN) package Cable management - vertical tower The VIN package includes side marker lights, front All units with vertical light towers can be equipped with (amber) and rear (red), a license plate bracket and light, either a Nycoil power cable or a cable reel.
This safety section can’t cover every situation that may occur in the use of the equipment. If you are uncertain about any of the information or any procedure in the manual, contact Allmand service department at 1-800- WARNING 562-1373, for clarification. Your safety is important to us and we’re happy to help.
Unauthorized modification of the light tower trailer Always maintain a minimum distance could result in death or serious injury. Never modify the of 45 ft. (14 m) from overhead wires to light tower trailer without consulting the Allmand light tower. Service Department. •...
SAFETY ENTANGLEMENT/SEVER HAZARD • Operating the light tower fully raised in winds exceeding 53 mph (85 km/h) can cause machine Contact with moving or rotating parts rollover resulting in death or serious injury. Always of the machine could cause death or lower the light tower when winds are expected to serious injury.
Determine the reason for the warning and repair the problem before continuing to operate the equipment. PARTS AND REPAIR • Always use genuine Allmand replacement parts. Other replacement parts may not perform adequately, may cause a safety hazard, and may affect warranty coverage. •...
Refer to the tables on the following pages to identify the label you want to replace. Call the Failure to replace safety decals or instructions that Allmand Parts Department at 1-800-562-1373 to order have become damaged or torn could result in death replacement decals.
Page 27
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC All Maxi-Lite II / Mine Spec / Rig Spec: DANGER - Contacting High Voltage California Proposition Components. Contact 65 Warning with high voltage Part No. 090179 components will result in death or serious injury.
Page 28
SAFETY Operating Instructions. WARNING - Read Read and understand Operator’s Manual. the Operator’s Manual Read and understand before operating this the Operator’s Manual machine. before operating this machine. Part No. 102909 Part No. 090158 Specific to Vertical Towers: WARNING - You must WARNING - Roll Over lower the tower to the Hazard.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Operation Icons The following table contains operation icons that may be found on the unit, along with the meaning of each icon. Icon Meaning Icon Meaning On (Power) Trailer Interior Light Off (Power) Earth Ground Engine Stop Raise Light Tower...
USING THE LIGHT TOWER OVERVIEW DANGER Allmand light tower trailers are intended to be used for Contact with overhead electrical job site illumination and electrical power. The diesel engine drives a generator, which provides power for wires will result in death or serious the light fixtures and the power outlets.
LEVELING AND STABILIZING THE Two pairs of wheel chocks, with storage brackets, are TRAILER available from Allmand as on option. These are located on the front of the machine. After you determine the appropriate placement of the To remove wheel chocks from the brackets:...
Page 34
USING THE LIGHT TOWER To level and stabilize the trailer: 4 Pull out the jack lock pin, then rotate the stabilizer jacks into position (perpendicular to the ground). 1 Position the unit on a suitable site. See “WORK SITE Release the lock pin to lock them into place. CONSIDERATIONS”...
2 Attach the grounding cable (provided) to the rod and chance of personal injury from stray electrical currents. then to the grounding lug on the trailer. See “Maxi- Therefore, Allmand recommends using the ground rod Lite II Laydown Tower- Front view” on page for the whenever the light tower is in use.
USING THE LIGHT TOWER ADJUSTING THE LIGHTS - ROTATING THE LIGHTS TO THE DESIRED ANGLE VERTICAL TOWER To adjust the light bar at the work site: The light bar and light fixtures must be adjusted to the work angle you want prior to raising the tower. 1 Release the light bar park pin by pulling the ring out and turning it 90°...
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC ADJUSTING THE LIGHTS - LAYDOWN 3 To adjust each light fixture, manually swivel each fixture at its base into the working position you want. TOWER There are two adjustments per light. The fixture and The light bar and light fixtures must be adjusted to the bracket assembly rotates on the pivot point where it work angle you want prior to raising the tower.
Page 38
USING THE LIGHT TOWER and retracts the telescopic sections. NOTICE \’ WARNING The hydraulically actuated light tower uses 12VDC battery power to operate. The light tower may be ROLLOVER HAZARD raised and lowered, as needed, without the engine running. Before raising, lowering, or operating the tower lights, the trailer must be set up, properly leveled and stabilized, and the ground rod installed.
Page 39
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC 3 Operate the upper hand crank winch counter- 4 Operate the lower hand crank winch on the side of clockwise to lower the lights to the lowest vertical the trailer clockwise to take up any slack in the cable. position.
3-10 USING THE LIGHT TOWER ENGINE OPERATION JUMP STARTING THE ENGINE In the event of a low or exhausted battery, the engine Before starting the engine or operating the light tower, on your light tower can be jump started. review “SAFETY PRECAUTIONS”...
3-11 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC STOPPING THE ENGINE CHALWYN VALVE (ENGINE AIR INTAKE SHUTDOWN VALVE) - (OPTIONAL ON MAXI-LITE II, STANDARD ON To stop the engine: MINE SPEC / RIG SPEC) 1 For LSC 2.0, refer to the LSC 2.0 Operator’s Manual. The Engine Air Intake Shutdown Valve is intended to 2 Turn the key to the STOP position to shut down the prevent the Diesel engine from going into an over-...
3-12 USING THE LIGHT TOWER FUELING YOUR LIGHT TOWER AUTOMATIC ENGINE SHUTDOWN SYSTEMS The engine is equipped with several automatic engine Open either side panel. The fuel tank is actually two shutdown systems. These systems are in place to tanks, one on each side, both with filler caps. The tanks prevent excessive engine damage in the event of a low are connected, so filling either side will fill the entire oil or overheat condition.
3-13 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC TURNING ON THE LIGHTS SHUTDOWN PROCEDURE To shut down for a short period of time: The tower light control panel contains the breaker switches that control the trailer lights (one switch per 1 With the lights off, lower the light tower to the full light).
3-14 USING THE LIGHT TOWER AUXILIARY AC OUTLET OPERATION USING OTHER OPTIONAL EQUIPMENT Depending on your model options, the 240VAC single SAF-T-VISOR phase rear outlet panel is equipped with four To install the Saf-T-Visor: 240/208VAC outlets and two 120VAC GFCI outlets. These can be used for powering accessories.
MOVING THE LIGHT TOWER PREPARING THE LIGHT TOWER FOR • Check the hitch assembly and safety chains to make sure that they are in good condition. DELIVERY • Check the outriggers and jacks to make sure that The light tower requires service as well as proper they operate properly.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC BEFORE TRAILERING OR PREPARING FOR TRAILERING - SHUTDOWN To prepare the light tower for trailering: TRANSPORTING 1 With the tower lights off, lower the light tower to the full DOWN position. Refer to “” on page 3-7. •...
MOVING THE LIGHT TOWER PREPARING FOR TRAILERING - STOWING THE To stow the tower lights for trailering: 1 Make sure that all lights are off and tower is lowered LIGHTS to the full down position. The light bar and fixtures must be stowed before 2 Release the light bar park pin by pulling the ring and trailering or transporting.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC TRAILERING OR TOWING THE LIGHT TOWING VEHICLE AND HITCH CONSIDERATIONS TOWER The towing vehicle must be able to safely pull the full Before trailering or towing the light tower trailer, read trailer load. “BEFORE TRAILERING OR TRANSPORTING”...
Page 50
MOVING THE LIGHT TOWER The trailer’s safety chains prevent the trailer from completely detaching from the towing vehicle when Vehicle hitch Latch and release lever underway. Trailer coupler lunette ring NOTICE Safety chains must be rated at the same or greater weight capacity as the trailer’s GVWR.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC LIFTING THE LIGHT TOWER WARNING The fully loaded light tower and trailer weighs CONTROL HAZARD approximately 3,500 lbs. (1,588 kg) with four fixtures. Attach the safety chains properly and securely The Maxi-Lite II light tower is equipped with bottom between the towing vehicle and trailer before forklift pockets and a lifting eye for lifting or hoisting.
MOVING THE LIGHT TOWER TRANSPORTING ON A TRAILER towing trailer. There are tie-down rings under the four trailer (in front of and behind the axles on both sides of When transporting the light tower on a truck or trailer, the trailer). The operator of the towing vehicle is always secure the unit using properly rated tie-down responsible for securing the load properly .
MAINTAINING THE LIGHT TOWER TRAILER GENERAL following maintenance and care guidelines, in addition to those scheduled by your shop equipment Before performing any maintenance procedures, read maintenance schedule. the chapter on “SAFETY” on page 2-1. Where equipment is operated under severe conditions Scheduled maintenance prevents unexpected (very dusty, extreme heat or cold, etc.), your light tower downtime, reduces the number of accidents due to...
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC MAINTAINING THE ENGINE CHANGING THE ENGINE FILTERS Refer to the Engine Operator’s Manual for air, oil, and fuel Refer to the Engine Operator’s Manual for all scheduled filter part numbers and service procedures. engine maintenance procedures.
MAINTAINING THE LIGHT TOWER TRAILER MAINTAINING THE ELECTRICAL WARNING SYSTEM ELECTROCUTION HAZARD Refer to the Generator Operator’s Manual for all general scheduled maintenance procedures. Do not operate the light tower if the insulation on the electrical wiring is cut or worn, or if bare wires are BALLAST PANEL exposed.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC MAINTAINING THE HYDRAULIC PUMP HYDRAULIC FLUID SPECIFICATION Recommended Hydraulic Fluids Hose end USE LONG LIFE SYNTHETIC HYDRAULIC FLUID Reservoir SUCH AS PENTOCIN CHF 113 USE AUTOMATIC TRANSMISSION FLUID Once the pump has been primed, the cylinder should Ambient Temperature be purged of air.
MAINTAINING THE LIGHT TOWER TRAILER MAINTAINING THE LIGHT TOWER AND MAINTAINING THE TRAILER LAMPS Proper maintenance and care of your trailer is a must for safe and reliable operation. Follow these maintenance CHANGING LAMPS and care guidelines in addition to those scheduled by WARNING your shop equipment maintenance schedule.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC LUBRICATING THE TRAILER MAINTAINING THE WHEEL BEARINGS Use N.G.L.I. consistency #2 high-temperature anti- Typical wheel hub bearing assembly friction bearing lubricating grease for all mechanical pivot points on the trailer. MAINTAINING THE WHEELS AND TIRES WARNING TOWING HAZARD Never tow the trailer with damaged tires, rims, or lug...
5-10 MAINTAINING THE LIGHT TOWER TRAILER CLEANING THE TRAILER AND LIGHT • Do not over- or under-tighten the bearing nut. Wheel bearings should only be tightened by hand TOWER (spin the wheel while tightening). Back off the nut to insert the cotter pin. The wheel should spin freely, Keeping the light tower clean is important to ensure but without play.
5-11 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC CLEANING AND DRAINING THE OPTIONAL FLUID CONTAINMENT SYSTEM (FCS) All light towers are equipped with a sealed bilge, designed to catch fuel, oil, or coolant spills. It can hold up to 110% of all onboard fluids/liquids. Should a spill occur, position a suitable container beneath the unit and remove the bilge drain plug.
SPECIFICATIONS EQUIPMENT IDENTIFICATION - Vertical Front (Four-light model shown) Light bar Lift bar Lamp assembly Access door Fuel tank Rear stabilizer Hydraulic tower Chock blocks Tongue jack Ball hitch Rear tie down loop Tie down loop Rear outrigger Front stabilizer Step plate Front Safety...
Page 69
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC EQUIPMENT IDENTIFICATION - Vertical Rear (Four-light model shown) Low fuel strobe light (Mine Spec / Rig Spec only) RV outlet (option) Rear panel access door Tail light Radiator drain Containment tray drain Oil pan drain Access door engine...
SPECIFICATIONS MODEL AND SERIAL NUMBERS Model and serial number information is required for product support and to order parts. The following descriptions show model and serial number locations on the primary trailer and light tower components. TRAILER All trailers have a serial number plate on the rear panel. GENERATOR The generators have a serial number stamped into the top side of the housing.
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Isuzu STANDARD AND OPTIONAL FEATURES NOTICE The Isuzu engine has the serial number plate attached to the left side of the engine block by the oil filter. Refer to the Engine Operator’s Manual or the Generator Operator’s Manual for specific engine or generator specifications.
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC GENERAL SERVICE INFORMATION Model Kubota D1005 (standard engine) Type Water-cooled four cycle (diesel) Bore 2.99 in. (76 mm) Stroke 2.90 in. (73.7 mm) Displacement 61.1 cu. in. (1001 cc) Power @1800 rpm 13.1 hp (9.8 kW) Power output derating 3% per 1000 ft.
Page 74
6-10 SPECIFICATIONS Model Kubota D1105 (optional engine) Type Water-cooled four cycle (diesel) Bore 3.07 in. (78 mm) Stroke 3.09 in. (78 mm) Displacement 68.5 cu. in. (1123 cc) Power @1800 rpm 15.4 hp (11.5 kW) Power output derating 3% per 1000 ft. (305 m) above sea level and 1% per 10°F above 77°F Note: Horsepower ratings are established in accordance with the Society of Automotive Engineers Small Engine Test Code - J1349 Gross Fuel system Indirect injected diesel...
Page 75
6-11 MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Model CAT C1.1 (optional engine) Type Water-cooled four cycle (diesel) Bore 3.03 in. (77 mm) Stroke 3.19 in. (81 mm) Displacement 69 cu. in. (1100 cc) Power @1800 rpm 14.3 hp (11.9 kW) Power output derating 3% per 1000 ft.
Page 76
6-12 SPECIFICATIONS Model CAT C1.5 (optional engine) Type Water-cooled four cycle (diesel) Bore 3.3 in. (84 mm) Stroke 3.5 in. (90 mm) Displacement 91.0 cu. in. (1491 cc) Power @1800 rpm 18.8 hp (14 kW) Power output derating 3% per 1000 ft. (305 m) above sea level and 1% per 10°F above 77°F Note: Horsepower ratings are established in accordance with the Society of Automotive Engineers Small Engine Test Code - J1349 Gross Fuel system Indirect injected diesel...
Page 77
6-13 MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Model CAT TURBO C1.5 (optional engine) Type Water-cooled four cycle (diesel) Bore 3.3 in. (84 mm) Stroke 3.5 in. (90 mm) Displacement 91.0 cu. in. (1491 cc) Power @1800 rpm 18.8 hp (14 kW) Power output derating 2% per 1000 ft.
Page 78
6-14 SPECIFICATIONS Model Isuzu 4LE1 (optional engine) Type Water-cooled four cycle (diesel) Bore 3.35 in. (85 mm) Stroke 3.78 in. (96 mm) Displacement 133 cu. in. (2179 cc) Power @1800 rpm 31.4 bhp Power output derating 3.5% per 1000 ft. (305 m) above sea level and 1% per 10°F above 77°F Note: Horsepower ratings are established in accordance with the Society of Automotive Engineers Small Engine Test Code - J1349 Gross Fuel system Indirect injected diesel...
Page 80
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Before performing any troubleshooting procedures, read the following safety messages and read the chapter on “SAFETY” on page 2-1 For engine and generator troubleshooting, refer to the Engine Operator’s Manual and Generator Operator’s Manual or contact your dealer. WARNING ELECTROCUTION HAZARD Only qualified, licensed electricians should service or...
Page 81
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC TROUBLESHOOTING CHART PROBLEM Possible Cause The circuit breakers on the outlet box are not turned on or have been tripped. If necessary clear the overload condition, then allow 15 minutes and reset the breakers. The lamps have not been allowed to cool sufficiently from the last use.
Page 84
LIMITED WARRANTY Allmand Bros. Inc. warrants to the original purchaser that, during the warranty period specified below, it will repair or replace at manufacturer’s discretion, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both, or to refund the cost of the product if it is determined by the manufacturer that repair or replacement will not return the goods to proper working order or utility.
Page 87
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC MAINTENANCE RECORD Light Tower and Lamp Hours of Operation Engine Maintenance- Hours of Operation Maintenance- Month/ Since Last Maintenance Since Last Maintenance Month/Day/Year Day/Year Electrical Maintenance- Hours of Operation Trailer Maintenance- Hours of Operation Since Last Maintenance Month/Day/Year...
Page 88
ADVERTENCIA La operación inadecuada de esta máquina puede provocar la muerte o lesiones graves. Antes de transportar el remolque o arrancar el motor, realice lo siguiente: 1. Lea este manual del propietario o del operador. 2. Lea todas las calcomanías de seguridad de la máquina. 3.
Page 89
ÍNDICE MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC INTRODUCCIÓN y DESCRIPCIÓN GENERAL ..1-1 SEGURIDAD ........2-1 USO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN .
Page 91
INTRODUCCIÓN y DESCRIPCIÓN MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC ACERCA DE ESTE MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO .
Exención de responsabilidad trabajo por muchos años. Allmand Bros., Inc. se reserva el derecho de hacer cambios o ACERCA DE ESTE MANUAL de agregar mejoras a sus productos en cualquier momento, sin previo aviso público ni obligación.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Torre plegable: Vista delantera Anillo de Conjunto de lámparas Torre manual Cabrestante de la torre elevación Perilla de rotación de la torre Cavidades Pasador de retención de la torre para grúa horquilla Bloques de cuña...
INTRODUCCIÓN y DESCRIPCIÓN Torre plegable: Vista posterior Tomacorriente RV (opcional) Puerta de acceso del motor Manilla del cabrestante Puerta de acceso del panel posterior Placa de serie Bucle de sujeción Luz trasera Cavidad para posterior grúa horquilla...
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Torre vertical: Vista delantera (torre de cuatro luces) Anillo de Barra de Conjunto de lámparas elevación luces Puerta de acceso Gato del estabilizador Torre de posterior iluminación hidráulica Bloques de cuña Gato de la lengua de remolque Enganche de bola...
INTRODUCCIÓN y DESCRIPCIÓN Torre vertical: Vista posterior (torre de cuatro luces) Luz estroboscópica de nivel bajo de combustible (solo Mine Spec y Rig Spec) Tomacorriente RV (opcional) Puerta de acceso del panel posterior Luz trasera Drenaje del Drenaje de la radiador bandeja de Drenaje de la...
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Torre vertical: Vista delantera (torre de seis luces) Conjunto de lámparas Barra de luces Anillo de elevación Puerta de acceso Gato del estabilizador posterior Torre hidráulica Bloques de cuña Gato de la lengua de remolque Enganche de bola Bucle de sujeción Gato del estabilizador...
INTRODUCCIÓN y DESCRIPCIÓN Torre vertical: Vista posterior (torre de seis luces) Luz estroboscópica de nivel bajo de combustible (solo Mine Spec y Rig Spec) Tomacorriente RV (opcional) Puerta de acceso del panel posterior Luz trasera Drenaje del Drenaje de la radiador bandeja de Drenaje de la...
Page 99
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Enganche de bola Acoplamiento de bola de bloqueo rápido Cadena del Palanca de Pasador de Bloqueo de la pasador de enganche y Gato de la lengua de seguridad palanca seguridad liberación remolque Acoplamiento de bola Argollón de contera...
1-10 INTRODUCCIÓN y DESCRIPCIÓN PANELES DE CONTROL PANEL DEL MOTOR DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL El panel de control principal está compuesto de tres PHOTO TOWER subpaneles, los que comprenden el (1) panel del motor, que controla y proporciona información sobre el motor, el (2) DOWN TIMER panel de las luces, que controla las luces de la torre y el (3)
1-11 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC PANEL DE ENERGÍA AUXILIAR Control LSC El controlador de secuencia de luces 2 .0 (opcional) arranque y detiene el motor El disyuntor principal está ubicado en el panel de energía automáticamente. Consulte el Manual auxiliar.
1-12 INTRODUCCIÓN y DESCRIPCIÓN TIPOS DE TOMACORRIENTES En las máquinas con un generador trifásico, se incluye un tomacorriente de 50 A, 208 V. Existen diversos tomacorrientes diferentes en la unidad. Su máquina puede estar equipada con un paquete de Estos pueden estar en distintas combinaciones. La tomacorrientes específico para sus necesidades.
Page 103
1-13 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC GENERADORES Los siguientes generadores están disponibles como opción en la torre. Generador Mecc Alte 6/7,5 kW Generador Mecc Alte Generador Marathon 8 kW 60 Hz 13 kW Generador Marathon Generador Marathon 8 kW 60 Hz AVR 6 kW 50 Hz AVR...
1-14 INTRODUCCIÓN y DESCRIPCIÓN OPCIONES ADICIONALES Batería para servicio pesado * Extintor de incendios * La batería para servicio pesado tiene un 33 % más de potencia de arranque a -17 °C que una batería convencional, Hay un extintor de incendios de polvo químico seco para un mejor arranque en climas fríos.
Page 105
1-15 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Paquete de número de identificación de vehículo (VIN) Administración de cables El paquete VIN incluye luces marcadoras laterales, delanteras Todas las unidades con torres de iluminación verticales se (ámbar) y posteriores (rojo), un soporte para placa de pueden equipar con un cable de alimentación Nycoil o un licencia y luces, reflectores en la torre de iluminación y la carrete de cable.
Departamento de Mantenimiento de Allmand al 1-800-562-1373 para obtener aclaraciones. Su seguridad es importante para nosotros y ADVERTENCIA nos complace ayudarlo.
Nunca modifique el remolque de la torre de iluminación son mientras el motor está en funcionamiento provocará la consultar al Departamento de Mantenimiento de Allmand. muerte o lesiones graves. Siempre apague el motor antes de realizar mantenimiento a los componentes PELIGRO DE APLASTAMIENTO eléctricos.
SEGURIDAD Operar la torre de iluminación completamente elevada PELIGRO DE ENREDO O CORTE en condiciones con viento que supere los 85 km/h El contacto con piezas móviles o giratorias puede causar que la máquina se vuelque, lo que de la máquina podría provocar la muerte o provocará...
PIEZAS Y REPARACIÓN Siempre use piezas de repuesto originales de Allmand. Es posible que otras piezas de repuesto no funcionen de manera adecuada, causen un peligro para la seguridad y afecten la cobertura de la garantía.
Consulte las tablas de las siguientes páginas para identificar la etiqueta que desea reemplazar. ADVERTENCIA Llame al Departamento de Piezas de Allmand al 1-800-562- 1373 para pedir calcomanías de repuesto. No reemplazar las calcomanías de seguridad o las instrucciones que se han dañado o rasgado podría...
Page 113
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Todos los modelos Maxi-Lite II / Mine Spec / Rig Spec: PELIGRO: Contacto con componentes de Advertencia de la alto voltaje. El contacto Propuesta 65 de con componentes de California alto voltaje provocará la muerte o lesiones N.º...
Page 114
SEGURIDAD Instrucciones de opera- ADVERTENCIA: Lea el ción. Lea y comprenda Manual del operador. el Manual del operador Lea y comprenda el antes de utilizar esta Manual del operador máquina. antes de utilizar esta máquina. N.º de pieza 102909 N.º de pieza 090158 Específico para torres verticales: ADVERTENCIA: Debe ADVERTENCIA: Peligro...
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Íconos de funcionamiento La siguiente tabla contiene íconos de funcionamiento que se pueden encontrar en la unidad, junto con el significado de cada ícono. Ícono Significado Ícono Significado Encendido (ali- Luz interior del mentación) remolque Apagado (alimen-...
Page 117
USO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC DESCRIPCIÓN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 CONSIDERACIONES DEL LUGAR DE TRABAJO .
USO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL PELIGRO Los remolques de las torres de iluminación Allmand están destinados para ser utilizados para la iluminación del lugar El contacto con cables eléctricos aéreos de trabajo y el suministro de energía eléctrica. El motor provocará...
85 km/h. Cuñas para ruedas y soportes (opcional) Allmand ofrece de manera opcional dos pares de cuñas para NIVELACIÓN Y ESTABILIZACIÓN DEL ruedas con soportes de almacenamiento. Estos se ubican en REMOLQUE la parte delantera de la máquina.
Page 120
USO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN Para nivelar y estabilizar el remolque: 4 Tire del pasador de bloqueo del gato, luego gire los gatos del estabilizador en su posición (perpendicular hacia el 1 Coloque la unidad en un lugar adecuado. Consulte suelo).
Por lo tanto, a la varilla, luego conecte a la orejeta de conexión a tierra Allmand recomienda usar la varilla de conexión a tierra en el remolque. Consulte “Torre plegable Maxi-Lite II: Vista siempre que se utilice la torre de iluminación. Es delantera”...
USO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN AJUSTE DE LAS LUCES: ROTACIÓN DE LAS LUCES HACIA EL ÁNGULO DESEADO TORRE VERTICAL Para ajustar la barra de luces en el lugar de trabajo: La barra de luces y las luminarias se deben ajustar en el ángulo de trabajo deseado, antes de levantar la torre de Para soltar el pasador de estacionamiento de la barra de iluminación.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC AJUSTE DE LAS LUCES: Para ajustar cada luminaria, gire manualmente cada una de estas en su base, hacia la posición de trabajo deseada. TORRE PLEGABLE Existen dos ajustes por luz. El conjunto de soporte y luminaria gira en el punto de giro donde se conecta a la La barra de luces y las luminarias se deben ajustar en el barra, y la luminaria gira dentro del soporte.
Page 124
USO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN telescópicas. AVISO ADVERTENCIA La torre de iluminación con accionamiento hidráulico utiliza una batería de 12 V CC para funcionar. Se puede PELIGRO DE VUELCO subir y bajar la torre de iluminación según sea necesario, Antes de subir, bajar u operar las luces de la torre, el sin que el motor esté...
Page 125
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Accione el cabrestante superior de manivela manual en el Opere el cabrestante inferior de manivela manual en el sentido contrario al de las agujas del reloj, para bajar las costado del remolque en el sentido de las agujas del reloj, luces a la posición vertical más baja.
3-10 USO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR ARRANQUE DEL MOTOR CON PUENTE En el caso de que la batería esté baja o se haya agotado, el Antes de arrancar el motor o de hacer funcionar la torre de motor de la torre de iluminación se puede arrancar con iluminación, lea la sección “PRECAUCIONES DE SEGURIDAD”...
Page 127
3-11 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC DETENCIÓN DEL MOTOR VÁLVULA CHALWYN (VÁLVULA DE CIERRE DE ADMISIÓN DE AIRE DEL MOTOR): (OPCIONAL EN Para detener el motor: MAXI-LITE II, ESTÁNDAR EN MINE SPEC O RIG SPEC) En el caso de LSC 2.0, consulte el Manual del operador de La válvula de cierre de admisión de aire del motor está...
3-12 USO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE SISTEMAS DE APAGADO AUTOMÁTICO DEL MOTOR DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN El motor está equipado con varios sistemas de apagado Abra cualquier panel lateral. El tanque de combustible se automático del motor. Estos sistemas están instalados para compone de dos depósitos, uno a cada lado y ambos con evitar daños excesivos en el motor, en el caso de una tapones de llenado.
3-13 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC ENCENDIDO DE LAS LUCES PROCEDIMIENTO DE APAGADO Para apagar durante un período breve: El panel de control de las luces de la torre incluye los interruptores que regulan las luces del remolque (un Con las luces apagadas, baje la torre de iluminación hasta interruptor por luz).
3-14 USO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN OPERACIÓN DEL TOMACORRIENTE DE Corrija el problema de exceso de carga. CA AUXILIAR Espere 10 minutos para permitir que el generador se enfríe y luego vuelva a conectar la carga y reinicie el Según las opciones del modelo, el panel de salida posterior trabajo.
Page 131
TRASLADO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC PREPARACIÓN DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN PARA LA ENTREGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2 LISTA DE VERIFICACIÓN .
TRASLADO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN PREPARACIÓN DE LA TORRE DE Revise el conjunto de enganche y las cadenas de seguridad, para asegurase de que estén en buenas ILUMINACIÓN PARA LA ENTREGA condiciones. La torre de iluminación necesita mantenimiento y una Revise los balancines y gatos para asegurarse de que operación adecuada, para que proporcione el rendimiento y funcionen adecuadamente.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC ANTES DE REMOLCAR O PREPARACIÓN PARA EL REMOLCADO: APAGADO TRANSPORTAR Para preparar la torre de iluminación para el remolcado: Con las luces de la torre apagadas, baje la torre de Baje la torre de iluminación y apague las luces y el motor. iluminación hasta la posición completamente ABAJO.
TRASLADO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN PREPARACIÓN PARA EL REMOLCADO: Para almacenar las luces de la torre para el remolcado: Asegúrese de que todas las luces estén apagadas y que la ALMACENAMIENTO DE LAS LUCES torre esté en la posición completamente abajo. La barra de luces y las luminarias deben estar almacenadas Para soltar el pasador de estacionamiento de la barra de antes de remolcar o transportar.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC REMOLQUE O ARRASTRE DE LA TORRE VEHÍCULO REMOLCADOR Y CONSIDERACIONES DE ENGANCHE DE ILUMINACIÓN El vehículo remolcador debe ser capaz de tirar de la carga Antes de remolcar, transportar o elevar la torre de total del remolque de manera segura.
TRASLADO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN Las cadenas de seguridad del remolque evitan que este se desenganche completamente del vehículo remolcador Enganche de vehículo cuando están en el camino. Palanca de enganche y liberación Argollón de contera de AVISO acoplamiento para remolque Las cadenas de seguridad deben tener una clasificación para una capacidad de peso igual o superior que la clasificación de peso bruto del vehículo (GVWR, por sus...
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC ELEVACIÓN DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN ADVERTENCIA El peso aproximado del remolque y la torre de iluminación PELIGRO DE CONTROL con carga completa es de 1588 kg con cuatro luminarias. La torre de iluminación Maxi-Lite II está equipada con Instale firme y correctamente las cadenas de seguridad cavidades inferiores para grúa horquilla y un cáncamo de entre el vehículo remolcador y el remolque, antes de...
TRASLADO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN TRANSPORTE EN UN REMOLQUE del remolque al vehículo remolcador. Existen cuatro anillos de sujeción debajo del remolque (adelante y detrás de los Cuando transporte la torre de iluminación en un camión o ejes en ambos lados del remolque). El operador del remolque, siempre fije la unidad con cadenas o correas de vehículo remolcador es responsable de fijar la carga sujeción con clasificación correcta, para conectar el armazón...
Page 139
MANTENIMIENTO DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC ASPECTOS GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 MANTENIMIENTO DEL MOTOR .
Page 140
MANTENIMIENTO DEL REMOLQUE DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN ASPECTOS GENERALES junto con las planificadas por el programa de mantenimiento de equipos de su taller. Antes de realizar los procedimientos de mantenimiento, lea Cuando el equipo se haga funcionar en condiciones severas el capítulo “SEGURIDAD”...
Page 141
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Puntos de mantenimiento de CAT C1 .5 Filtro de aire Filtro de aceite Filtro de combustible Puntos de mantenimiento de Isuzu 4LE Filtro de aire Filtro de aceite Filtro de combustible...
Page 142
MANTENIMIENTO DEL REMOLQUE DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN Puntos de mantenimiento de Kubota D1005 y D1105 Filtro de aire Filtro de aceite Filtro de combustible...
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC MANTENIMIENTO DEL MOTOR CAMBIO DE LOS FILTROS DEL MOTOR Consulte el Manual del operador del motor para conocer los Consulte el Manual del operador del motor para conocer números de pieza de los filtros de aire, aceite y combustible, todos los procedimientos de mantenimiento del motor.
MANTENIMIENTO DEL REMOLQUE DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN MANTENIMIENTO DEL SISTEMA ADVERTENCIA ELÉCTRICO PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN Consulte el Manual del operador del generador para obtener información acerca de todos los procedimientos generales No haga funcionar la torre de iluminación si el aislamiento de mantenimiento programados.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC MANTENIMIENTO DE LA BOMBA HIDRÁULICA ESPECIFICACIÓN DEL LÍQUIDO HIDRÁULICO Extremo de Líquidos hidráulicos recomendados la manguera Depósito USE LÍQUIDOS HIDRÁULICOS SINTÉTICOS DE LARGA DURACIÓN, COMO POR EJEMPLO, PENTOCIN CHF 113 USE LÍQUIDO DE TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA Después de cebar la bomba, se debe purgar el aire del cilindro.
MANTENIMIENTO DEL REMOLQUE DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN MANTENIMIENTO DE LA TORRE DE MANTENIMIENTO DEL REMOLQUE ILUMINACIÓN Y LAS LÁMPARAS Un mantenimiento y cuidado adecuados del remolque constituyen requisitos fundamentales para una operación CAMBIO DE LAS LÁMPARAS segura y confiable. Siga estas pautas de cuidado y mantenimiento junto con las planificadas por el programa ADVERTENCIA de mantenimiento de equipos de su taller.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC LUBRICACIÓN DEL REMOLQUE MANTENIMIENTO DE LOS COJINETES DE LAS RUEDAS Utilice grasa de lubricación de cojinetes antifricción para alta Conjunto típico de cojinete del cubo de la rueda temperatura con consistencia N.G.L.I. N.° 2, para todos los puntos mecánicos de giro del remolque.
5-10 MANTENIMIENTO DEL REMOLQUE DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN LIMPIEZA DEL REMOLQUE Y LA TORRE juego de cojinetes correcto. DE ILUMINACIÓN Llene el cojinete con grasa antes de la instalación. No apriete demasiado ni apriete muy poco la tuerca del El mantenimiento de la limpieza de la torre de iluminación es cojinete.
5-11 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC LIMPIEZA Y DRENAJE DEL SISTEMA DE CONTENCIÓN DE LÍQUIDOS (FCS) OPCIONAL Todas las torres de iluminación están equipadas con una sentina, diseñada para recoger derrames de combustible, aceite o refrigerante. Puede soportar hasta un 110 % de todos los líquidos o fluidos a bordo.
5-12 MANTENIMIENTO DEL REMOLQUE DE LA TORRE DE ILUMINACIÓN REGISTRO DE MANTENIMIENTO Fecha Descripción del mantenimiento Mantenimiento realizado por...
ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES (CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR Y OPCIONALES) IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO: Vista delantera de la torre plegable Conjunto de Cabrestante Anillo de lámparas Torre manual de la torre elevación Cavidades Perilla de rotación Pasador de retención para grúa de la torre de la torre horquilla Bloques de cuña...
Page 153
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO: Vista posterior de la torre plegable Tomacorriente RV Puerta de acceso (opcional) del motor Manilla del cabrestante Puerta de acceso del panel posterior Placa de serie Bucle de sujeción Luz trasera Cavidad para posterior...
Page 154
ESPECIFICACIONES IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO: Vista delantera de la torre vertical (se muestra el modelo de cuatro luces) Barra de Barra de Conjunto de elevación luces lámparas Puerta de acceso Tanque de combustible Estabilizador Torre posterior hidráulica Bloques Gato de la de cuña lengua de remolque...
Page 155
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO: Vista posterior de la torre vertical (se muestra el modelo de cuatro luces) Luz estroboscópica de nivel bajo de combustible (solo Mine Spec y Rig Spec) Tomacorriente RV (opcional) Puerta de acceso del panel posterior...
ESPECIFICACIONES NÚMERO DE MODELO Y DE SERIE La información de números de modelo y de serie es necesaria para la asistencia de producto y los pedidos de piezas. Las siguientes descripciones muestran las ubicaciones de los números de modelo y de serie de los componentes principales de la torre de iluminación y el remolque.
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC CARACTERÍSTICAS ESTÁNDAR Y OPCIONALES Isuzu AVISO El motor Isuzu tiene una placa de número de serie adjunta en el lado izquierdo del bloque del motor, junto al filtro de Consulte el Manual del operador del motor o el Manual del aceite.
ESPECIFICACIONES EQUIPO AUXILIAR OPCIONAL LUCES DE LA TORRE SHO - HD 1000 W y 1250 W Nuevo encendido: 10 a 15 Visera Saf-T haluro metálico minutos Torre del cabrestante eléctrico Cuatro luminarias Estándar Torre hidráulica Carga de viento máxima 85,3 km/h Controlador de secuencias de luces LSC100 Peso de la barra de luces 6,75 kg...
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO Modelo Kubota D1005 (motor estándar) Tipo Cuatro ciclos, enfriado por agua (diesel) Diámetro interno 76 mm Recorrido 73,7 mm Desplazamiento 1001 cc Potencia a 1800 rpm 9,8 kW Reducción de potencial del 3 % por 305 m sobre el nivel del mar y 1 % por -12 °C sobre 25 °C tomacorriente...
Page 160
6-10 ESPECIFICACIONES Modelo Kubota D1105 (motor opcional) Tipo Cuatro ciclos, enfriado por agua (diesel) Diámetro interno 78 mm Recorrido 78 mm Desplazamiento 1123 cc Potencia a 1800 rpm 11,5 kW Reducción de potencial del 3 % por 305 m sobre el nivel del mar y 1 % por -12 °C sobre 25 °C tomacorriente Nota: Las clasificaciones de potencia se establecen de acuerdo con el Código de prueba de motores pequeños de la Sociedad de Ingenieros Automotrices - J1349 Gross...
Page 161
6-11 MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Modelo CAT C1.1 (motor opcional) Tipo Cuatro ciclos, enfriado por agua (diesel) Diámetro interno 77 mm Recorrido 81 mm Desplazamiento 1100 cc Potencia a 1800 rpm 11,9 kW Reducción de potencial del 3 % por 305 m sobre el nivel del mar y 1 % por -12 °C sobre 25 °C tomacorriente Nota: Las clasificaciones de potencia se establecen de acuerdo con el Código de prueba de motores pequeños de la Sociedad de Ingenieros...
Page 162
6-12 ESPECIFICACIONES Modelo CAT C1.5 (motor opcional) Tipo Cuatro ciclos, enfriado por agua (diesel) Diámetro interno 84 mm Recorrido 90 mm Desplazamiento 1491 cc Potencia a 1800 rpm 14 kW Reducción de potencial del 3 % por 305 m sobre el nivel del mar y 1 % por -12 °C sobre 25 °C tomacorriente Nota: Las clasificaciones de potencia se establecen de acuerdo con el Código de prueba de motores pequeños de la Sociedad de Ingenieros Automotrices - J1349 Gross...
Page 163
6-13 MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Modelo CAT TURBO C1.5 (motor opcional) Tipo Cuatro ciclos, enfriado por agua (diesel) Diámetro interno 84 mm Recorrido 90 mm Desplazamiento 1491 cc Potencia a 1800 rpm 14 kW Reducción de potencial del 2 % por 305 m sobre el nivel del mar y 1 % por -12 °C sobre 25 °C tomacorriente Nota: Las clasificaciones de potencia se establecen de acuerdo con el Código de prueba de motores pequeños de la Sociedad de Ingenieros...
Page 164
6-14 ESPECIFICACIONES Modelo Isuzu 4LE1 (motor opcional) Tipo Cuatro ciclos, enfriado por agua (diesel) Diámetro interno 85 mm Recorrido 96 mm Desplazamiento 2179 cc Potencia a 1800 rpm 31,4 de potencia al freno Reducción de potencial del 3,5 % por 305 m sobre el nivel del mar y 1 % por -12 °C sobre 25 °C tomacorriente Nota: Las clasificaciones de potencia se establecen de acuerdo con el Código de prueba de motores pequeños de la Sociedad de Ingenieros Automotrices - J1349 Gross...
Page 165
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 TABLA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .
Page 166
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de realizar procedimientos de solución de problemas, lea los siguientes mensajes de seguridad y lea el capítulo de “SEGURIDAD” en la página 2-1 En el caso de solución de problemas del motor y generador, consulte el Manual del operador del motor y el Manual del operador del generador o bien, comuníquese con su distribuidor.
Page 167
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC TABLA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA Posible causa Los disyuntores en la caja de tomacorrientes no están encendidos o se dispararon. Si es necesario, despeje la condición de sobrecarga, luego espere 15 minutos y restablezca los disyuntores. No se permitió...
Page 169
GARANTÍA MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC...
Page 170
GARANTÍA LIMITADA Allmand Bros. Inc. garantiza al comprador original que, durante el período de garantía especificado a continuación, reparará o reemplazará a criterio del fabricante, sin costo, todas las piezas con defectos de materiales, mano de obra o ambos, o bien, reembolsará el costo del producto si el fabricante determina que la reparación o el reemplazo no devolverá...
Page 173
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC REGISTRO DE MANTENIMIENTO Mantenimiento de la torre Horas de operación desde Mantenimiento del motor: Horas de operación desde de iluminación y la lámpara: el mantenimiento anterior el mantenimiento anterior Día/Mes/Año Día/Mes/Año Mantenimiento eléctrico: Horas de operación desde Mantenimiento del...
Page 174
AVERTISSEMENT Une utilisation inappropriée de cette machine peut causer la mort ou des blessures graves. Avant de transporter la remorque ou de démarrer le moteur, faire ce qui suit : 1. Lire ce manuel du propriétaire/d'utilisation. 2. Lire tous les autocollants de sécurité sur la machine. 3.
Page 175
TABLE DES MATIÈRES MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC INTRODUCTION et APERÇU ..... . 1-1 SÉCURITÉ ........2-1 UTILISER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE .
Page 177
INTRODUCTION et APERÇU MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC À PROPOS DE CE MANUEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 APERÇU DU PRODUIT .
Page 178
Ce Manuel d'utilisation vous offre l'information nécessaire Limitation de responsabilité pour faire fonctionner de façon sécuritaire et efficiente votre Allmand Bros., Inc. se réserve le droit de faire des tour d'éclairage. changements sur, et d'apporter des améliorations à, son Avant de faire fonctionner cette machine, lire ce manuel au produit à...
Page 179
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC APERÇU DU PRODUIT Tour basculante- Vue avant Ensemble des Anneau de Mode manuel lampes Treuil de la tour levage Bouton de rotation de la tour Passages Goupille de verrouillage de fourche de la tour Cales d''arrêt Goupille de verrouillage de...
Page 180
INTRODUCTION et APERÇU Tour basculante- Vue arrière Sortie VR Portes d’accès du moteur (en option) Poignée du treuil Porte d'accès du panneau arrière Plaque de série Feu arrière Boucle arrière Passage de fourche d'amarrage...
Page 181
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Tour verticale - Vue avant (Tour Quatre lumières) Barre de lumières Anneau de levage Ensemble des lampes Portes d’accès Cric du stabilisateur Tour arrière d'éclairage hydraulique Cales d''arrêt Vérin de flèche Attelage avec boule Boucle d'amarrage...
Page 182
INTRODUCTION et APERÇU Tour verticale - Vue arrière (Tour Quatre lumières) Lumière stroboscopique carburant bas (Seulement Mine Spec/Rig Spec) Sortie VR (en option) Porte d'accès du panneau arrière arrière Vidange du Vidange du radiateur plateau de Drain pour bac rétention à...
Page 183
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Tour verticale - Vue avant (Tour Six lumières) Anneau de Ensemble Barre de levage des lampes lumières Portes d’accès Cric du stabilisateur arrière Tour hydraulique Cales d''arrêt Vérin de flèche Attelage avec boule Boucle d'amarrage Cric du stabilisateur...
Page 184
INTRODUCTION et APERÇU Tour verticale - Vue arrière (Tour Six lumières) Lumière stroboscopique carburant bas Sortie VR (Seulement Mine Spec/Rig Spec) (en option) Porte d'accès du panneau arrière arrière Vidange du Vidange du radiateur plateau de Drain pour bac rétention à...
Page 185
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Bride de raccordement de boule à verrouillage Attelage avec boule rapide Levier de Chaîne de Goupille Fermeture verrouillage goupille de de sécurité étrier Vérin de flèche sécurité et de Bride de dégagement raccordement Anneau lunette à...
Page 186
1-10 INTRODUCTION et APERÇU PANNEAUX DE COMMANDE PANNEAU DU MOTEUR PANNEAU DE COMMANDE APERÇU Le panneau de commande principal est en réalité composé de trois sous-panneaux, qui incluent le (1) panneau du moteur qui contrôle et offre de l'information sur le moteur, le PHOTO TOWER (2) panneau des lumières, qui contrôle les lumières de la...
Page 187
1-11 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC PANNEAU D'ALIMENTATION AUXILIAIRE Commande Le Light Sequencing Commander LSC 2 .0 démarre et arrête le moteur Le disjoncteur principal est situé sur le panneau (facultatif) automatiquement. Voir le Manuel d'alimentation auxiliaire. Le disjoncteur principal protège d’utilisation LSC 2.0 pour des toutes les lumières CA et les prises sur la machine.
Page 188
1-12 INTRODUCTION et APERÇU TYPES DE PRISES Sur les machines qui ont un générateur triphasé, une prise 50 A, 208 V est incluse. Il existe un nombre de prises différentes disponibles sur Votre machine peut être équipée d'un ensemble de prises l'unité.
Page 189
1-13 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC GÉNÉRATEURS Les générateurs suivants sont disponibles en option sur la tour. Générateur Mecca Alte 6/7,5 kW Générateur Mecca Alte Générateur Marathon 8 kW 60 Hz 13 kW Générateur Marathon Générateur Marathon 8 kW 60 Hz AVR 6 kW 50 Hz AVR...
Page 190
1-14 INTRODUCTION et APERÇU OPTIONS SUPPLÉMENTAIRES Batterie à grande capacité * La batterie à grande capacité a 33% plus de puissance de Extincteur d'incendie * démarrage à 0 °F (-17 °C) que la batterie de série, pour un Ceci est un extincteur d'incendie à poudre chimique tout meilleur démarrage par temps froid.
Page 191
1-15 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Ensemble Numéro d'identification du véhicule (NIV) Gestion des câbles - tour verticale L'ensemble NIV inclut des feux de gabarit, avant (ambre) et Toutes les unités avec tours d'éclairage verticales peuvent arrière (rouge), un support de plaque d'immatriculation et être équipées d'un câble d'alimentation Nycoil ou d'un lumière, des réflecteurs sur la tour d'éclairage, et l'étiquette rouleau à...
êtes incertain de toute information ou de toute procédure dans le manuel, contacter le Service à la clientèle AVERTISSEMENT Allmand au 1-800-562-1373 pour clarification. Votre sécurité est importante pour nous et nous sommes heureux d'aider. Indique une situation dangereuse qui, si non évitée,...
Ne jamais modifier la remorque de la tour d'éclairage sans blessures graves. Toujours maintenir une consulter le Service à la clientèle d'Allmand. distance minimale de 45 pieds (14 m) des fils au-dessus de nos têtes jusqu'à la tour RISQUE D'ÉCRASEMENT...
SÉCURITÉ RISQUE D'EMMÊLEMENT/DE RUPTURE Faire fonctionner la tour d'éclairage complètement soulevée dans des vents dépassant 53 m/h (85 km/h) Un contact avec des pièces en mouvement peut causer un renversement de la machine, causant la ou rotatives de la machine pourrait causer mort ou des blessures graves.
à faire fonctionner l'équipement. PIÈCES ET RÉPARATION Toujours utiliser des pièces de rechange Allmand. D'autres pièces de rechange peuvent ne pas performer adéquatement, peuvent causer un risque de sécurité, et peuvent affecter la couverture de garantie.
AVERTISSEMENT que vous voulez remplacer. Appeler le Département des pièces d'Allmand au 1-800-562-1373 pour commander des Ne pas remplacer les autocollants ou les instructions de autocollants de rechange. sécurité qui sont endommagés ou arrachés pourrait causer la mort ou des blessures graves.
Page 199
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Tous les Maxi-Lite II / Mine Spec / Rig Spec : DANGER - Contact avec les composants à haute DANGER : Proposition 65 de la tension. Le contact avec HAUTE Californie Avertissement des composants à...
Page 200
SÉCURITÉ Instructions d’utilisation. AVERTISSEMENT - Lire le MODE D'EMPLOI Lire et comprendre le Manuel d'utilisation. Lire PRENDRE CONNAISSANCE ET COMPRENDRE LE MANUEL DE L'OPÉRATEUR AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CETTE MACHINE. AVERTISSEMENT AVANT DE COMMENCER : Manuel d'utilisation avant et comprendre le Manuel 1.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Icônes de fonctionnement Le tableau ci-dessous contient des icônes de fonctionnement qui peuvent se retrouver sur l'unité, de même que la signification de chaque icône. Icône Signification Icône Signification Marche (On) Lumière intérieure (Alimentation) de la remorque Arrêt (Off)
UTILISER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE APERÇU DANGER Les remorques de tour d'éclairage Allmand sont prévues pour être utilisées pour l'illumination des chantiers et une Le contact avec des fils électriques alimentation électrique. Le moteur diesel commande un au-dessus de nos têtes causera la mort générateur, qui fournit de l'électricité...
METTRE À NIVEAU ET STABILISER LA Deux paires de cales de roue, avec des supports de REMORQUE rangement, sont disponibles en option chez Allmand. Ceux-ci sont situés sur l'avant de la machine. Après avoir déterminé l'emplacement approprié de la Pour enlever les cales de roue des supports : remorque de la tour d'éclairage sur le chantier, s'assurer que...
Page 206
UTILISER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE Pour mettre à niveau et stabiliser la remorque : Tirer la goupille d'arrêt du cric, puis tourner les crics du stabilisateur en position (perpendiculaire au sol). Relâcher Positionner l'unité sur un site approprié. Voir « la goupille d'arrêt pour les verrouiller en place. CONSIDÉRATIONS CHANTIER »...
Voir « Tour basculante Maxi-Lite d'électricité vagabond. Donc, Allmand recommande II - Vue avant » à la page 3 pour l'emplacement de la cosse d'utiliser le piquet de terre lorsque la tour d'éclairage est en de terre.
UTILISER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE AJUSTER LES LUMIÈRES - TOURNER LES LUMIÈRES À L'ANGLE DÉSIRÉ TOUR VERTICALE Pour ajuster la barre de lumières sur le chantier : La barre des lumières et les luminaires doivent être ajustés à Dégager la goupille de stationnement de la barre de l'angle de travail désiré...
Page 209
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC AJUSTER LES LUMIÈRES - TOUR Pour ajuster chaque luminaire, pivoter manuellement chaque luminaire à sa base à la position de travail désirée. BASCULANTE Il y a deux ajustements par lumière. L'ensemble luminaire La barre des lumières et les luminaires doivent être ajustés à...
Page 210
UTILISER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE rétracte les sections télescopiques. AVIS \’ AVERTISSEMENT La tour d'éclairage actionnée hydrauliquement utilise une batterie 12 VCC pour fonctionner. La tour d'éclairage peut RISQUE DE RENVERSEMENT être soulevée et abaissée, au besoin, sans que le moteur fonctionne.
Page 211
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Faire fonctionner le treuil à manivelle à main supérieur Faire fonctionner le treuil à manivelle à main inférieur sur dans le sens antihoraire pour abaisser les lumières à la le côté de la remorque dans le sens horaire pour enlever position verticale la plus basse.
3-10 UTILISER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE FONCTIONNEMENT DU MOTEUR DÉMARRER LE MOTEUR À L'AIDE DE CÂBLES Dans l'éventualité d'une batterie faible ou morte, le moteur Avant de démarrer le moteur ou de faire fonctionner les sur votre tour d'éclairage peut être démarré à l'aide de lumières de la tour, réviser «...
3-11 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC ARRÊTER LE MOTEUR SOUPAPE CHALWYN (SOUPAPE DE FERMETURE AUTOMATIQUE D'ADMISSION D'AIR DU MOTEUR) - Pour arrêter le moteur : (FACULTATIF SUR MAXI-LITE II, DE SÉRIE SUR MINE Pour le LSC 2.0, consulter le Manuel d'utilisation du LSC SPEC / RIG SPEC) 2.0.
3-12 UTILISER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE RAVITAILLER VOTRE TOUR SYSTÈMES D'ARRÊT AUTOMATIQUE DU MOTEUR D'ÉCLAIRAGE Le moteur est équipé de plusieurs systèmes de fermeture Ouvrir un des panneaux latéraux. Le réservoir de carburant automatique du moteur. Ces systèmes sont en place pour est en fait deux réservoirs, un de chaque côté, les deux avec empêcher des dommages excessifs au moteur dans des bouchons de remplissage.
3-13 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC ALLUMER LES LUMIÈRES PROCÉDURE D'ARRÊT Le panneau de commande des lumières de la tour contient Pour arrêter pour une courte période de temps : les disjoncteurs de surcharge qui contrôlent les lumières de Avec les lumières de la tour éteintes, abaisser la tour la remorque (un disjoncteur par lumière).
3-14 UTILISER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE FONCTIONNEMENT DE LA SORTIE UTILISER D'AUTRES ÉQUIPEMENTS AUXILIAIRE CA FACULTATIFS Selon les options de votre modèle, le panneau de sortie SAF-T-VISOR arrière 240 VCA monophasé est équipé de quatre prises Pour installer le Saf-T-Visor : 240/208 VCA et de deux prises 120 VCA GFCI.
Page 217
DÉPLACER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC PRÉPARER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE POUR LIVRAISON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2 LISTE DE VÉRIFICATION .
DÉPLACER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE PRÉPARER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE Vérifier l'ensemble d'attelage et les chaînes de sécurité pour s'assurer qu'ils sont en bonne condition. POUR LIVRAISON Vérifier les longerons et les crics pour s'assurer qu'ils La tour d'éclairage requiert du service de même qu'un fonctionnent correctement.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC AVANT DE REMORQUER OU DE PRÉPARER POUR LE REMORQUAGE - ARRÊT Pour préparer la tour d'éclairage pour remorquage : TRANSPORTER Avec les lumières de la tour éteintes, abaisser la tour Abaisser la tour d'éclairage et fermer les lumières de la d'éclairage à...
DÉPLACER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE PRÉPARER POUR LE REMORQUAGE - Pour ranger les lumières de la tour pour le remor- quage : RANGER LES LUMIÈRES S'assurer que toutes les lumières sont éteintes et que la La barre de lumières et les luminaires doivent être rangés tour est abaissée à...
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC REMORQUER OU TIRER LA TOUR VÉHICULE DE REMORQUAGE ET ATTELAGE CONSIDÉRATIONS D'ÉCLAIRAGE Le véhicule de remorquage doit être capable de tirer de Avant de remorquer ou de tirer la remorque de la tour façon sécuritaire la pleine charge de la remorque.
Page 222
DÉPLACER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE Les chaînes de sécurité de la remorque empêchent la remorque de se détacher complètement du véhicule Attelage de véhicule Levier de verrouillage et remorqueur lorsqu'en mouvement. de dégagement Anneau lunette pour bride de AVIS raccordement de la remorque Les chaînes de sécurité...
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC LEVER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE AVERTISSEMENT La tour d'éclairage complètement chargée et la remorque RISQUE DE PERTE DE CONTRÔLE pèsent environ 3500 lb (1588 kg) avec quatre luminaires. La tour d'éclairage Maxi-Lite II est équipée de passages de Attacher les chaînes de sécurité...
DÉPLACER LA TOUR D'ÉCLAIRAGE TRANSPORTER SUR UNE REMORQUE châssis de la remorque à la remorqueuse. Il y a quatre anneaux d'arrimage sous la remorque (en avant de et Lors du transport de la tour d'éclairage sur un camion ou une derrière les essieux sur les deux côtés de la remorque).
ENTRETENIR LA REMORQUE DE LA TOUR D'ÉCLAIRAGE GÉNÉRAL d'entretien et de soin suivantes en plus de celles prévues par le calendrier d'entretien d'équipement de votre atelier. Avant d'effectuer toutes procédures d'entretien, lire le Lorsque l'équipement fonctionne sous des conditions chapitre sur la «SÉCURITÉ» à la page 2-1. extrêmes (très poussiéreux, chaleur ou froid extrême, etc.), L'entretien périodique empêche les temps d'arrêt non votre tour d'éclairage devrait être entretenue plus...
Page 227
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Points d'entretien CAT C1 .5 Filtre d'air Filtre à carburant Filtre à huile Points d'entretienIsuzu 4LE Filtre d'air Filtre à huile Filtre à carburant...
Page 228
ENTRETENIR LA REMORQUE DE LA TOUR D'ÉCLAIRAGE Points d'entretien Kubota D1005 & D1105 Filtre d'air Filtre à huile Filtre à carburant...
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC ENTRETENIR LE MOTEUR CHANGER LES FILTRES DU MOTEUR Consulter le Manuel d'utilisation du moteur pour les numéros Consulter le Manuel d'utilisation du moteur pour toutes les de pièce du filtre à air, à huile et à carburant et pour les procédures d'entretien périodique du moteur.
ENTRETENIR LA REMORQUE DE LA TOUR D'ÉCLAIRAGE ENTRETENIR LE SYSTÈME ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT Consulter le Manuel d'utilisation du générateur pour toutes les procédures générales d'entretien périodique. RISQUE D'ÉLECTROCUTION PANNEAU DE BALLAST Ne pas faire fonctionner la tour d'éclairage si l'isolation sur le câblage électrique est coupée ou usée, ou si des fils nus Le panneau de ballast est situé...
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC ENTRETENIR LA POMPE HYDRAULIQUE SPÉCIFICATIONS FLUIDE HYDRAULIQUE Extrémité Fluides hydrauliques recommandés du boyau UTILISER UN FLUIDE HYDRAULIQUE Réservoir SYNTHÉTIQUE DE LONGUE DURÉE COMME PENTOCIN CHF 113 UTILISER DU FLUIDE DE TRANSMISSION AUTOMATIQUE Une fois la pompe amorcée, le cylindre devrait être purgé...
ENTRETENIR LA REMORQUE DE LA TOUR D'ÉCLAIRAGE ENTRETENIR LA TOUR D'ÉCLAIRAGE ET ENTRETENIR LA REMORQUE LES LAMPES Un entretien et un soin appropriés de votre remorque est indispensable pour un fonctionnement sécuritaire et fiable. CHANGER LES LAMPES Suivre ces directives d'entretien et de soin en plus de celles prévues par le calendrier d'entretien d'équipement de votre AVERTISSEMENT atelier.
MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC LUBRIFIER LA REMORQUE ENTRETENIR LES ROULEMENTS DE MOYEU Utiliser de la graisse de roulement haute température Ensemble palier de moyeux de roue typique antifriction N.G.L.I. #2 pour tous les points de pivot mécaniques sur la remorque.
5-10 ENTRETENIR LA REMORQUE DE LA TOUR D'ÉCLAIRAGE NETTOYER LA REMORQUE DE LA TOUR numéros de pièce des roulements se retrouvent parfois sur les chemins des roulements. Utiliser le bon jeu de D'ÉCLAIRAGE roulement. Garder la tour d'éclairage propre est important pour assurer Garnir le roulement de graisse avant l'installation.
5-11 MAXI-LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC NETTOYER ET VIDANGER LE SYSTÈME DE RÉTENTION DE FLUIDE (FCS) FACULTATIF Toutes les tours d'éclairage sont équipées d'une cale scellée conçue pour recevoir les renversements de carburant, d'huile ou de liquide de refroidissement.. Elle peut contenir jusqu'à...
SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS (CARACTÉRISTIQUES DE SÉRIE ET FACULTATIVES) IDENTIFICATION DE L'ÉQUIPEMENT - Basculante avant Ensemble des Bouton de Treuil de Anneau lampes Mode manuel rotation de la tour de levage la tour Passages Goupille de de fourche verrouillage de la tour Cales d''arrêt Goupille de verrouillage de...
Page 239
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC IDENTIFICATION DE L'ÉQUIPEMENT - Basculante arrière Sortie VR Portes d’accès du moteur (en option) Poignée du treuil Porte d'accès du panneau arrière Plaque de série Boucle arrière Feu arrière Passage de fourche d'amarrage...
Page 240
SPÉCIFICATIONS IDENTIFICATION DE L'ÉQUIPEMENT - Verticale avant (Modèle Quatre lumières illustré) Barre de Barre de Ensemble levage lumières des lampes Porte d'accès Réservoir d'essence Stabilisateur Tour arrière hydraulique Cales d''arrêt Vérin de flèche Attelage avec boule Longeron arrière Boucle arrière Boucle d'amarrage Stabilisateur...
Page 241
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC IDENTIFICATION DE L'ÉQUIPEMENT - Verticale arrière (Modèle Quatre lumières illustré) Lumière stroboscopique carburant bas (Seulement Mine Spec/Rig Spec) Sortie VR (en option) Porte d'accès du panneau arrière Feu arrière Vidange du Vidange du radiateur plateau de...
SPÉCIFICATIONS NUMÉROS DE MODÈLE ET DE SÉRIE L'information de numéro de modèle et de série est requise pour le soutien du produit et pour commander les pièces. Les descriptions suivantes illustrent les emplacements du numéro de modèle et de série sur la remorque principale et les composants de la tour d'éclairage.
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Isuzu CARACTÉRISTIQUES DE SÉRIE ET FACULTATIVES AVIS Le moteur Isuzu a une plaque de numéro de série attachée sur le côté gauche du bloc moteur, près du filtre à huile. Consulter le Manuel d'utilisation du moteur ou le Manuel d'utilisation du générateur pour des spécifications spécifiques au moteur ou au générateur.
SPÉCIFICATIONS ACCESSOIRES FACULTATIFS LUMIÈRES DE LA TOUR SHO - HD 1000W et 1250W Redémarrage - 10-15 minutes Saf-T-Visor aux halogénures Tour à treuil électrique Quatre luminaires De série Tour hydraulique Charge du vent max. 53 m/h (85,3 km/h) LSC100 Light Sequence Commander Poids de la barre de 15 lb (6,75 kg) lumières...
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC INFORMATION SERVICE GÉNÉRAL Modèle Kubota D1005 (moteur de série) Type Quatre temps refroidi à l'eau (diesel) Alésage 2,99 po. (76 mm) Course 2,90 po. (73,7 mm) Cylindrée 61,1 po. cu. (1001 cc) Puissance @1800 tr/min 13,1 hp (9,8 kW) Déclassement de puissance en...
Page 246
6-10 SPÉCIFICATIONS Modèle Kubota D1005 (moteur facultatif ) Type Quatre temps refroidi à l'eau (diesel) Alésage 3,07 po. (78 mm) Course 3,09 po. (78 mm) Cylindrée 68,5 po. cu. (1123 cc) Puissance @1800 tr/min 15 CV (11,2 kW) Déclassement de puissance en 3% par 1000 pi.
Page 247
6-11 MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Modèle CAT C1.1 (moteur facultatif ) Type Quatre temps refroidi à l'eau (diesel) Alésage 3,03 po. (77 mm) Course 3,19 po. (81 mm) Cylindrée 69 po. cu. (1100 cc) Puissance @1800 tr/min 14.3 hp (11.9 kW) Déclassement de puissance en 3% par 1000 pi.
Page 248
6-12 SPÉCIFICATIONS Modèle CAT C1.5 (moteur facultatif ) Type Quatre temps refroidi à l'eau (diesel) Alésage 3,3 po. (84 mm) Course 3,5 po. (90 mm) Cylindrée 91,0 po. cu. (1491 cc) Puissance @1800 tr/min 18,8 hp (14 kW) Déclassement de puissance en 3% par 1000 pi.
Page 249
6-13 MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC Modèle CAT TURBO C1.5 (moteur facultatif ) Type Quatre temps refroidi à l'eau (diesel) Alésage 3,3 po. (84 mm) Course 3,5 po. (90 mm) Cylindrée 91,0 po. cu. (1491 cc) Puissance @1800 tr/min 18,8 hp (14 kW) Déclassement de puissance en...
Page 250
6-14 SPÉCIFICATIONS Modèle Isuzu 4LE1 (moteur facultatif ) Type Quatre temps refroidi à l'eau (diesel) Alésage 3,35 po. (85 mm) Course 3,78 po. (96 mm) Cylindrée 133 po. cu. (2179 cc) Puissance @1800 tr/min 31,4 bhp Déclassement de puissance en 3.5% par 1000 pi.
Page 252
DÉPANNAGE DÉPANNAGE Avant d'effectuer toutes procédures de dépannage, lire les messages de sécurité suivants et lire le chapitre sur la «SÉCURITÉ» à la page 2-1. Pour le dépannage du moteur et du générateur, voir le Manuel d'utilisation du moteur et le Manuel d'utilisation du générateur ou contacter votre concessionnaire.
Page 253
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC TABLEAU DE DÉPANNAGE PROBLÈME Cause possible Les disjoncteurs dans la boîte de sortie ne sont pas en marche ou ont déclenché. Si nécessaire rectifier la condition de surcharge, puis allouer 15 minutes et réinitialiser les disjoncteurs. Les lampes n'ont pas eu le temps de refroidir suffisamment depuis leur dernière utilisation.
Page 256
GARANTIE LIMITÉE Allmand Bros. Inc. garantit à l’acheteur original que, durant la période de garantie indiquée ci-dessous, elle réparera ou remplacera à la discrétion du fabricant, sans frais, toute pièce dont le matériel ou la main-d’œuvre serait défectueux voire les deux, ou qu’elle remboursera le coût du produit s’il est déterminé...
Page 259
MAXI LITE II / MINE SPEC / RIG SPEC DOSSIER D'ENTRETIEN Entretien de la tour Heures de fonctionnement Entretien du moteur- Mois/ Heures de fonctionnement d'éclairage et des lampes- depuis le dernier entretien depuis le dernier entretien Jour/Année Mois/Jour/Année Entretien électrique- Mois/ Heures de fonctionnement Entretien de la remorque- Heures de fonctionnement...
Page 260
BRIGHTER. WARMER. SAFER. Reliability, performance, and integrity since 1938 104819...
Need help?
Do you have a question about the Maxi-Lit II and is the answer not in the manual?
Questions and answers