4. Search through the instructions and choose the • Night-Lite Pro II™ V-Series correct Night-Lite Pro II decal door installation of either • Night-Lite Pro II™ LD-Series the right door, left V-Series door, or left LD-Series door.
Page 3
Watt or LED door stripe as shown. Smooth out the decal. FRONT OF TRAILER 5. Locate the Night-Lite Pro II door stripe decal (B, Figure 4, Ref. 2) and peel off the back of the decal. Position the decal 1/4” to left of the door latch and align 1/4”...
Page 4
12. Locate the right lower blank door stripe decal (I, Figure 11, Ref. 12) and peel off the back of the decal. Align the decal with the right side and 1/4” below the blank door stripe as shown. Smooth out the decal. www.allmand.com...
Page 5
15. If the Night-Lite Pro II unit is equipped with an engine key start, skip this step. Locate and select either the english or wordless LSC auto start warning decal (K, Figure 14, Ref. 26 or 21). Peel off the back of the decal.
Page 6
8. Locate the left lower blank door stripe decal (E, Figure 7, Ref. 7) and peel off the back of the decal. Align the FRONT OF TRAILER decal with the left side and 1/4” below the blank door stripe as shown. Smooth out the decal. www.allmand.com...
Page 7
18) depending upon the engine control system 12. Locate the right lower blank door stripe decal (I, Figure on the Night-Lite Pro II unit. Peel off the back of the 11, Ref. 12) and peel off the back of the decal. Align decal.
Page 8
FRONT OF TRAILER 19. If the Night-Lite Pro II unit is equipped with an engine key start, skip this step. Locate and select either the english or wordless LSC auto start warning decal 3. After smoothing out the entire decal, peel up the (O, Figure 18, Ref.
Page 9
Watt or LED door stripe as shown. Smooth out the decal. FRONT OF TRAILER 5. Locate the Night-Lite Pro II door stripe decal (B, Figure 4, Ref. 2) and peel off the back of the decal. Position the decal 1/4” to left of the door latch and align 1/4”...
Page 10
Smooth out the decal. off the back of the decal. Align the decal 3/4” below the curve of and 3/4” to the left of the recess of the FRONT OF TRAILER door as shown. Smooth out the decal. FRONT OF TRAILER www.allmand.com...
Page 11
14. Moving to the front side of the left door, locate and 17. If the Night-Lite Pro II unit is equipped with an engine select the english or wordless operator/roll over key start, skip this step. Locate and select either the warning decal (K, Figure 13, Ref.
Page 12
FRONT OF TRAILER 20. Decal installation for the left Night-Lite Pro II V-Series door is now complete. www.allmand.com...
Departamento de piezas y Antes de la instalación del kit mantenimiento de Allmand Para instalar la calcomanía ponga la puerta Night-Lite Pro II Si no está seguro acerca de la información de estas instruc- sobre una mesa o un espacio adecuado.
Page 15
LED, como se muestra en la imagen. Alise la superficie de la calcomanía. PARTE DELANTERA DEL TRÁILER Busque la calcomanía con la frase “Night-Lite Pro II” (B, Figura 4, Ref. 2) y remueva la parte posterior. Ubique la calcomanía a 1/4” de la izquierda del pestillo de la puerta y alinee a 1/4”...
Page 16
(H, Figura 11, Ref. 12) y remueva la parte posterior. Alinee la calcomanía con el lado derecho y a 1/4” por debajo de la tira en blanco, como figura en la imagen. Alise la superficie de la calcomanía. www.allmand.com...
Page 17
15. Omita este paso si la unidad Night-Lite Pro II está equipada con arranque de motor con llave. Busque y seleccione la calcomanía de advertencia de inicio automático LSC, ya sea en inglés o sin escritura (K, Figura 14, Ref. 26 o 21).
Page 18
Remueva la parte posterior de la calcomanía. Alinee la calcomanía con el lado izquierdo y a 1/4” por debajo de la calcomanía “Night-Lite Pro II”, como se muestra en la imagen. Alise la superficie de la calcomanía. PARTE DELANTERA DEL TRÁILER Busque y seleccione la calcomanía que indica 5 kW, 6 kW,...
Page 19
LSC o de llave de arranque (K, Figura 14, Ref. 16 o 18) según el sistema de control de motor que tenga la unidad Night-Lite Pro II. Remueva 12. Busque la calcomanía en tira para puerta en blanco para la parte posterior de la calcomanía.
Page 20
Alise la superficie de la calcomanía. PARTE DELANTERA DEL TRÁILER 19. Omita este paso si la unidad Night-Lite Pro II está equipada con arranque de motor con llave. Busque y seleccione la calcomanía de advertencia de inicio automático LSC, ya Luego de alisar toda la superficie de la calcomanía,...
Page 21
Remueva la parte posterior de la calcomanía. Alinee la calcomanía con el lado izquierdo y a 1/4” por debajo de la calcomanía “Night-Lite Pro II”, como se muestra en la imagen. Alise la superficie de la calcomanía. PARTE DELANTERA DEL TRÁILER Luego de remover por completo el papel protector, gire la puerta 180°...
Page 22
Busque y seleccione la calcomanía que indica 5 kW, 6 kW, 7 kW, 7.5 kW, o 8 kW (C, Figura 8, Ref. 30, 10, 31, 9 u 8) según el generador de la unidad Night-Lite Pro II. Remueva la parte posterior de la calcomanía. Ubique la calcomanía a 1/4”...
Page 23
14. En la parte delantera de la puerta izquierda, busque y 17. Omita este paso si la unidad Night-Lite Pro II está equipada seleccione la calcomanía de peligro de caída del operador, con arranque de motor con llave. Busque y seleccione la ya sea en inglés o sin escritura (K, Figura 13, Ref.
Page 24
PARTE DELANTERA DEL TRÁILER 20. Finalizó la colocación de las calcomanías para la puerta izquierda Night-Lite Pro II V-Series. www.allmand.com...
Night-Lite Pro II pour y installer l’autocollant. le Service à la clientèle Allmand au 1 800 562-1373 ou visitez le La surface de la porte doit être nettoyée à fond et site Web : www.allmand.com.
Page 27
Repérez et sélectionnez l’autocollant de la bande de porte 1250 watts, 1000 watts, ou DEL (C, Figure 5, Réf. 3, 4, ou 5) selon le système d’éclairage sur l’unité Night-Lite Pro II. Décollez l’arrière de l’autocollant. Alignez l’autocollant avec Repérez et sélectionnez l’autocollant de la bande de porte le côté...
Page 28
12. Repérez l’autocollant en blanc de la bande de porte inférieur droit (I, Figure 11, Réf. 12) et décollez l’arrière de l’autocollant. Alignez l’autocollant avec le côté droit et ¼ po au-dessous de la bande de porte en blanc, comme illustré. Lissez l’autocollant. www.allmand.com...
Page 29
15. Si l’unité Night-Lite Pro II est munie d’une clé de démarrage du moteur, sautez cette étape. Repérez et sélectionnez l’autocollant d’avertissement de démarrage automatique LSC en anglais ou sans mots (K, Figure 14, Réf. 26 ou 21). Décollez l’arrière de l’autocollant. Alignez l’autocollant vers le milieu et en dessous de la courbe de l’intérieur de la...
Page 30
1250 watts, 1000 watts ou DEL (C, Figure 5, Réf. 3, 4, ou AVANT DE LA REMORQUE 5) selon le système d’éclairage sur l’unité Night-Lite Pro II. Décollez l’arrière de l’autocollant. Alignez l’autocollant avec le côté gauche et ¼ po sous l’autocollant de la bande de porte Night-Lite Pro II, comme illustré.
Page 31
LSC ou la clé de démarrage (K, Figure 14, Réf. 16 ou 18) selon le système de commande du moteur sur l’unité Night-Lite Pro II. Décollez l’arrière 12. Repérez l’autocollant en blanc de la bande de porte de l’autocollant.
Page 32
Installation de la trousse : Porte gauche LD-Series 18. Repérez et sélectionnez l’autocollant de danger de la ligne Placez la porte sur la table avec les lettres Allmand en relief de communication sans mots ou en anglais (N, Figure 17, (Figure 1) vers vous.
Page 33
Repérez et sélectionnez l’autocollant de la bande de porte 1250 watts, 1000 watts ou DEL (C, Figure 5, Réf. 3, 4, ou 5) selon le système d’éclairage sur l’unité Night-Lite Pro II. Décollez l’arrière de l’autocollant. Alignez l’autocollant avec le côté gauche et ¼ po sous la bande de porte Night-Lite Pro II, comme illustré.
Page 34
5 kW, 6 kW, 7 kW, 7,5 kW, ou 8 kW (F, Figure 8, Réf. 30, 10, 31, 9, ou 8) selon l’ensemble de génératrice dans l’unité Night-Lite Pro II. Décollez l’arrière de l’autocollant. Placez l’autocollant à ¼ po à droite du loquet de la porte, et alignez à...
Page 35
14. Déplacez-vous vers le côté avant de la porte gauche, 17. Si l’unité Night-Lite Pro II est munie d’une clé de démarrage repérez et sélectionnez l’autocollant sans mots ou en du moteur, sautez cette étape. Repérez et sélectionnez anglais d’avertissement de l’opérateur/arceau (K, Figure 13, l’autocollant d’avertissement en anglais ou sans mots de...
Page 36
AVANT DE LA REMORQUE 20. L’installation de l’autocollant de la porte gauche Night-Lite Pro II V-Series est maintenant terminée. www.allmand.com...
Need help?
Do you have a question about the Night-Lite Pro II and is the answer not in the manual?
Questions and answers