Skil 5766 Instructions Manual page 72

Dual laser circular saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
ODRZUT – ZAPOBIEGANIE PRZEZ OPERATORA
Odrzut jest wynikiem nieprawidłowego używania
narzędzia i/lub nieodpowiedniej procedury lub warunków
eksploatacji; można go uniknąć zachowując niżej podane
środki ostrożności
• Trzymaj narzędzie mocno dwoma rękami i ustaw
się w pozycji umożliwiającej odparcie siły odrzutu;
ustaw się podczas cięcia na prawo lub na lewo od
linii cięcia ale nigdy nie w linii prostej cięcia (odrzut
może spowodować odbicie do tyłu, które może być
kontrolowane przez operatora jeżeli zachowane są
odpowiednie środki ostrożności)
• W przypadku zakleszczenia lub przerwania
zabiegu cięcia, z jakiejkolwiek przyczyny, zwolnij
spust i przytrzymaj piłę nieruchomo, aż do chwili
całkowitego zatrzymania się ostrza; nie próbuj
nigdy wycofywać piły z przecinanego materiału
przy poruszającym się ostrzu; takie postępowanie
może spowodować odrzut (zbadaj i usuń przyczyny
zakleszczania się ostrza; unikaj przecinania śrub lub
gwośdzi)
• Przy ponownym uruchamianiu piły z ostrzem
wewnątrz przecinanego materiału, ustaw ostrze
centralnie w szczelinie i sprawdż, czy zęby nie
wnikają w materiał (zakleszczone ostrze może
wyskoczyć lub zostać wyrzucone ze szczeliny z chwilą
ponownego uruchomienia piły)
• Podpieraj duże płyty, żeby ograniczyć ryzyko
zakleszczania ostrza i odrzutu (duże płyty mają
tendencję do zwisania pod własnym ciężarem; podpory
należy umieszczać pod płytą, na obu jej końcach, w
pobliżu linii cięcia i blisko krawędzi płyty)
• Nie używaj tępych ani uszkodzonych ostrzy
(nienaostrzone lub nieprawidłowo ustawione ostrza
wytwarzają wąską szczelinę, powodując nadmierne
tarcie, zakleszczanie się ostrza i odrzut)
• Przed przystąpieniem do cięcia upewnij się, że
dżwignia do regulacji głębokości i skosu wnikania
są mocno dociśnięte (zmiana ustawienia ostrza w
trakcie cięcia może spowodować zakleszczenie i
odrzut)
• Zachowaj szczególną ostrożność przy wykonywaniu
cięć wgłębnych, w ściany lub inne ślepe
powierzchnie (wystające ostrze może natrafić na
przedmioty, które wywołają odrzut)
UWAGA!
• Każdorazowo przed użyciem sprawdż prawidłowe
zamykanie się dolnej osłony
• Nie używaj piły, jeśli dolna osłona nie porusza się
swobodnie i nie zamyka się natychmiastowo
• Nie unieruchamiaj nigdy dolnej osłony w otwartym
położeniu
• W razie przypadkowego upuszczenia piły jej dolna
osłona może ulec wygięciu; podnieś osłonę przy
pomocy jej uchwytu i sprawdż, czy porusza się
swobodnie i czy nie dotyka ostrza ani żadnej innej
części, przy wszystkich kątach i głębokościach cięcia
• Sprawdż działanie sprężyny dolnej osłony; w
przypadku gdy osłona lub sprężyna nie działają
prawidłowo należy przed użyciem dokonać ich
przeglądu technicznego (dolna osłona może działać
powoli z powodu uszkodzonej części, lepkich osadów
lub nabudowania się odpadów)
• Dolną osłonę można otwierać ręcznie tylko
w przypadku wykonywania specjalnych lub
skomplikowanych zabiegów cięcia, takich jak
cięcie wgłębne lub złożone; osłonę należy unieść
korzystając z jej uchwytu i opuścić ją natychmiast z
chwilą gdy ostrze wejdzie w materiał (przy wszystkich
innych zabiegach przecinania dolna osłona powinna
działać automatycznie)
• Przed umieszczeniem piły na podłodze lub na stole,
zawsze zwróć uwagę, czy dolna osłona zakrywa
ostrze (niezabezpieczone lub poruszające się rozpędem
ostrze spowoduje przemieszczanie się piły do tyłu,
tnąc wszystko na jej drodze; pamiętaj, że po zwolnieniu
wyłącznika upłynie pewien czas zanim piła zatrzyma się
całkowicie)
OGÓLNE
• Uwaga na tkwiące gwożdzie, śruby i inne twarde
przedmioty; przed przystąpieniem do obróbki powinny
być usunięte z obrabianego przedmiotu; usunąć je
przed rozpoczęciem pracy
• Przed pozostawieniem elektronarzędzia należy odłączyć
zasilanie elektryczne i odczekać do całkowitego
zatrzymania się wrzeciona
• W przypadku wykorzystywania kabla przedłużającego
należy zwrócić uwagę, aby był maksymalnie nawinięty
na bęben oraz był przystosowany do przenoszenia
prądu o natężeniu przynajmniej 16 A
• W przypadku zablokowania się piły w obrabianym
materiale, stwierdzenia nietypowego zachowania się
elektronarzędzia lub obcych odgłosów natychmiast
wyłączyć zasilanie i wyjąć wtyczkę z gniazda
sieciowego
• SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie
narzędzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego
wyposażenia dodatkowego
• Używać tylko akcesoriów, których dopuszczalna
prędkość obrotowa jest co najmniej tak wysoka jak
najwyższa prędkość obrotowa urządzenia na biegu bez
obciążenia
• Elektronarzędzie można stosować wyłącznie wraz z
zamontowanymi wszystkimi urządzeniami służączymi
bezpieczeństwu użytkownika
• Narzędzie nie powinno być używane przez osoby w
wieku poniżej 16 lat
• Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać
85 dB(A); używać akcesoria do ochrony słuchu
• W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu
podczas pracy, nie wolno go dotykać, tylko należy
natychmiast wyciągnąć z gniazdka wtyczkę
• Pod żadnym pozorem nie wolno korzystać z narzędzia
z uszkodzonym przewodem; zleć jego wymianę
wykwalifikowanej osobie
72

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

5866

Table of Contents