Page 1
llVIPORTA PORTANT : IMPORTANTE: Read BeforeUsing Lire avantusage Leer antesde usar Operating/Safety i nstructions Consignes de fonctionnement/s6curit6 instrucciones d e funcionarniento y seguridad 5780 CalJToil Freefor Pourobtenir des inforrnations Llarneoratis para Consumer information et les adressesde noscentres obtener inforrnaci6n & Service Locations deservice apr_s-vente, para el consurnidor y ubicaciones de servicio...
General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term "power tool" in all of the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
Page 3
Keep cutting tools sharp and clean. Properly Disconnect the plug from the power source maintained cutting tools with sharp cutting and/or the battery pack from the power tool edges are less likely to bind and are easier to before making any adjustments, changing control.
Page 4
Blade depth and bevel adjusting locking Kickback and related warnings levers must be tight secure before Causes and operator prevention of making cut, If blade adjustment shifts while kickback: cutting, it may cause binding and kickback. Kickback is a sudden reaction to a pinched, bound or misaligned saw blade, causing an Use extra caution when making a "Plunge uncontrolled...
Risk of injury to user. The power cord must only Do not use AC only rated tools with a DO be serviced by a Skil Factory Service Center or Authorized Skil Service Station. power supply. While the tool may appear to...
Page 6
IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them andlearn t heir meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool b etter and safer. Symbol Designation/Explanation Name Volts Voltage (potential) Current Amperes Hertz...
FunctionaI Description and Specifications isconnect the plug from the power source before making assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Circular DEPTH Maximum Capacities Blade 7-1/4" Depth of cut at 90° 2-7/16"...
Page 8
Assembly ATTACHING THE BLADE 5. Reinstall OUTER WASHER. First tighten BLADE STUD finger tight, then TIGHTEN Disconnect the plug from the power source before BLADE STUD 1/8 TURN (45 °) WITH THE WRENCH PROVIDED. making any assembly, adjustments changing accessories. Such preventive Do not use wrenches with longer handles, safety measures reduce the risk of starting...
DEPTH ADJUSTMENT the handle. Tighten lever at the depth setting Disconnect plug from power source. Loosen desired. Check desired depth (Fig. 3). the depth adjustment lever located between Not more than one tooth length of the blade the guard and handle of saw. Hold the foot should extend below the material to be cut, for down with one hand and raise or lower saw by minimum splintering (Fig.
ADJUSTABLE LASER LiNE GUIDE becomes significantly harder to turn the screw. Overturning the adjustment screw may When adjusting the laser line guide you will need to cause the adjustment system to break or have the saw plugged into a power source. cause the adjustment screw to fallout of the tool.
To turn tool "ON", press the release button decisive action. Never force the saw. Use light with your thumb on either side of handle to and continuous pressure. disengage the lock, then squeeze the trigger After completing a cut and switch.
CUTTING LARGE SHEETS board only and not the table or work bench. The Large sheets and long boards sag or bend, two-by-fours used to raise and support the work depending on support. If you attempt to cut should be positioned so that the broadest sides without leveling and properly supporting the support the work and rest on the table or bench.
Do TOOL LUBRiCATiON not attempt to clean by inserting pointed objects through openings. Your Skil tool has been properly lubricated and is ready to use. It is recommended that Certain cleaning agents...
1. Plug saw in. 2. Replace fuse or reset tripped circuit breaker. 3. Inspect cord for damage. If damaged, have cord replaced by an Authorized Skil Service Center or Service Station. 4. Have switch replaced by an Authorized Skil Service Center or Service Station.
Page 15
MerUssements g6n6rauxconcernant la s curit6 desoutils6iectroportatifs Veniiiez lire tons les avertissements et routes les consignes de s_curit_. Si I'on n'observe pas ces avertissements et ces consignes de s6curit_, il existe un risque de choc _lectrique. d'incendie et/ou de blessures corporelles graves. CONSERVEZ TOUSLESAVERTISSEIVlENTS ETTOUTES LESCOHSIGNES DESf:CURiT[_ POUR RI_Ff:RENCE FUTURE.
Page 16
Utilisation et entretien desoutils Entretenezles ontiis eiectroportatifs. Verifiez que les pieces mobiles sont alignees correctement et ne _lectroportatifs coincent pus. V_rifiezqu'iJn'ya pus de pieces Ne forcezpussnr J'outJJ _ lectroportatif. UtiJisezJ'ontlJ cass_es on d'autre circonstance qui risquent _Jectroportatif qui convient _ Ja t_che _ effectuer. d'affecter le fonctionnementde rontil eiectroportatif.
Page 17
est en marche, la scie pent ne puss'arr_ter. DansI'un N'ntilisez pus une lame emonssee on abimee. Los ou I'autre cas, d_branchez la scie imm_diatement et ne lames non aff0t_es ou r_gl_es de fa_on inappropri_e I'utilisez pas avant qu'elle ne soit r@ar_e. produisent un trait de scie _troit, ce qui cause une friction excessive,un grippage de lame et un rebond.
Page 18
_lectrique ne dolt _tre r@ar_ que par un caoutchouc am_liorent votre s_curit_ personnelle. Centre de service usine de Skil ou par une Station service agr_6ede Skil. N'utilisez pas un outil con#u uniquement pour le CA.
Page 19
IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent etre utilis_s sur votre outil. Veuillez les _tudier et apprendre leur signification. Une interpretation appropri_e de ces symboles vous permettra d'utiliser I'outil de fagon plus efficace et plus sQre. Symbole Nora D_signation/Explication Volts Tension (potentielle) Amperes Courant...
Description fonctionneile et sp6cJfications _branchez la fiche de la prise de conrant avant d'effectuer quelque assemblage on r_giage qne ce soft on de changer les accessoires. Ces mesures de s6curit_ preventive r_duisent le risque d'une mise en marche accidentelle de I'outil. Scie circulaire BOUTONDE TI_MOINDEIViISE SOUSTENSION...
Page 21
MONTAGEDE LA LAIViE vous que le plus grand cOt_ des rondelles INTERIEURE et EXTERIEURE appuie carr_ment sur la lame. D_branchez ia fiche de ia prise de conrant avant 5. Reposezla RONDELLEEXTERIEURE. Vissez d'abord d'effectner qneiqne assemblage on r_giage qne ce le GOUJONDE LA LAME _.la main, puis SERREZ-LEDE soit on de changer les accessoires.
Consignes de fonctionnement REGLAGEDE LA PROFONDEURDE COUPE de coupe d_sir_e. V_rifiezsi la profondeur est bien celle D_branchezla fiche de la prise de courant. Desserrezle quevous d_sirez(Fig. 3). levier de r%lage de la profondeur qui se trouve entre le Pour r_duire le risque d'_caillage des bords de la piece_, capot et la poignCede la scie.
Page 23
FAISCEAU LASERDE GUIDAGERI_GLABLE la vis devient significativement plus dure _ tourner. Si on force la vis de r6glage, on risque de casser le Pour r_gler le faisceau laser de guidage, il faut m_canisme de r_glage ou la vis risque de tomber de routil.
Page 24
Pour mettre I'outil en marche, appuyez sur le bouton de cGte car, _tant donne qn'il est retractible, le garde rel_.chement a vec botre pouce d'un cCt_ou de I'autre de inferienr de la lame risqnerait de s'agripper _ vos la poignCeafin de d_verrouiller, puis tirez la g_.chette; v_tementset d'exposerla lame.
Page 25
COUPEDE GRANDESFEUILLES Assurez-vous que la profondeur de coupe est r_gl_ede Les grandes feuilles et les longs panneauxfi_chissent ou mani_re _.ce que la lame ne traverse que la feuille ou la plient, selon la fagon dont ils sont soutenus. Si vous planche _.couper, sans faire d'entailles dans la table de essayezde les couper sans les avoir mise au niveau et travail ou I'_tabli.
Page 26
_ six devez forcer la scie _.avancer plut0t que de la guider reels. II ne faut utiliser que des balais de rechange Skil simplement vers la ligne de coupe, il est probable que la d'origine et con(_uspour votre outil.
Centre de service ou une station service Skil agr_6. 4. Faireremplacer Hnterrupteur par un Centrede service ou une station service Skil agr_6. 5. Rel_.cher H nterrupteur de sQret_comme d_crit _.la page 22. PROBLEME :LALAMENETOURNEPASA UNEVITESSE SUFFISANTE.
Page 28
Adverte.c as oenera esseour a para herram entas mec n cas Lea todas las advertencias de segnridade instrucciones. S i no se siguen las advertenciase instrucciones,el resultadopodfia ser sacudidasel_ctricas,incendio y/o lesionesgraves. GUARDE TODAS LASADVERTENCIAS E iNSTRUCCIONES PARA REFERENCiA FUTUBA La expresiOn"herramienta mec_nica" en todas las advertenciasse refiere a su herramientamec_.nicaalimentada por la red el_ctrica (herramienta al_.mbrica) o su herramienta mec_.nica alimentada por baterias (herramienta inal_.mbrica).
Page 29
Usoy cuidado de insherramientas hay piezas rotas y si existe cualquier otra situaci6n mec_nicas qne podria afectar el funcionarniento de la herrarnienta rnec_nica. Si la herrarnienta rnec_nica No fuerce la herrarnienta rnec_nica. Use la est_ dafada, haga que la reparen antes de nsarla. herrarnientarnec_nica correcta para la aplicaci6n que Muchos accidentes son causados per herramientas desee realizar.
Page 30
Seg_n el use, esposibleque el interrnptor nodure toda Soporte los paneles grandes para rninirnizar el riesgo la vida de la sierra. Si el interrupterfaiia en la posicibn de qne se prodnzcanpellizcarniento de la hoja y "OFF" (apagado), puedeque la sierra no arranqne. 3i retroceso.
Page 31
CA con nna fuente de solamente por un Centro de Servicio de F_.bricaSkil o una EstaciOnde Servicio Skil Autorizada. energia de CC. Aunque pueda parecer que la herramienta funciona correctamente, es probable que...
Page 32
IMPORTANTE: Es posible que algunos de los simbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estQdielos y aprenda su significado. La interpretaciOn adecuada de estos simbolos le permitir_, utilizar la herramienta mejor y con m_.sseguridad. Simbolo Nombre Designaci6n/explicaci6n Volt Tensi6n (potencial) Ampere Corriente...
Page 33
Descripci6n funcionaly especificaciones esconecte el enchufe de la fuente de energia antes de reaiizar cnaiqnier ensarnblaje o ajnste, o carnbiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Sierra circular LUZ INDICADORADE ALIIVIENTACION TORNILLO DE AJUSTE INTEBRUPTOR DE SEQURIDAD_ DE LA LUZ LASER PROTECTOR...
Page 34
EnsambJaje COLOCACIONDE LAHOJA 5. Vuelvaa instalar la ARANDELAEXTERIOR.Primero. aprietefuertementecon el dedoel PERNODE LA _OJAy Desconecte el enchufe de la fuente de energia antes de despu_s APRIETE EL PERNO DE LA HOJA '/8 DE realizar cualquier ensambiaje o ajuste, o cambiar VUELTA (45 °) LLAVE DE TUERCA SUMINISTRADA.
Instrucciones de funcionamiento AJUSTE DE PROFUNDIDAD palancaen la posici6n de ajuste de profundidad deseada. Desconecteel enchufe de la fuente de energia. Afloje la Verifiquela profundidad deseada(Fig. 3). palanca de ajuste de profundidad situada entre el Para un astillado minimo la Iongitud que debe sobresalir protector y el mango de lasierra.
Page 36
GUJA DE LALJNEA DEL LASERAJUSTABLE excesivamente el tornillo de ajuste, el resultado podria ser que el sistema de ajuste se rompa o que el tornillo Cnando ajnste ia gnia de ia linea dei I_ser, necesitar_ tenet de ajuste se caiga de la herramienta. enchnfada la sierra en nna fnente de energia.
Page 37
Paraencender la herramienta(posiciOn"ON"). oprima el se detenga por completo dnrante la desaceleracibn botCnde liberaciCncon el dedo pulgar en cualquiera de con movimiento por inercia. No permita qne la sierra los dos lados del mango para desacoplar el cierre y le roce la pierna o el lado, ya que como el protector luego apriete el gatillo.
Page 38
CORTEDE PLANCHASGRANDES de dos por cuatro pulgadas utilizadas para elevar y Las planchasgrandes y los tableros largos se comban o apoyar la pieza de trabajo deben colocarse de manera se doblan seg0n el apoyo. Si usted intenta cortar sin que los lados mAsanchos soporten la piezade trabajo y nivelar y sin apoyar la pieza adecuadamente, la hoja descansenen la mesa o en el banco.
Page 39
Cuandolimpie la hoja para quitarle lagoma y la resinade rodamientos deben cambiarse en un Centro de madera, desenchufe la sierra y quite la hoja. Recuerde, servicio de f_.brica Skil o en una Estaci0n de servicio las hojas est_.n disefiadas para cortar, asi que Skil autorizada.
Page 40
2. Reemplaceel fusible o reajusteel cortacircuitos que ha saltado. 3. Inspeccioneel cordon para comprobar si est,. da_ado. Si est,. da_ado, hagaque sea reemplazadop or un Centro de Servicio Skil Autorizado ouna Estaci0nde Servicio Skil Autorizada. 4. Hagaque el interruptor sea reemplazadopor un Centro de Servicio Skil Autorizado ouna Estaci0nde Servicio Skil Autorizada.
Page 44
Robert Bosch Tool Corporation ('ielVendedor") garantiza, @icamente a[ comprador original, que todas las herramientas mecfinicas porlfitiles de consumo, de banco y deservicio pesado HD y SHDde SKIL edar_n libres de defectos demateNalo de labNcaci6ndurante un perJodode un afio a parfir de la fecha de compra,...
Need help?
Do you have a question about the 5780 and is the answer not in the manual?
Questions and answers