agape FLAT D C2 Instructions For Installation Manual

Advertisement

"DOCCE FLAT D"
C2 - componenti /
Nota bene / Please note
- Nel disegno: doccia tipologia C2 con anta a destra.
- Verificare il senso di apertura dell'anta, se destra o sinistra!
- Eseguire l'alloggiamento nel pavimento per il piatto doccia, la piletta e nella parete per l'asta.
- Posizionare lo scarico esterno al perimetro del piatto doccia.
- Tutte le misure sono in millimetri.
- In the sketch: shower type C2 with right door.
- Verify the sense of door opening, if right or left!
- Prepare the floor to take the shower tray, the waste and the wall to take bar.
- Place the water drain outside the shower perimeter.
- All measurements are in mm.
Assemblato / Assembled
2200 (86"39/64)
"FLAT D SHOWERS"
C2 - components

List of components

Elenco delle parti /
1
asta per ant a /
door bar
2
fianco /
side panel
3
anta / door
3/b guarnizioni per anta /
door gaskets
4
guida base /
ail base
5
basetta anta / door base
6
profilo cava / channel profile
7
dima anta e fianco /
door and side panel template
8
guarnizioni per fianco / side panel gaskets
9
elemento di sostegno orizzontale / horizontal support element
10
fermaporta /
door block
Esploso / Pre - assembled
8
4
6
9
1
2
3
3b
5
7
1
10

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FLAT D C2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for agape FLAT D C2

  • Page 1 "DOCCE FLAT D" "FLAT D SHOWERS" C2 - componenti / C2 - components List of components Nota bene / Please note Elenco delle parti / - Nel disegno: doccia tipologia C2 con anta a destra. asta per ant a / door bar fianco / side panel...
  • Page 2 "DOCCE FLAT D" "FLAT D SHOWERS" C2 - preparativi / C2 - preparation Preparazione della guida per la posa Ripiegare le alette per un fissaggio efficace con la malta di sottofondo. Fold the wings in order to fix effectively with mortar. Preparation of rail for installation ATTENZIONE! La guida va installata con il riempitivo di protezione in poliuretano espanso all’interno...
  • Page 3 FLAT D SHOWERS" "DOCCE FLAT D" C2 - posa guida / " C2 - installation of rail Sezione guida doccia: soluzione a filo pavimento Shower rail section: tray installed flush with finished floor surface 700/800/900/1000 (27" 9/16)/(31" 1/2)/(35"7/16)/(39" 3/8) rivestimento finito (piastrelle o altro) finished wall surface (e.g.
  • Page 4 "DOCCE FLAT D" "FLAT D SHOWERS" C2 - posa asta / C2 - installation of bar Installazione a parete / Wall mounting Dettaglio: sezione di posa dell'asta nella parete Detail: section of wall bar installation Verificare che l'asta, in prossimità di eventuali spigoli, possa essere vincolata con sicurezza.
  • Page 5 "DOCCE FLAT D" "FLAT D SHOWERS" C2 - posa dei fianchi / C2 - installing the panel Posa del fianco / Installing the side panel Dettaglio fissaggio elementi di sostegno orizzontali Detail of the horizontal support elements fixing Controllare la posizione del foro e inserire il fianco con spessori di 2 mm all'interno della cava.
  • Page 6 "DOCCE FLAT D" "FLAT D SHOWERS" C2 - installing the door C2 - posa dell’anta / Posa dell’anta / Installing the door regolare la posizione della piastrina adjust the position of the plate 10 (25/64) 1° per sbloccare to loosen 3°...
  • Page 7 "DOCCE FLAT D" "FLAT D SHOWERS" C2 - finiture / C2 - fittings Informazioni generali / General information ATTENZIONE: attendere 24 ore prima dell'utilizzo della doccia! ATTENTION: allow 24 hours before using the shower! Per il montaggio delle pedane di calpestio vedere le istruzioni allegate ai piedini regolabili. To install the shower base, see the instructions attached to the adjustable base supports.

Table of Contents