Page 1
VELA-SYSTEM EN54 CENTRAL AMPLIFIER AMPLIFICADOR CENTRAL EN54 CON ZONAS AMPLIFICATEUR CENTRAL EN54 AVEC ZONES AMPLIFICADOR CENTRAL COM ZONAS EN54 INSTALLATION MANUAL/MANUAL DE INSTRUCCIONES/ MANUEL D'INSTALLATION/MANUAL DE INSTALAÇÃO...
Page 2
LABELS FOR VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC 32 mm White labels 10 mm high and 32 mm wide are recommended to be placed in the free area next to the indicator lights. 10 mm COMM COMM Back FAIL FAIL INSTALLATION OF MICROPHONES AND MICROPHONE EXTENSIONS ON Open menu Switches from steady WALL OR DESKTOP...
Page 3
INSTALLATION VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC ON WALL Use mounts for assembly reference 230505: IMPORTANT: EMERGENCY MODE VELA-EXTMIC EN54 MICROPHONE EXTENSION - Install the unit only in a location that can structurally support the weight of the unit and the mount for POWER COM FAIL GENERAL FAIL assembly.
Page 4
Step 4: place the base of the microphone inwards and downwards. Make sure that the base is properly attached before letting go of the device. 32 mm Press Terminal screw 10 mm INSTALLATION VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC SAFETY BOX ON WALL If you install the equipment in a safety box, the dimensions of this box must be 300 mm wide x 315 mm high minimum as shown in the picture below.
Page 5
Step 1: connect the data bus between the equipment and install the junction plate as described in the section CONNECTING VELA-EXTMIC TO VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC. VELA-EXTMIC EN54 MICROPHONE EXTENSION EMERGENCY MODE VELA-EXTMIC EN54 MICROPHONE EXTENSION POWER COM FAIL GENERAL FAIL EVACUATE MSG ALERT MSG LAMP TEST RESET...
Page 6
Fixing rack RACK The magnetic ring should be fixed in this area (12U-18U) DESKTOP INSTALLATION VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC Step 1: connect the data bus between equipment and install the junction plate as described in the section CONNECTING VELA-EXTMIC TO VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC. VELA-BGM INSTALLATION OF CABLING 1.
Page 7
VELA-BGM VELA-BGM CTRL OUT C 2 C 1 CTRL IN TIMING MEDIA PLAYER NETWORK LINK MESSAGE 24 V, 1 A POWER IN ACT/LINK ACT/LINK B G N C 4 C 6 C 5 C 4 INPUT OUTPUT RS485 VELA-AMP INPUT 3 INPUT 2 INPUT 1 ATTENUATOR CONTROL...
Page 8
should be fixed VELA-BUP in this area (12U-18U) CABLING IN THE RACK VELA-PDU When arranging the cables in the rack cabinet, place the cables that carry the most voltage signals to the left of the cabinet and the ones with the least voltage signals to the right, that is, the power signals and amplifi er outputs to the left, and control signals to the right.
Page 9
ETIQUETAS PARA VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC 32 mm Se recomienda el uso de etiquetas blancas de 10 mm de alto y 32 mm de ancho para colocar en la zona libre junto a los indicadores luminosos. Arriba 10 mm COMM COMM Atrás FAIL FAIL INSTALACIÓN DE MICRÓFONOS Y EXTENSIONES DE MICRÓFONO EN PARED O SOBREMESA...
Page 10
INSTALACIÓN VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC EN PARED Utilice el soporte de montaje referencia 230505: IMPORTANTE: EMERGENCY MODE - Instale la unidad sólo en un lugar que pueda soportar estructuralmente el peso de la unidad y el soporte VELA-EXTMIC EN54 MICROPHONE EXTENSION de montaje. De lo contrario, la unidad podría caerse y causar daños personales y/o materiales. POWER COM FAIL GENERAL FAIL...
Page 11
Paso 4: coloque la base del micrófono con un movimiento hacia dentro y hacia abajo. Asegurese que la base está correctamente anclada antes de soltar el equipo. 32 mm Pres Terminal screw 10 mm INSTALACIÓN VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC CAJA DE SEGURIDAD EN PARED Si instala el equipo en una caja de seguridad las dimensiones de esta caja deberán ser 300 mm de ancho x 315 mm de alto mínimo como se muestra en la imagen siguiente.
Page 12
Paso 1: conecte el bus de datos entre equipos e instale la placa de unión como se describe en el apartado UNIÓN DE VELA-EXTMIC A VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC MICROPHONE EXTENSION EMERGENCY MODE VELA-EXTMIC EN54 MICROPHONE EXTENSION POWER COM FAIL GENERAL FAIL EVACUATE MSG ALERT MSG LAMP TEST RESET...
Page 13
Paso 4: coloque la base del micrófono con un movimiento hacia dentro y hacia abajo. Asegurese que la base está correctamente anclada antes de soltar el equipo. Fixing RACK The magnetic ring should be fixed in this area (12U-18U) INSTALACIÓN VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC SOBREMESA Paso 1: conecte el bus de datos entre equipos e instale la placa de unión como se describe en el apartado UNIÓN DE VELA-EXTMIC A VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC.
Page 14
La siguiente figura muestra los cables que en los que deberá añadir ferritas. VELA-BGM VELA-BGM CTRL OUT C 2 C 1 CTRL IN TIMING MEDIA PLAYER NETWORK LINK MESSAGE 24 V, 1 A POWER IN ACT/LINK ACT/LINK B G N C 4 C 6 C 5 C 4 INPUT OUTPUT RS485...
Page 15
en esta zona del rack VELA-BUP 12U - 18U CABLEADO EN EL RACK VELA-PDU Cuando organice los cables en el armario rack, ubique los cables que lleven señales de más voltage a la izquierda del armario y las de menos a la derecha, es decir, las señales de alimentación y salidas del amplificador a la izquierda, y señales de control a la derecha, como se muestra en la siguiente figura.
Page 16
ETIQUETTES POUR VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC 32 mm Il est recommandé d'utiliser des étiquettes blanches de 10 mm de haut et de 32 mm de large à placer dans la zone libre à côté des voyants lumineux. Haut 10 mm COMM COMM FAIL FAIL Retour INSTALLATION MURALE OU SUR TABLE DES MICROPHONES ET DES...
Page 17
VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC INSTALLATION MURALE Utilisez la plaque de connexion réf. 230505 : IMPORTANT : - Installez l'appareil uniquement dans un endroit qui peut supporter structurellement le poids de l'appareil et du support de montage. Dans le cas contraire, l'appareil risque de tomber en panne et de provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
Page 18
Étape 4: placez la base du microphone avec un mouvement vers l'intérieur et vers le bas. Assurez-vous que la base est correctement ancrée avant de libérer l'équipement. 32 mm Serrer Vis de borne 10 mm INSTALLATION DU COFFRE-FORT MURAL VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC Si vous installez l'équipement dans un coffret de sécurité, les dimensions de ce coffret doivent être de 300 mm de large x 315 mm de haut minimum, comme le montre l'image ci-dessous.
Page 19
Étape 1 : Connectez le bus de données entre les appareils et installez la plaque de connexion comme décrit dans la section UNIÓN VELA-EXTMIC A VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMI. VELA-EXTMIC EN54 MICROPHONE EXTENSION EMERGENCY MODE VELA-EXTMIC EN54 MICROPHONE EXTENSION POWER COM FAIL GENERAL FAIL EVACUATE MSG ALERT MSG LAMP TEST...
Étape 4: placez la base du microphone avec un mouvement vers l'intérieur et vers le bas. Assurez-vous que la base est correctement ancrée avant de libérer l'équipement. Fixing rack RACK The magnetic ring should be fixed in this area (12U-18U) INSTALLATION VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC SUR TABLE Étape 1 : connectez le bus de données entre les appareils et installez la plaque de connexion comme décrit dans la section UNION DE VELA-EXTMIC A VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC.
Page 21
La figure suivante montre les câbles auxquels vous devez ajouter des ferrites. VELA-BGM VELA-BGM CTRL OUT C 2 C 1 CTRL IN TIMING MEDIA PLAYER NETWORK LINK MESSAGE 24 V, 1 A POWER IN ACT/LINK ACT/LINK B G N C 4 C 6 C 5 C 4 INPUT OUTPUT RS485...
Page 22
VELA-BGM VELA-AMP RACK VELA-EXT RACK La ferrite est située VELA-EXT dans cette zone du VELA-BUP rack (12U - 18U) La ferrite est située dans cette zone du VELA-BUP rack (12U - 18U) VELA-PDU CÂBLAGE DANS LE RACK Lors de la disposition des câbles dans l'armoire rack, placez les câbles transportant des signaux de tension VELA-PDU supérieure sur le côté...
Page 23
ETIQUETAS PARA VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC 32 mm É recomendado o uso de etiquetas brancas de 10 mm de altura e 32 mm de largura para colocar na zona livre junto aos indicadores luminosos. Acima 10 mm COMM COMM Atrás FAIL FAIL INSTALAR MICROFONES E EXTENSÕES DE MICROFONE EM PAREDE OU MESA Abrir Menu Passar de ligado fixo...
Page 24
INSTALAR VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC EM PAREDE Utilize o suporte de montagem referência 230505: IMPORTANTE: EMERGENCY MODE - Instale a unidade apenas num local que possa suportar estruturalmente o peso da unidade e o suporte de VELA-EXTMIC EN54 MICROPHONE EXTENSION montagem. Caso contrário, a unidade pode cair e causar lesões pessoais e/ou danos materiais. POWER COM FAIL GENERAL FAIL...
Page 25
Passo 4: coloque a base do microfone com um movimento para dentro e para baixo. Certifique-se que a base está corretamente ancorada antes de soltar o equipamento. 32 mm Aper Parafuso do term 10 mm INSTALAR VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC CAIXA DE SEGURANÇA EM PAREDE Se instalar o equipamento numa caixa de segurança, as dimensões desta caixa devem ser de 300 mm de largura x 315 mm de altura no mínimo, como apresentado na imagem seguinte.
Page 26
Passo 1: ligue o bus de dados entre os equipamentos e instale a placa de união como descrito na secção UNIÃO DE VELA-EXTMIC A VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC MICROPHONE EXTENSION EMERGENCY MODE VELA-EXTMIC EN54 MICROPHONE EXTENSION POWER COM FAIL GENERAL FAIL EVACUATE MSG ALERT MSG LAMP TEST RESET...
Page 27
Passo 4 coloque a base do microfone com um movimento para dentro e para baixo. Certifique-se que a base está corretamente ancorada antes de soltar o equipamento. Fixing RACK The magnetic ring should be fixed in this area (12U-18U) INSTALACIÓN VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC SOBREMESA Passo 1: ligue o bus de dados entre os equipamentos e instale a placa de união como descrito na secção UNIÃO DE VELA-EXTMIC A VELA-FMIC/VELA-MIC/VELA-EXTMIC.
Page 28
A figura seguinte apresenta os cabos aos quais deve acrescentar ferrites. VELA-BGM VELA-BGM CTRL OUT C 2 C 1 CTRL IN TIMING MEDIA PLAYER NETWORK LINK MESSAGE 24 V, 1 A POWER IN ACT/LINK ACT/LINK B G N C 4 C 6 C 5 C 4 INPUT OUTPUT RS485...
Page 29
localizada nesta área VELA-BUP do rack (12U - 18U) CABOS NO RACK VELA-PDU Quando organizar os cabos no armário rack, coloque os que têm mais voltagem à esquerda do armário e os que têm menos à direita, ou seja, símbolos de alimentação e saídas do amplificador à esquerda e símbolos de controlo à...
Need help?
Do you have a question about the VELA-SYSTEM and is the answer not in the manual?
Questions and answers