Summary of Contents for Heinner Forest Breeze Sense 488
Page 1
PURIFICATOR DE AER Model: Forest Breeze Sense 488 Cod: HPA-488WIFI • Purificator de aer • CADR (flux de aer) 488 m³/h • Arie de acoperire: 34~58m²...
Page 2
85W, 50/60Hz, 220-240V Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs! INTRODUCERE Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni. Păstrați manualul pentru consultări ulterioare. Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea și întreținerea aparatului.
85W, 50/60Hz, 220-240V III. MĂSURI DE SIGURANȚĂ 1. Nu ridicați și nu deplasați aparatul în timp ce acesta este în funcțiune. Nu trageți niciodată de cablu atunci când deplasați sau depozitați aparatul, deoarece acest lucru ar putea provoca un scurtcircuit, deteriorarea cablului de alimentare, incendiu sau electrocutare.
Page 4
85W, 50/60Hz, 220-240V 7. Acest produs nu este destinat utilizării pe post de ventilator, aspirator de praf sau hotă. 8. Nu utilizați acest produs în apropierea aparatelor consumatoare de combustibili gazoși, a dispozitivelor de încălzire sau a sobelor. 9. Nu utilizați acest produs într-un mediu umed sau cu temperatură ridicată (de exemplu, în baie, toaletă...
Page 5
85W, 50/60Hz, 220-240V MĂSURI DE PRECAUȚIE 1. În cazul apariției oricăreia dintre următoarele situații, deconectați imediat aparatul de la sursa de alimentare cu energie electrică (pot fi provocate șocuri electrice, scântei sau fum): • Aparatul produce zgomote anormale sau vibrații în timpul funcționării.
85W, 50/60Hz, 220-240V DESCRIEREA PRODUSULUI Panou frontal Orificiu de admisie a aerului (pe ambele părți) Panou de comandă Orificiu de evacuare a aerului Mâner Panou de afișare Orificiu de admisie a Indicator luminos pentru calitatea aerului aerului Panou de comandă...
85W, 50/60Hz, 220-240V V. UTILIZAREA PRODUSULUI AVERTISMENTE PRIVIND INSTALAREA 1. Nu utilizați produsul în locuri expuse la lumina solară directă, lângă aparate de aer condiționat sau surse de căldură. Acest lucru poate provoca deformarea, deteriorarea, decolorarea sau defectarea aparatului.
85W, 50/60Hz, 220-240V 5. Nu blocați orificiile de admisie și de evacuare a aerului. De exemplu, nu puneți obiecte pe orificiul de evacuare a aerului sau pe orificiul frontal de admisie a aerului. Orificiu de evacuare a aerului INSTALAREA FILTRELOR 1.
Page 9
85W, 50/60Hz, 220-240V C. Există diferențe între partea interioară și cea D. Montați panoul frontal exterioară a filtrului frontal (prefiltrul). Atenție: Partea cu mânerul trebuie să fie orientată către exterior. Aparatul nu funcționează dacă panoul frontal nu este montat corespunzător.
85W, 50/60Hz, 220-240V CARACTERISTICILE PRODUSULUI Prefiltrul Sistemul primar de filtrare utilizează un filtru din aliaj de aluminiu situat în prefiltru. Acesta se utilizează pentru în special pentru a filtra particulele de praf mai mari de 5 microni, praful cu granulație mare, polenul, părul de animale și alți contaminanți. Acesta poate fi curățat și utilizat de mai multe ori.
Page 11
85W, 50/60Hz, 220-240V Lampa cu raze ultraviolete Sterilizarea UV care utilizează lumină cu o lungime de undă de 365 nm poate elimina o varietate de bacterii din aer. Lampa cu raze ultraviolete este în general utilizată pentru dezinfectarea aerului, a suprafețelor și a apei. Aceasta purifică aerul, elimină mirosurile de mucegai și produce o anumită...
Page 12
85W, 50/60Hz, 220-240V Relația dintre viteza de funcționare și datele privind PM2.5 Viteza de Datele Lumina Viteza de Datele Lumina funcționare privind indicatorului funcționare privind indicatorului PM2.5 luminos PM2.5 luminos 0-50 121-140 51-80 Verde 141-160 Galben 81-100 161-300 Albastru Roșu...
Page 13
85W, 50/60Hz, 220-240V A doua funcție a butonului „RESET”: Când aparatul este pornit, apăsați pe acest buton, iar durata totală de funcționare va fi afișată în ore pe ecran. Aceasta este o verificare a duratei de funcționare. Deoarece ecranul poate afișa doar trei cifre, va fi afișată...
85W, 50/60Hz, 220-240V În cazul funcționării în modul „AUTO”, aparatul va comuta la modul „SLEEP” la 2 minute după ce lumina ambiantă<5x. Modul „SLEEP” va fi dezactivat la 3 minute după ce lumina ambiantă >5x, apoi aparatul va continua să funcționeze în modul „AUTO”.
Page 15
85W, 50/60Hz, 220-240V TELECOMANDA Produsul este prevăzut cu o telecomandă care funcționează cu o baterie tip „nasture” (în cazul în care urmează să nu utilizați telecomanda pentru o perioadă îndelungată, scoateți bateria din aceasta). Atenție: Butoanele de pe telecomandă...
Page 16
85W, 50/60Hz, 220-240V VI. CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE CURĂȚAREA FILTRELOR 1. Prefiltrul (aproximativ de două ori pe lună) Curățați suprafața filtrului cu un aspirator sau spălați-o cu apă. Lăsați-l să se usuce bine. 2. Filtrul cu cărbune activ/Filtrul cu catalizator rece (aproximativ o dată la două luni) Îndepărtați praful din partea din față...
Page 17
85W, 50/60Hz, 220-240V 5. Curățarea și întreținerea generatorului de ioni negativi Când aparatul începe să producă un scârțâit, Bețișor cu utilizați o perie pentru a curăța praful din bumbac jurul generatorului de ioni negativi. Introduceți peria prin orificiul de ventilație de deasupra generatorului de ioni negativi.
85W, 50/60Hz, 220-240V VII. REMEDIEREA PROBLEMELOR Sunt prezentate mai jos problemele care pot apărea în mod obișnuit și modalitățile în care pot fi remediate. Problemă Soluție 1. Cablul de alimentare este conectat la priză? Conectați cablul de alimentare la o priză...
Page 19
85W, 50/60Hz, 220-240V VIII. FIȘĂ TEHNICĂ Putere 85 W Tensiune de alimentare 220-240 V~, 50/60 Hz CADR (flux de aer) 488 m³/h Arie de acoperire 34~58 m² ≤ Nivel de zgomot (turatie redusa) 38 dB (A) Concentrație de ioni negativi...
Page 20
85W, 50/60Hz, 220-240V HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători. Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată...
85W, 50/60Hz, 220-240V AIR PURIFIER Model: Forest Breeze Sense 488 Code: HPA-488WIFI • Air purifier • CADR 488 m³/h • Room space: 34~58m²...
Page 22
85W, 50/60Hz, 220-240V Thank you for purchasing this product! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
85W, 50/60Hz, 220-240V III. SAFETY MEASURES 1. Do not pick up or move the machine while it is running. When moving or storing, do not pull the power cord. This may cause a short circuit or do internal damage to the power cord.
Page 24
85W, 50/60Hz, 220-240V 7. This product cannot replace normal ventilation equipment, vacuum cleaners, or kitchen fans. 8. Please do not use this product near gas appliances, heating appliances, or stoves. 9. Do not use this product in a humid or hot environment, such as the shower, restroom, or kitchen.
Page 25
85W, 50/60Hz, 220-240V MANDATORY ITEMS 1. Should any of the following conditions occur, turn off the machine immediately (electrical shock, sparks, or smoke may occur): • Strange noises or vibrations during operation. • Product is unusually hot, or has a burnt odor.
85W, 50/60Hz, 220-240V PRODUCT DESCRIPTION Surface cover Air inlet (on both sides) Operation panel Air outlet Handle Display panel Air inlet Indicator light of air quality Control panel Display panel...
85W, 50/60Hz, 220-240V USING THE PRODUCT INSTALLATION NOTICE 1. Do not place in direct sunlight, facing air conditioner vents, or heated places. It may cause the unit to warp, deteriorate, discolor, or malfunction. Sunshine Do not place near TVs or radios. This may distort images or produce noise. Using the purifier remote may cause interference with your TV or radio.
85W, 50/60Hz, 220-240V 5. Do not block the exhaust vent or supply vent. For example, do not place an object on top of the exhaust vent or in front of the supply vent. INSTALL FILTER 1. Removing the filter from the plastic bag •...
Page 29
85W, 50/60Hz, 220-240V C. There are differences between the inside D. Install the front cover. and the outside of the front filter (pre-filter). Attention: The side with a handle should be placed outwards. The machine will not run if the front panel is uncovered.
85W, 50/60Hz, 220-240V PRODUCT FEATURES Pre-filter The primary filtration uses an aluminum alloy filter located in the pre-filter. It is mainly used for filtering dust larger than 5 microns, including large dust particles, dander, pollen, floating debris, and other pollutants. It can be washed many times and used repeatedly.
85W, 50/60Hz, 220-240V Sterilizing UV light UV sterilization using 365 nanometer UV wavelengths light can kill a variety of airborne bacteria. The UV disinfection lamp is generally used for air, surface, and water disinfection. It can purify the air, eliminate musty odors, as well as produce a certain amount of anions.
Page 32
85W, 50/60Hz, 220-240V Relations Between the Gear and PM2.5 Data Gear PM2.5 Data Light Color Gear PM2.5 Data Light Color 0-50 121-140 Green Yellow 51-80 141-160 81-100 161-300 Blue 101-120 301-500 When the machine is on, every touch of "TIMER" button will add 1 hour to the timing.
Page 33
85W, 50/60Hz, 220-240V The second function of the "RESET" button: When the machine is on, press this button and the total working time will be shown in hours on the screen. This equals a check of working time. Since the screen can only display three figures, the thousands digit will be displayed first, then hundreds, tens and single.
85W, 50/60Hz, 220-240V In auto mode, the machine will turn to sleeping mode 2 minutes after the surrounding light <5x. It will quit sleeping mode 3 minutes after the surrounding light >5x, and then continue to work in auto mode.
85W, 50/60Hz, 220-240V REMOTE CONTROL This product is provided with remote control powered by button cells. (Please take out the cell if the remote control will not be used for long periods) Attention: There is a one-to-one correspondence between the buttons on the remote control and the operation panel.
85W, 50/60Hz, 220-240V VI. CLEANING AND MAINTENANCE FILTER CLEANING 1. Pre-filter (approximately twice per month) Clean the surface of the filter with a vacuum cleaner or wash with water. Allow to dry thoroughly. 2. Cellular -Activated Carbon, cold catalyst filter (approximately once every two months) Clean the dust from the front of the filter with a vacuum cleaner.
Page 37
85W, 50/60Hz, 220-240V 5. Anion producer cleaning and maintenance When you hear the machine produce Cotton swab a creaking sound, use a #1 or #2 paintbrush as a cleaning tool. Insert the brush from the ventilation window above the anion emission head.
85W, 50/60Hz, 220-240V VII. TROUBLESHOOTING Common malfunctions, error code description, and troubleshooting method. Problem Solution 1. Is the Power cord plugged in? Plug in the power cord. Cannot turn on power or pressing button has no 2. Is the purifier covered? Close the front cover.
85W, 50/60Hz, 220-240V VIII. TECHNICAL FICHE Power 85 W Voltage 220-240 V~, 50/60 Hz CADR 488 m³/h Room space 34~58 m² Noise (low) ≤38 dB (A) Anion Concentration 10 million / cm3 Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to...
Page 40
85W, 50/60Hz, 220-240V ПРЕЧИСТВАТЕЛ НА ВЪЗДУХ Модел: Forest Breeze Sense 488 Код: HPA-488WIFI • Пречиствател на въздух • CADR (въздушен поток) 488 куб.м./ч • Покривана площ: 34~58m²...
Page 41
85W, 50/60Hz, 220-240V Благодарим Ви за закупуването на този продукт! ВЪВЕДЕНИЕ Преди да използвате този уред прочетете внимателно наръчника с инструкции. Съхранявайте наръчника с цел бъдещи справки. Този наръчник е проектиран, за да Ви предостави всички необходими инструкции относно...
85W, 50/60Hz, 220-240V III. МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1. Не вдигайте и не премествайте уреда, докато е включен. Никога не дърпайте кабела, когато премествате или складирате уреда, тъй като това може да причини късо съединение, повреда на захранващия кабел, пожар или токов удар.
Page 43
85W, 50/60Hz, 220-240V 7. Този продукт не е предназначен за използване като вентилатор, прахосмукачка или абсорбатор. 8. Не използвайте този продукт в близост до газови уреди, нагреватели или печки. 9. Не използвайте този продукт в среда, която е влажна или е с висока...
85W, 50/60Hz, 220-240V ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ 1. В случай на поява на някоя от следните ситуации, изключете незабавно уреда от източника на захранване с електроенергия (може да доведе до токов удар, искри или дим). • Уредът образува необичайни звуци или вибрации по време на работа.
85W, 50/60Hz, 220-240V ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА Преден панел Отвор за влизане на въздух (от двете страни) Контролен панел Отвор за евакуация на въздуха Дръжка Цифров екран Отвор за влизане на Светлинен индикатор за качеството на въздух въздуха Контролен панел...
Page 46
85W, 50/60Hz, 220-240V V. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРОДУКТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОТНОСНО ИНСТАЛИРАНЕТО 1. Не използвайте продукта на места, изложени на пряка слънчева светлина, в близост до климатици или източници на топлина. Това може да причини деформация, неизправност, обезцветяване или повреда на уреда.
Page 47
85W, 50/60Hz, 220-240V 5. Не запушвайте отворите за влизане и за извеждане на въздуха. Например, не поставяйте предмети върху отвора за извеждане на въздуха или върху предния отвор за влизане на въздух. Отвор за евакуация на въздуха ИНСТАЛИРАНЕ НА ФИЛТРИТЕ...
Page 48
85W, 50/60Hz, 220-240V В. Има разлики между вътрешната и Г. Монтирайте предния панел. външната страна на предния филтър (предварителния филтър). Внимание: Страната с дръжката трябва да бъде насочена навън. Уредът няма да работи, ако предният панел не е монтиран по съответстващ...
Page 49
85W, 50/60Hz, 220-240V ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОДУКТА Предварителен филтър Първичната система за филтриране използва филтър от алуминиева сплав, разположен в предварителния филтър. Използва се най-вече за филтриране на прахови частици, по-големи от 5 микрона, на едър прах, полени, животински косми...
85W, 50/60Hz, 220-240V Лампа с ултравиолетови лъчи UV стерилизацията, която използва светлина с дължина на вълната 365 nm, може да премахва различни бактерии от въздуха. Лампата с ултравиолетови лъчи се използва обикновено за дезинфекция на въздух, на повърхности и на вода. Пречиства въздуха, премахва...
Page 51
85W, 50/60Hz, 220-240V Връзка между работната скорост и данните относно PM2.5 Работна Данни Цвят на Работна Данни Цвят на скорост относно светлинния скорост относно светлинния PM2.5 индикатор PM2.5 индикатор 0-50 121-140 51-80 Зелено 141-160 Жълт 81-100 161-300 Син Червен...
Page 52
85W, 50/60Hz, 220-240V Втората функция на бутона „RESET”: Когато уредът е включен, натиснете върху този бутон и общата продължителност на работа ще се изпише на екрана в часове. Това е проверка на продължителността на работа. Тъй като екранът може да показва само три цифри, първо ще се изпише броят на хилядите, след...
85W, 50/60Hz, 220-240V При работа в режим „AUTO” уредът ще превключи в режим „SLEEP” 2 минути след като околната светлина <5x. Режимът „SLEEP” ще бъде дезактивиран 3 минути след като околната светлина >5x, след което уредът ще продължава да работи в режим „AUTO”.
85W, 50/60Hz, 220-240V ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ Продуктът се доставя с дистанционно управление, което работи с батерия тип „копче” (ако няма да използвате дистанционното управление дълго време, извадете батерията от него). Бутоните върху дистанционното управление съответстват на бутоните върху контролния панел, а техните функции са идентични...
85W, 50/60Hz, 220-240V VI. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТРИТЕ 1. Предварителен филтър (около два пъти месечно) Почистете повърхността на филтъра с прахосмукачка или го измийте с вода. Оставете го да изсъхне добре. 2. Филтър с активен въглен/Филтър със студен катализатор (приблизително веднъж...
Page 56
85W, 50/60Hz, 220-240V 5. Почистване и поддръжка на генератора на отрицателни йони Когато уредът започне да скърца, памучна използвайте четка, за да почистите праха клечка около генератора на отрицателни йони. Вкарайте четката през вентилационния отвор над генератора на отрицателни...
85W, 50/60Hz, 220-240V VII. ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ По-долу са представени проблеми, които могат да възникнат често и как могат да бъдат отстранени. Проблем Решение 1. Включен ли е захранващият кабел в контакта? Включете захранващия кабел в Уредът не се включва или не реагира при...
85W, 50/60Hz, 220-240V VIII. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Мощност 85 W Захранващо напрежение 220-240 V~, 50/60 Hz Скорост на подаване на чист въздух (въздушен поток) 488 куб.м./час Покривана площ 34~58 кв.м. ≤ Ниво на шум ( Ниски обороти ) 38 dB (A) Отрицателна...
Page 60
85W, 50/60Hz, 220-240V Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! BEVEZETÉS A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót. Utólagos tanulmányozás céljából, kérjük, őrizze meg a használati kézikönyvet. A kézikönyvet azért szerkesztettük, hogy rendelkezésére bocsássunk a készülék üzembe helyezésére, használatára és karbantartására vonatkozó...
85W, 50/60Hz, 220-240V III. BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK 1. Ne emelje fel, és ne szállítsa üzemelés közben a készüléket. A készüléket soha ne húzza a tápkábelétől fogva, amikor szállítsa vagy tárolja, mivel ezzel rövidzárlatot, tápkábel sérülést, tüzet vagy áramütést idézhet elő.
Page 62
85W, 50/60Hz, 220-240V 7. Ezt a terméket ne használja ventilátor, porszívó vagy páraelszívó gyanánt. 8. Ne használja ezt a terméket gáznemű tüzelőanyaggal működő készülékek, fűtőberendezések vagy kályhák közelében. 9. Ne használja ezt a terméket nedves vagy magas hőmérsékletű környezetben (például fürdőben, mosdóban vagy konyhában).
Page 63
85W, 50/60Hz, 220-240V ÓVINTÉZKEDÉSEK 1. Bármely alábbi helyzetek bekövetkezése esetén azonnal csatlakoztassa le a készüléket az elektromos áramforrásról (áramütést, szikrákat vagy füstöt okozhat). • A készülék a normálistól eltérő zajokat vagy rezgéseket bocsát ki működés közben. • A készülék szokatlanul forró vagy égett szagot bocsát ki.
85W, 50/60Hz, 220-240V A TERMÉK LEÍRÁSA Elülső panel Levegőztető nyílás (mindkét oldalon) Vezérlőpult Levegő kimeneti nyílás Fogantyú Kijelzőpult Levegő bemeneti Levegő minőség fénykijelző nyílás Vezérlőpult Kijelzőpult...
Page 65
85W, 50/60Hz, 220-240V V. A TERMÉK HASZNÁLATA A FELSZERELÉSRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK 1. Ne használja a terméket közvetlen napsugárzásnak kitett helyeken, légkondícionáló készülékek vagy hőforrások mellett. Ez a készülék deformációját, sérülését, elszíneződését vagy meghibásodását okozhatja. Ne használja ezt a készüléket televízió vagy rádiókészülékek közelében. Ez a képek torzulásához és zajkibocsátáshoz vezethet.
85W, 50/60Hz, 220-240V 5. Ne zárja el a légbemeneti és a levegő kivezető nyílásokat. Például ne helyezzen tárgyakat a levegő kivezető nyílásra vagy a homlokzati légbemeneti nyílásra. Levegő kimeneti nyílás A SZŰRŐK BEHELYEZÉSE 1. Távolítsa el a szűrővédő fóliát.
Page 67
85W, 50/60Hz, 220-240V C. A homlokzati szűrő (előszűrő) belső és külső D. Szerelje fel a homlokzati lapot. része különbözik. Figyelem: A fogantyús felét helyezze kifelé. A készülék nem működik, ha a homlokzati lap nincs megfelelően felszerelve.
Page 68
85W, 50/60Hz, 220-240V A TERMÉK JELLEMZŐI Előszűrő Az elsődleges szűrőrendszer az előszűrőben található alumínium ötvözetből készült szűrőt használ. Az előszűrő főként az 5 mikronnál nagyobb méretű porrészecskék, a nagyon szemcsés por, a virágpor, az állatszőr és egyéb szennyező anyagok szűrésére használható.
Page 69
85W, 50/60Hz, 220-240V Ultraibolya sugaras lámpa A 365 nm hullámhosszú fényt használó UV sterilizálás számos baktériumfajtát képes eltávolítani a levegőből. Az ultraibolya sugaras lámpát általában a levegő, a felületek és a víz fertőtlenítésére használják. Ez megtisztítja a levegőt, eltávolítja a penész szagokat és bizonyos mennyiségű...
Page 70
85W, 50/60Hz, 220-240V A működési sebesség és a PM2.5 -re vonatkozó adatok közti kapcsolat Működési PM2.5-re A fényjelző Működési PM2.5-re A fényjelző sebesség vonatkozó színe sebesség vonatkozó színe adatok adatok 0-50 121-140 51-80 Zöld 141-160 Sárga 81-100 161-300 Kék...
Page 71
85W, 50/60Hz, 220-240V A „RESET” gomb második funkciója - Amikor a készülék be van kapcsolva, nyomja meg ezt a gombot, a készülék képernyője pedig kijelzi a teljes működési időtartamot órában. Ez a működési időtartam ellenőrzése. Mivel a képernyő csak három számot képes kijelezni, először az ezreseket, majd a százasokat, tízeseket és egységeket jelöli ki.
85W, 50/60Hz, 220-240V Az „AUTO” üzemmódban való működés esetén a készülék a „SLEEP” üzemmódra vált át 2 percre rá, hogy a környezeti fény <5x. 3 percre rá, miután a környezeti fény <5x, kikapcsol a „SLEEP” üzemmód, majd a készülék az „AUTO”...
Page 73
85W, 50/60Hz, 220-240V TÁVIRÁNYÍTÓ A termék egy „gomb” típusú elemmel működő távirányítóval van ellátva (abban az esetben, ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót, vegye ki a készülékből az elemet). Figyelem: A távirányító gombjai a vezérlőpult gombjaival azonosak, funkciói pedig azonosak a vezérlőpult gombjainak funkciójával.
85W, 50/60Hz, 220-240V VI. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A SZŰRŐK TISZTÍTÁSA 1. Előszűrő (körülbelül kétszer havonta) A szűrő felületét porszívóval tisztítsa meg vagy mossa meg vízzel. Hagyja jól megszáradni. Hagyja jól megszáradni az eszközt. 2. Aktív szén szűrő /Hideg katalizátoros szűrő (körülbelül egyszer kéthavonta) Egy porszívó...
Page 75
85W, 50/60Hz, 220-240V 5. A negatív ion generátor tisztítása és karbantartása. Amikor a készülék recsegő hangot kezd Pamutos kibocsátani, a negatív iongenerátor körüli tisztítópálcika por ltávolításához használjon egy kefét. A kefét a negatív ion generátor fölötti szellőző nyíláson keresztül dugja be.
Page 76
85W, 50/60Hz, 220-240V VII. HIBAELHÁRÍTÁS Alább az általában fellépő hibákat és azok elhárítási módját mutatjuk be. Hiba Megoldás tápkábel csatlakoztatva áramforráshoz? Csatlakoztassa a tápkábelt az A készülék nem kapcsol be vagy nem reagál a áramforráshoz. gombok megnyomására. 2. Fel van szerelve a készülék homlokzati fedele? Szerelje fel a készülék homlokzati fedelét.
Need help?
Do you have a question about the Forest Breeze Sense 488 and is the answer not in the manual?
Questions and answers