Summary of Contents for Heinner ForestBreeze Sense 230
Page 1
PURIFICATOR DE AER Model: ForestBreeze Sense 230 Cod: HPA-M230 • Purificator de aer • CADR (flux de aer) 230 m³/h • Arie de acoperire: 16-24 m²...
Page 2
50W, 50-60Hz, 220-240V Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs! INTRODUCERE Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni. Păstrați manualul pentru consultări ulterioare. Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea și întreținerea aparatului.
Page 3
50W, 50-60Hz, 220-240V III. MĂSURI DE SIGURANȚĂ AVERTISMENTE: 1. Pentru evitarea pericolelor, în cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de către agentul său de service sau de persoane cu o calificare similară.
50W, 50-60Hz, 220-240V DESCRIEREA PRODUSULUI Panou de comandă Orificiu de evacuare a Senzor de praf aerului Mâner Admisie aer Capac posterior Partea posterioară Partea frontală FILTRU COMPUS PROCES DE PURIFICARE ÎN 4 ETAPE Filtru primar - împiedică pătrunderea părului, a scamelor, a particulelor poluante mari etc.
Page 5
50W, 50-60Hz, 220-240V PROCEDURI DE MONTAJ Scoateți componentele filtrului Îndepărtați ambalajele componentelor filtrului Instalați componentele filtrului AMPLASAREA CORECTĂ Pentru o purificare mai eficientă și pentru a evita interferențele, asigurați-vă că purificatorul de aer este poziționat la o distanță de cel puțin 30 cm față de pereți și de peste 50 cm față...
50W, 50-60Hz, 220-240V PANOUL DE COMANDĂ BUTONUL DE PORNIRE/ OPRIRE - Apăsați pe butonul „POWER” pentru a porni sau opri aparatul. BUTONUL „TIMER” (temporizator) - Apăsați pe butonul „TIMER” pentru a seta durata de temporizare la 1 oră, 2 ore , 4 ore, 8 ore și pentru a dezactiva temporizatorul.
Page 7
50W, 50-60Hz, 220-240V VII. CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE ÎNTREȚINEREA - Reparațiile trebuie să fie efectuate de către persoane calificate. - Asigurați-vă că ați oprit aparatul și că ați deconectat ștecărul de la sursa de alimentare înainte de efectuarea operațiilor de întreținere sau curățare și înainte de deplasarea aparatului sau îndepărtarea filtrului.
Page 8
50W, 50-60Hz, 220-240V CURĂȚAREA/ÎNLOCUIREA FILTRULUI Observații: Opriți aparatul și deconectați ștecărul de la sursa de alimentare înainte de efectuarea operațiilor de întreținere. INDICATORUL LUMINOS AFERENT FILTRULUI SE APRINDE INTERMITENT - Curățați componentele filtrului atunci când indicatorul luminos aferent filtrului se aprinde intermitent.
50W, 50-60Hz, 220-240V VIII. REMEDIEREA PROBLEMELOR Vă rugăm să consultați tabelul de mai jos înainte de a apela la asistență tehnică specializată în vederea depanării aparatului. Probleme Motive posibile Soluții posibile Purificatorul de aer nu - Cablul de alimentare nu este - Conectați ștecărul la sursa de...
Page 10
50W, 50-60Hz, 220-240V MASURI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia mediului si regimul deseurilor: Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase pentru mediu si sanatatea umana. Conform OUG 5/2015, exista obligativitatea predarii acestora, pentru tratarea corespunzatoare si valorificarea componentelor reciclabile.
Page 11
50W, 50-60Hz, 220-240V HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători. Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată...
50W, 50-60Hz, 220-240V AIR PURIFIER Model: ForestBreeze Sense 230 Code: HPA-M230 • Air purifier • CADR 230 m³/h • Room space: 16-24 m²...
Page 13
50W, 50-60Hz, 220-240V Thank you for purchasing this product! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
50W, 50-60Hz, 220-240V III. SAFETY MEASURES WARNING 1. If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer, its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. 2. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons...
50W, 50-60Hz, 220-240V PRODUCT DESCRIPTION Control panel Air outlet Dust sensor Handle Air inlet Back cover Rear Front COMPOUND FILTER. FOUR PURIFICATION PROCESS Primary filter – purify hair/fabric, large particulate pollutant etc. Carbon filter – high efficiency coconut shell micro-porous activated carbon, specially added...
50W, 50-60Hz, 220-240V ASSEMBLY PROCEDURES Remove the filter components Remove the packaging bags of filter components Install the filter components PLACE CORRECTLY In order to achieve better purification effect and avoid affecting communication by shielding effect of metal, make sure to...
50W, 50-60Hz, 220-240V CONTROL PANEL ON/OFF BUTTON - Press "POWER" button POWER to turn on/off the unit. TIMER BUTTON - Press "TIMER" button, the time of timer off in turn sets as 1 hour, 2 hours, 4 hours, 8 hours and off, respectively.
50W, 50-60Hz, 220-240V VII. CLEANING AND MAINTENANCE MAINTENANCE - Must be repaired by professionals. - Be sure to turn off unit and unplug power before servicing, moving, cleaning unit and removing filter. - Do not exchange power lines without authorization.
Page 19
50W, 50-60Hz, 220-240V FILTER CLEANING / REPLACEMENT Notes! Be sure to turn off the appliance before any maintenance and cut off power. FILTER LIGHTS FLASHES – Clean filter components when cleaning filter light flashes. ↓ Cleaning method: clean the filter with a vacuum cleaner or a brush (once every two weeks) ↓...
50W, 50-60Hz, 220-240V VIII. TROUBLESHOOTING Notes: please confirm the following contents before the entrusted maintenance Faults Diagnosis Possible Reasons Possible Solutions Air purifier does not -Maybe forget to connect the -Please plug in the power well. run. power wires or the connection were not in good condition.
Page 21
50W, 50-60Hz, 220-240V Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Page 22
50W, 50-60Hz, 220-240V ПРЕЧИСТВАТЕЛ ЗА ВЪЗДУХ Модел: ForestBreeze Sense 230 Код: HPA-M230 • Пречиствател за въздух • CADR (въздушен поток) 230 m³/h • Покритие: 16-24 m²...
Page 23
50W, 50-60Hz, 220-240V Благодарим Ви за закупуването на този продукт! ВЪВЕДЕНИЕ Преди да използвате този уред прочетете внимателно наръчника с инструкции. Съхранявайте наръчника с цел бъдещи справки. Този наръчник е проектиран, за да Ви предостави всички необходими инструкции относно...
50W, 50-60Hz, 220-240V III. МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 1. С цел предотвратяване на опасности, ако захранващият кабел е повреден, трябва да се подмени от производителя, от неговия сервизен представител или от лица с подобна квалификация. 2. Уредът може да се използва от деца на възраст най-малко 8 години и от лица...
50W, 50-60Hz, 220-240V ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА Контролен панел Изход за въздух Сензор за частици Дръжка Вход за въздух Заден капак Задна част Предна част МНОГОСТЕПЕНЕН ФИЛТЪР, ЗА ПРЕЧИСТВАНЕ В 4 ЕТАПА Основен филтъ - предотвратява проникването на коса, мъх, големи замърсяващи частици...
Page 26
50W, 50-60Hz, 220-240V ПРОЦЕДУРИ ПО МОНТАЖ Извадете компонентите на филтъра Отстранете защитното фолио/опаковка та на системата от филтри Монтирайте системата от филтри ПРАВИЛНО РАЗПОЛОЖЕНИЕ За по-ефективно пречистване и за да избегнете смущения, уверете се, че пречиствателят на въздуха е...
50W, 50-60Hz, 220-240V КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ БУТОНА ЗА ВКЛЮЧВАНЕ/СПИРАНЕ – Натиснете бутона „POWER” за да включите или да спрете уреда. БУТОНА „TIMER” (таймер) – Натиснете бутона „TIMER” за да настроите продължителността на работа на уреда на 1 час, 2 часа, 4 часа, 8 часа и да изключите...
50W, 50-60Hz, 220-240V VII. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ПОДДРЪЖКА - Ремонтите дейности трябва да се извършват от квалифициран персона. - Уверете се, че уредът е изключен и щепселът е изключен от захранването, преди да извършите операции по поддръжка или почистване и преди да преместите уреда...
Page 29
50W, 50-60Hz, 220-240V ПОЧИСТВАНЕТО/СМЯНАТА НА ФИЛТЪРА Забележки: Спрете уреда и изключете щепсела от източника на захранване, преди да извършите каквито и да е дейности по поддръжката. СВЕТЛИННИЯ ИНДИКАТОР, УКАЗВАЩ СЪСТОЯНИЕТО НА ФИЛТЪРА, МИГА - Почистете компонентите на филтъра, когато светлината на филтъра мига.
50W, 50-60Hz, 220-240V VIII. ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ Молим да погледнете таблицата по-долу, преди да се свържете със специализирана техническа помощ за отстраняване на неизправности в устройството. Проблеми Възможни причини Разрешаване на проблемите Пречиствателят не - Захранващият кабел не е...
Page 31
50W, 50-60Hz, 220-240V Изхвърляне на отпадъците по начин, отговорен за околната среда Можете да помогнете за опазването на околната среда! Моля спазвайте местните разпоредби: Предайте нефункциониращото електрическо оборудване на център за събиране на отпадъци от електрическо оборудване. HEINNER е регистрирана марка на компанията Network One Distribution SRL. Останалите...
Page 33
50W, 50-60Hz, 220-240V Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! BEVEZETÉS A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutatót. Utólagos tanulmányozás céljából, kérjük, őrizze meg a használati kézikönyvet. A kézikönyvet azért szerkesztettük, hogy rendelkezésére bocsássunk a készülék üzembe helyezésére, használatára és karbantartására vonatkozó...
Page 34
50W, 50-60Hz, 220-240V III. BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK FIGYELMEZTETÉSEK: 1. A veszély elkerülése érdekében, a sérült tápvezetéket a gyártóval, ennek hivatalos márkaszervizével vagy egy hasonló szakképzettséggel rendelkező személlyel cseréltesse ki. 2. A készüléket 8 év fölötti gyermekek, csökkent fizikai, érzéki vagy szellemi képességekkel,...
50W, 50-60Hz, 220-240V A TERMÉK LEÍRÁSA Vezérlőpanel Levegő kimeneti nyílás Por szenzor Fogantyú Levegő bemenet Hátsó fedél Hátsó rész Elülső rész ÖSSZETETT SZŰRŐ TISZTÍTÁSI FOLYAMAT 4 LÉPÉSBEN Elsődleges szűrő - megakadályozza a haj, a szöszök, a szennyező részecskék, stb. bejutását.
Page 36
50W, 50-60Hz, 220-240V BESZERELÉSI MÓDOK Vegye ki a szűrő alkotóelemeit. Távolítsa el a szűrő alkotóelemeinek csomagolását. Szerelje be a szűrő alkotóelemeit. HELYES ELHELYEZÉS hatékonyabb tisztítás és interferenciák megelőzése érdekében győződjön meg róla, hogy a légtisztító legalább 30 mm távolságra van elhelyezve a falaktól és 50 cm távolságra a...
Page 37
50W, 50-60Hz, 220-240V VEZÉRLŐPULT INDÍTÓ/ KIKAPCSOLÓ GOMB - Nyomja meg a „POWER” gombot a készülék elindításához vagy kikapcsolásához. TIMER (időzítő) GOMB - Az 1 órás, 2 órás, 4 órás és 8 órás időzítési időtartam kiválasztásához, illetve az időzítő kikapcsolásához nyomja meg a „TIMER” gombot.
50W, 50-60Hz, 220-240V VII. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS KARBANTARTÁS - A javításokat kizárólag szakképzett személyek végezhetik. - A karbantartási vagy tisztítási munkálatok elvégzése előtt, illetve a készülék elhelyezése vagy a szűrő kicserélése előtt győződjön meg arról, hogy kikapcsolta a készüléket, és kihúzta dugaszát a csatlakozóaljzatból.
Page 39
50W, 50-60Hz, 220-240V A SZŰRŐ TISZTÍTÁSA/KICSERÉLÉSE Megjegyzések: A karbantartási munkálatok elvégzése előtt kapcsolja ki a készüléket és válassza le a készülék dugaszát az áramforrásról. A SZŰRŐ VILÁGÍTÓ KIJELZŐJE VILLOG - Ha a szűrő világító kijelzője villog, tisztítsa meg a szűrő...
Page 40
50W, 50-60Hz, 220-240V VIII. HIBAELHÁRÍTÁS A készülék hibaelhárítása érdekében történő technikai segítségnyújtáshoz való fordulás előtt kérjük, tanulmányozza az alábbi táblázatot: Probléma Lehetséges okok Lehetséges megoldások A tisztító nem - Nincs csatlakoztatva a tápkábel, - Csatlakoztassa megfelelően a működik. vagy a dugasz nincs megfelelően tápkábelt az áramforráshoz.
50W, 50-60Hz, 220-240V Hvala što ste kupili ovaj proizvod! UVOD Molimo Vas da pažljivo pročitate ovo korisničko uputstvo pre upotrebe uređaja i da ga sačuvate za kasniju upotrebu. Ovo korisničko uputstvo napravljeno je da vam pruži sva potrebna uputstva koja se odnose na instalaciju, upotrebu i održavanje uređaja.
50W, 50-60Hz, 220-240V III. BEZBEDNOSNE MERE UPOZORENJE 1. Ako je kabl za napajanje oštećen, proizvođač, serviser ili slično kvalifikovana osoba mora da ga zameni kako bi se izbegla opasnost. 2. Ovaj uređaj mogu da koriste deca uzrasta od 8 i više godina kao i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili sa nedostatkom...
50W, 50-60Hz, 220-240V OPIS PROIZVODA Kontrolna ploča Otvor za izlazak vazduha Senzor za prašinu Ručka Otvor za ulazak vazduha Poklopac na zadnjoj strani Zadnja strana Prednja strana SLOŽENI FILTER. ČETIRI PROCESA PROČIŠĆAVANJA Glavni filter – pročišćava kosu/tkaninu, krupne čestice prašine itd.
Page 46
50W, 50-60Hz, 220-240V PROCEDURA SASTAVLJANJA Uklonite komponente filtera Uklonite vreće za pakovanje sa komponenata filtera Postavite komponente filtera PRAVILNO POSTAVLJANJE Da biste postigli bolje efekte prečišćavanja i izbegli efekat metalnog štita koji utiče na komunikaciju, proverite da li je prečišćivač...
50W, 50-60Hz, 220-240V KONTROLNA PLOČA ON/OFF DUGME – Pritisnite dugme "POWER" da biste uključili/isključili uređaj. TIMER DUGME - Pritisnite dugme "TIMER", vreme isključivanja tajmera se postavlja redom na 1 sat, 2 sata, 4 sata, 8 sati i isključeno. DUGME ZA PREČIŠĆAVANJE - Pritisnite dugme "FAN" da biste izabrali opcije turbo, visoke, srednje ili niske brzine.
50W, 50-60Hz, 220-240V VII. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE ODRŽAVANJE - Popravke moraju vršiti profesionalci. - Obavezno isključite uređaj i isključite ga sa napajanja pre servisiranja, premeštanja, čišćenja uređaja i uklanjanja filtera. - Nemojte menjati dalekovode bez odobrenja. - Obavezno isključite uređaj sa napajanja kada ga duže vreme ne koristite.
Page 49
50W, 50-60Hz, 220-240V ČIŠĆENJE / ZAMENA FILTERA Napomene! Obavezno isključite uređaj pre bilo kakvog održavanja i isključite ga iz zidne utičnice. TEPERE SVETLA ZA FILTERE – Očistite komponente filtera kada trepere svetla za filtere. ↓ Način čišćenja: filter očistite usisivačem ili četkom (jednom u dve nedelje) ↓...
50W, 50-60Hz, 220-240V VIII. REŠENJA PROBLEMA Napomene: molimo vas da potvrdite sledeći sadržaj pre održavanja Dijagnoza kvara Mogući uzroci Moguća rešenja Prečišćivač vazduha ne - Možda ste zaboravili da -Molim vas dobro priključite utikač. radi. priključite uređaj za napajanje ili nije dobar kontakt sa utičnicom.
Page 51
Molimo vas da poštujete lokalne zakonske regulative: sve neispravne električne uređaje treba predati odgovarajućim centrima za reciklažu elektronskog i električnog otpada. HEINNER je registrovani zaštitni znak kompanije Network One Distribution SRL. Ostale robne marke i nazivi proizvoda su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Need help?
Do you have a question about the ForestBreeze Sense 230 and is the answer not in the manual?
Questions and answers