Installation - Matco Tools BRK4TB Operating Instructions Manual

4 ton body repair kit and 10 ton body repair kit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BRK4TB, BRK10TB
DIRECTIVES D'INSTALLATION DE LA TROUSSE DE VÉRIN HYDRAULIQUE PORTABLES
Voici le symbole utilisé dans la section DIRECTIVES D'INSTALLATION du présent guide pour avertir du risque de blessure co
porelle. Suivre toutes les directives pour éviter des blessures potentiellement graves ou mortelles.

INSTALLATION

1. Consulter la vue éclatée du produit dans le guide afin d'identifier les pièces mentionnées dans la présente procédure d'installation.
2. Avant d'installer le dynamomètre de traction (P39), retirez le bouchon A à l'extrémité du tuyau de la pompe (01). Enfilez le dynamomètre
dans le raccord (P41) et connectez-le au récepteur (P42) en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Assurez-vous que le rac-
cord est bien serré pour éviter toute fuite.
3. Ouvrez la soupape de décharge (P29) en la tournant dans le sens antihoraire jusqu'au bout, puis effectuez 4 ou 5 coups de pompe com-
plets pour purger l'air du système hydraulique.
4. Installez le vérin (02) ou l'écarteur (03) à l'extrémité du tuyau (P30) et fixez les raccords rapides ensemble en serrant à la main le manchon
fileté (R06-4T & R15-10T) du raccord femelle (R15-4T & R16-10T) sur le raccord mâle (P31) à l'extrémité du tuyau (P30).
P39
P40
P41
P42
DIRECTIVES D'UTILISATION
Voici le symbole utilisé dans la section DIRECTIVES D'UTILISATION du présent guide pour avertir du risque de blessure
corporelle. Suivre toutes les directives pour éviter des blessures potentiellement graves ou mortelles.
1.
Déterminer le travail à effectuer de façon à choisir le type de vérin et les autres accessoires qui seront utilisés. Consulter le
tableau ci-joint intitulé « Force applicable selon les montages » de façon à déterminer la force maximale permise pour un
montage spécifique. Chaque vérin est doté d'un raccord femelle de débranchement (S11) de boyau (P30), et l'extrémité du boyau
se termine par un raccord mâle à débranchement rapide. Insérer à fond le raccord mâle à débranchement (P30) rapide situé à
l'extrémité du boyau dans le raccord femelle à débranchement (S11) rapide du vérin. Faire glisser le manchon fileté
du raccord de branchement femelle sur les filets du raccord de boyau (P30) et serrer à la main. Ne jamais utiliser d'outils
R15-10T)
pour serrer ce raccordement.
2.
Consulter la section du guide d'utilisation intitulée FORCE APPLICABLE SELON LES MONTAGES afin de connaître les installations
habituelles des accessoires et des rallonges. Prêter tout particulièrement attention aux capacités de charge de certains raccords
d'accessoires. L'utilisation de rallonges ou de pièces d'écartement pour piston réduit considérablement la capacité du système
hydraulique. Lors de l'utilisation de rallonges, placer les tubes les plus courts aux extrémités de l'installation.
3.
La pompe (1) peut être utilisée en position horizontale ou verticale, mais elle doit pointer vers le bas lorsqu'elle est utilisée en posi-
tion verticale.
4.
S'assurer que tous les raccords hydrauliques et d'accessoires sont bien installés et serrés de manière à ce que la force du vérin
s'exerce en ligne droite pour éviter tout mauvais positionnement de la charge.
5.
Lors de l'acheminement du boyau (P30) pendant l'installation, s'assurer de ne pas l'emmêler, le tordre, l'entortiller ou le plier, ce
qui entraverait la circulation du liquide hydraulique. Ne pas se servir du boyau (P30) pour transporter l'appareil. Ne pas soumettre
le boyau aux risques occasionnés par le feu, la chaleur ou le froid extrême, les surfaces coupantes ou les chocs intenses. SI UN
BOYAU (P30) SE ROMPT, ÉCLATE OU DOIT ÊTRE DÉBRANCHÉ, ARRÊTER IMMÉDIATEMENT LA POMPE ET OUVRIR LA SOUP-
APE DE RELÂCHEMENT POUR LIBÉRER LA PRESSION HYDRAULIQUE. NE JAMAIS SAISIR UN BOYAU (1), UN RACCORD OU
UNE PIÈCE SOUS PRESSION (P29) QUI FUIT; SINON, DES BLESSURES GRAVES POURRAIENT EN RÉSULTER.
6.
Toujours utiliser le dynamomètre (14) pour s'assurer que la plage de force requise est respectée lors de l'utilisation du système.
7.
Pour déployer le vérin (2), il sera nécessaire de tourner le bouton de la soupape de relâchement (P29) dans le sens horaire, jusqu'à
ce qu'il soit bien serré. Serrer à la main seulement.
8.
Le fait de lever et d'abaisser le manche (P34) fait circuler le liquide hydraulique dans le boyau (P30), du réservoir (P6) de la pompe
jusqu'au cylindre, et allonge le vérin à chaque mouvement de levée uniforme.
9.
Pour libérer la pression et abaisser le vérin (2) dans le cylindre (R13-4T & R14-10T) , tourner très lentement le bouton de la soupape
de relâchement (P29) dans le sens antihoraire. Le fait de tourner lentement le bouton de la soupape de relâchement (P29) fera en
sorte d'abaisser le vérin (2) dans le cylindre (R13-4T & R14-10T) tout aussi lentement.
IMPORTANT : La pompe est munie d'une soupape de surpression qui se déclenche uniquement lorsque la capacité nominale de la
pompe est atteinte. Si l'installation nécessite une capacité nominale réduite, l'opérateur doit utiliser le manomètre pour déterminer
le moment où le pompage doit être arrêté, étant donné que la soupape de surpression est réglée pour une capacité nominale
supérieure .
10. S'assurer que le vérin (2) est complètement rétracté dans le cylindre (R13-4T & R14-10T) avant de débrancher le boyau du
cylindre.
11. Les raccords pneumatiques (P30) et hydrauliques (2) à débranchement rapide sont souvent débranchés et exposés à la saleté et
aux débris qui couvrent le sol des ateliers ou des surfaces de travail. Il est important d'utiliser les pare-poussière (P32) fournis pour
empêcher les contaminants de pénétrer dans les systèmes d'alimentation en air et hydrauliques.
BRK4TB and BRK10TB
TROUSSE DE RÉPARATION DE CARROSSERIE 4 ET 10 TONNE
19
(R06-4T &
03/18/21

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Brk10tb

Table of Contents