Page 1
TASOHIOMAKONE PLANSLIP FINISHING SANDER DAN0804 Lue ohjeet ja turvatoimenpiteet ennen tämän tuotteen käyttöä. Säilytä tätä käyttöohjetta mahdollista tulevaa tarvetta varten Läs handhavande- och säkerhetsanvisningarna före användning av denna produkt. Var god spara denna bruksanvisning för framtida konsultation. Read the instructions and precautions before use of this product. Please keep this Instruction manual for future reference.
Page 2
DAN0804 TURVAOHJEET VAROITUS! Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja käyttöohjeet. Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jättämisestä voi seurata sähköisku, tulipalo tai vakava henkilötapaturma. Säilytä kaikki varoitukset ja ohjeet tulevia tarpeita varten. Sana "sähkötyökalu" varoitustekstissä, viittaa verkkovirtakäyttöisiin (johdollinen) sähkötyökaluihin tai akkukäyttöisiin (johdoton). SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET 1.
Page 3
DAN0804 työkalun kytkemistä verkkovirtaan ja/tai akkuun, nostamista tai kantamista. Sähkötyökalun kantaminen sormi kytkimellä tai työkalun käynnistäminen, kun kytkin on päälle kytkettynä, voi aiheuttaa onnettomuuksia. d) Irrota säätöavaimet ja muut työkalut ennen laitteen kytkemistä päälle. Sähkötyökalun pyörivään osaan jätetty kiintoavain tai avain voi aiheuttaa tapaturman.
DAN0804 4. Varmista, että käytettävä jännite vastaa laitteen arvokilvessä merkittyä. 5. Työkalu on kaksoiseristetty turvallisuuden lisäämiseksi työkalun eristeen vaurioitumisen aiheuttamaa sähköiskua vastaan. 6. Tarkasta aina seinät, lattiat ja katot piilossa olevien sähköjohtojen ja putkien välttämiseksi. 7. Pitkän käyttöajan jälkeen, ulkoiset metalliosat ja lisävarusteet voivat olla kuumia.
Page 7
DAN0804 taittunut tai rypistynyt ja työnnä toinen kiinnike KÄYTTÖOHJEET takaisin lukitusasentoon. Tarkasta, että paperi on hioma-alustaa vasten. Jos näin ei ole, löysää HUOMAUTUS: Lue käyttöohje huolellisesti jompikumpi kiinnike ja asenna paperi uudelleen. läpi ennen työkalun käyttöönottoa. Kytke hiomakone päälle hetkeksi sen oikean toiminnan varmistamiseksi.
Page 8
DAN0804 LUKITUSPAINIKE on pieni tai voi liikkua hionnan aikana, on se Paina virtakytkin (1) ja sitten lukituspainike (2) alas. kiinnitettävä ruuvipenkkiin tai vastaavalla tavalla. Vapauta ensin virtakytkin ja sitten lukituspainike. Pidä hiomakonetta tukevasti sen ollessa päällä ja Kytkin on nyt lukittu jatkuvaan käyttöön. Kytke aseta se varovasti työkappaleen päälle, se voi...
Page 9
DAN0804 VIANETSINTÄ 1. Jos hiomakone ei toimi, tarkasta virta pistorasiassa. 2. Jos hiomakone ei hio pintaa, tarkasta hiomapaperi. Jos hiomapaperi on kulunut, vaihda se uuteen ja yritä uudelleen. Hiomapaperia on säilytettävä kuivassa tilassa. Jos se kostuu, irtoavat hiomahiukkaset paperista eikä hiomapaperia voida käyttää.
Page 10
DAN0804 SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING! Läs samtliga säkerhetsanvisningar. Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till elchock, brand och/eller svåra personskador. Spara anvisningarna för framtida konsultation. Benämningen "elverktyg" i varningarna avser nätspänningsmatade (med sladd) elverktyg eller batterimatade (sladdlösa) elverktyg. SPARA DESSA ANVISNINGAR 1. SÄKERHET INOM ARBETSOMRÅDET a) Håll rent inom arbetsområdet, och tillse att det är väl belyst.
Page 11
DAN0804 eller justeringsverktyg på en rörlig del kan leda till personskador. e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står stadigt och i god balans. Du kan då bättre kontrollera elverktyget i oväntade situationer. Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret, kläder och handskar på...
Page 12
DAN0804 5. Ditt verktyg är dubbelisolerat för ytterligare skydd mot möjligt elektriskt isolationsfel i verktyget. 6. Kontrollera alltid väggar, golv och tak med avseende på dolda elkablar och rörledningar. 7. Yttre metalldelar kan vara heta efter längre tids användning. 8. Använd skyddsglasögon vid arbete med detta verktyg.
DAN0804 VIKTIG ANMÄRKNING Säkerställ att nätspänningen på användningsplatsen överensstämmer med den som anges på typskylten. Verktyget kraftförsörjs via en tvåpolig kabel och stickkontakt. Dra stickkontakten ur vägguttaget innan justeringar, service eller underhåll utförs. SYMBOLER Läs bruksanvisningen Dubbel isolering Varning Använd dammskyddsmask, skyddsglasögon och hörselskydd WEEE-märkning...
DAN0804 TEKNISKA DATA Produkt kod DAN0804 (AJ55) Tillförd märkeffekteffekt 240 W Märkspänning 230VAC, 50Hz Skyddsklass Tomgångsvarvtal 6 000-11 000 rpm Slipplattans dimensioner 90x187 mm TILLBEHÖR • 1st. dammbehållare • 1st. slippapper...
Page 15
DAN0804 eller rynkat, och för in papprets andra ända under HANDHAVANDE-ANVISNINGAR den andra klämbygeln och tryck ner bygeln till OBSERVERA: Läs bruksanvisningen noga låsläget. Kontrollera att pappret ligger plant över innan du använder verktyget. slipplatan. Om inte, lossa ena klämbygeln och justera papprets innan bygeln trycks ner till låsläget.
Page 16
DAN0804 TILL/FRÅNSTRÖMBRYTARE Tryck in Till/Frånströmbrytaren för att starta ditt 5. ATT ANVÄNDA SLIPEN (se Fig. F) verktyg, och släpp den för att stoppa verktyget. Arbetsstycket måste vara säkert fastspänt. Om det TILL/FRÅNSTRÖMBRYTARENS SPÄRRKNAPP är litet eller kan förskjutas vid bearbetningen måste Tryck in till/frånströmbrytaren (1) och därefter...
Page 17
FELSÖKNING 1. Om din slipmaskin inte startar, kontrollera att nätspänningen är närvarande i vägguttaget. 2. Kontrollera slippapprets om det inte slipar arbetsstyckets yta. Byt papper om det är slitet och försök igen. Pappret måste förvaras torrt. Limmet som håller de slipande partiklarna på pappret förlorar vidhäftningsförmågan om det blir fuktigt.
DAN0804 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
Page 19
DAN0804 d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
DAN0804 7. After long working periods external metal parts and accessories could be hot. 8. Wear eye protection when operating this tool. 9. If possible, ensure the work piece is firmly clamped to prevent movement. 10. Your finishing sander is a hand held tool, do not clamp your finishing sander.
Page 21
DAN0804 SYMBOLS Read the manual Double insulation Warning Wear dust mask, eye & ear protection WEEE marking 1. Sanding sheet clamping system 2. Aluminum durable sanding plate 3. Variable speed for different sanding 4. Light for power indication 5. Auto dust extraction function 6.
DAN0804 TECHNICAL DATA Product code DAN0804 (AJ55) Rated power input 240W Rated voltage 230V~ 50Hz Protection class No load speed 6000-11000rpm Bottom base 90x187mm ACCESSORIES • 1pcs dust box • 1pcs sand paper...
Page 23
DAN0804 other retaining clip back into the retaining position. OPERATING INSTRUCTIONS Check that the paper is flat to the base plate, if not, NOTE: Before using the tool, read the release either clip and reposition the paper before instruction book carefully.
Page 24
DAN0804 SWITCH LOCK-ON BUTTON Depress on/o switch (1) then lock-on button (2), 5. USING THE SANDER (See Fig.F) release on/o switch first and lock-on button second. The work piece to be sanded must be secured. If it is Your switch is now locked on for continuous use. To...
DAN0804 MAINTENANCE Remove the plug from the socket before carrying out any adjustment, servicing or maintenance. Your power tool requires no additional lubrication or maintenance. There are no user serviceable parts in your power tool. Never use water or chemical cleaners to clean your power tool.
DAN0804 WARRANTY The product has a 12-month warranty, counted from its purchase date. The importer is responsible for the replacement of any faulty device or its parts, due to any error originated from their material and manufacturing, if during inspection, they are found faulty.
Page 28
DAN0804 VARAOSALUETTELO Osien kuvaus Määrä Osien kuvaus Määrä Vasen koristelevy Laakeri Painettu piirilevy Roottori Vasen kotelo Staattori Aktivointivipu Laakeri Kytkin Virransyöttö Kapasitanssi Tuuletin Liitin Ruuvi Lampunvarjo Yhdistyslevy Neonlamppu Johtoliitin Rengas Pölyrengas Virtajohto ja -pistoke Alumiinipohjalevy Pölykotelon kansi Ruuvi Pölykotelo Laakeri Ruuvi Epäkeskolohko...
Need help?
Do you have a question about the DAN0804 and is the answer not in the manual?
Questions and answers