Page 1
TOY FIRE ENGINE TOY FIRE ENGINE PALOAUTO Instructions for use Käyttöohje UGNIAGESIU AUTOMOBILIS BRANDBIL Naudojimo instrukcija Bruksanvisning VÉHICULE DE POMPIER BRANDWEERWAGEN Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing FEUERWEHRWAGEN Gebrauchsanweisung IAN 285626...
Page 4
• Do not use different battery types or brands, Congratulations! With your purchase you new and used batteries in combination, or have decided on a high-quality product. Get to batteries with different capacities, as they leak know the product before you start to use it. and can thus cause damage.
Never clean with abrasive and repaired parts. Repairs after the warranty cleaning materials, only wipe clean with a dry are subject to a charge. cleaning cloth. IAN: 285626 Clean tracks with a damp cloth before use! Service Great Britain Disposal Tel.:...
• Varmista oikea napaisuus (+/-) asettaessasi Onnittelumme! paristot paikoilleen. Olet hankkinut itsellesi korkealaatuisen tuotteen. • Vaihda kaikki paristot samanaikaisesti ja hävi- Tutustu tuotteeseen ennen ensimmäistä käyttöä. tä vanhat paristot määräysten mukaisesti. Lue käyttöohje huolellisesti läpi. • Varoitus! Paristoja ei saa ladata eikä aktivoida Käytä...
4. Aseta taka-akseli tuotteeseen ja kiinnitä poh- Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. jan kansi ruuveilla paikalleen. Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat maksullisia. Hoito, säilytys IAN: 285626 Säilytä tuote aina kuivana ja puhtaana huo- Huolto Suomi nelämpötilassa. Tel.: 010309 3582 Älä...
• Se till att polerna (+/-) hamnar åt rätt håll när Grattis! du lägger i batterierna. Med ditt köp har du bestämt dig för en högvär- • Byt alla batterier samtidigt och kassera de fö-r dig produkt. Lär känna produkten innan första brukade batterierna enligt gällande föreskrif- användningen.
Rengör aldrig med starka rengörings- och reparerade delar. Reparationer som måste medel, torka endast rent med en torr trasa. utföras efter garantins utgång är kostnadsplikti- Rengör spåren med en fuktig duk före använd- ning! IAN: 285626 Anvisningar för Service Sverige avfallshantering Tel.: 0770 930739 Sopsortera produkten och förpackningsmateri-...
• Keiskite iš karto visas baterijas ir sutvarkykite Sveikiname! senas baterijas laikydamiesi reikalavimų. Pirkdami įsigijote vertingą gaminį. Prieš panau- • Įspėjimas! Draudžiama baterijas įkrauti ar dodami pirmąjį kartą, susipažinkite su gaminiu. kitaip regeneruoti, ardyti, mesti į ugnį ar jas Tam atidžiai perskaitykite toliau sujungti trumpai.
Tai taip pat Sausą ir švarų gaminį visada laikykite kontroliuo- taikoma pakeistoms ir suremontuotoms dalims. jamos temperatūros patalpoje. Pasibaigus garantijai, remontas yra mokamas. Niekada nevalykite aštriomis priežiūros IAN: 285626 priemonėmis, tik švariai nuvalykite sausa valymo Aptarnavimas Lietuvoje šluoste. Tel.: 880033144 Išmetimo nurodymai...
• Ne pas utiliser des piles de type ou de marque Félicitations ! Vous avez acquéri un produit différent, des piles neuves et usagées en même de haute qualité. Apprenez à connaître le produ- temps ou des piles dont la capacité est diffé- it avant sa première utilisation.
Insertion des piles (fig. A) Consignes pour l’élimination ATTENTION ! Respectez les instructions des piles suivantes afin d‘éviter des dommages Attention ! Les piles sont des déchets mécaniques et électriques. spéciaux qui, conformément à la législati- Deux piles se trouvent dans l‘article. on, ne doivent pas être jetés avec les Les piles peuvent être remplacées si elles ne ordures ménagères.
Page 14
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et la durée de la garantie du produit. répond des défauts de conformité existant lors IAN : 285626 de la délivrance. Service Belgique Il répond également des défauts de conformité...
Waarschuwingsinstructies Hartelijk gefeliciteerd! batterijen! Met de aankoop hebt u gekozen voor een • Verwijder de batterijen wanneer deze hoogwaardig product. Maak u daarom voor opgebruikt zijn of als het artikel langere tijd de eerste ingebruikname vertrouwd met het niet gebruikt wordt. product.
Verpakkingsmaterialen, zoals bv. Na afloop van de garantieperiode dienen even- foliezakjes, horen niet thuis in kinderhanden. tuele reparaties te worden betaald. Berg het verpakkingsmateriaal buiten het bereik IAN: 285626 van kinderen op. Service België Apparaten die met het hiernaast afgebe- Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
• Benutzen Sie keine verschiedenen Batterie- Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf Typen, -Marken, keine neuen und gebrauchten haben Sie sich für einen hochwertigen Artikel Batterien miteinander oder solche mit unter- entschieden. Machen Sie sich vor der ersten schiedlicher Kapazität, da diese auslaufen und Verwendung mit dem Artikel vertraut.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Vorschriften. Verpackungsmaterialien wie z. B. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. Be- turen sind kostenpflichtig. wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder IAN: 285626 unerreichbar auf. Service Deutschland Geräte, die mit dem nebenstehenden Tel.: 0800-5435111 Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht...
Need help?
Do you have a question about the 285626 and is the answer not in the manual?
Questions and answers