Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUCTION MANUAL
ENG
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
KZ
Убедитесь, что в гарантийном талоне поставлены штамп магазина, подпись и дата продажи.
Make sure that the stamp of the store, the signature and the date of sale are supplied in the warranty card.
Переконайтеся, що в гарантійному талоні поставлено штамп магазину, підпис та дату продажу.
Upewnij się, że instrukcja jest opieczętowana stemplem, podpisem i datą sprzedaży.
Asigurați-vă că cardul de garanție conține ștampila magazinului, semnătura și data vânzării.
Кепілдік талонында дүкеннің мөртабаны, қолы мен сатылған күні қойылғанына көз жеткізіңіз.
www.aresa-techno.com, www.aresa-techno.ru
AR-1706
Кухонный комбайн
RUS
Food processor
ENG
Кухонний комбайн
UA
PL
Robot kuchenny
Roboți de bucătărie
Aсүйлік комбайн
KZ
Спасибо за приобретение нашей продукции.
Thank you for purchasing our products.
Дякуємо за придбання нашої продукції.
Dziękujemy za zakup naszych produktów.
Vă mulțumim că ați cumpărat produsul nostru.
Біздің өнімді сатып алғаныңыз үшін рахмет.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ARESA AR-1706

  • Page 1 AR-1706 Кухонный комбайн Food processor Кухонний комбайн Robot kuchenny Roboți de bucătărie Aсүйлік комбайн РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ INSTRUKCJA OBSŁUGI ҚОЛДАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Спасибо за приобретение нашей продукции. Убедитесь, что в гарантийном талоне поставлены штамп магазина, подпись и дата продажи.
  • Page 2 AR-1706 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА / ITEM DESCRIPTION / ОПИС ПРИЛАДУ / OPIS URZĄDZENIA /IDENTIFICAREA PIESELOR COMPONENTE / ҚҰРАЛДЫҢ СИПАТТАМАСЫ 1. Obudowa 1. Corpul 1.Корпус 2. Butonul de alimentare 2. Przycisk włączania 2.Кнопка включения 3. Axa bolului 3. Oś miski 3.Ось чаши...
  • Page 3: Технические Характеристики

    РУССКИЙ Пожалуйста, внимательно прочтите руководство перед тем, как приступить к эксплуатации прибора. Сохраняйте инструкцию, она может понадобиться Вам в будущем. Данный прибор предназначен для обработки различных продуктов, совмещающий в себе функции измельчителя, миксера, терки, блендера и др. Для использования в домашнем хозяйстве, не подходит для промышленного использования Данный...
  • Page 4: Условия Гарантийного Обслуживания

    РУССКИЙ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАСАДКИ ДЛЯ ВЗБИВАНИЯ И СМЕШИВАНИЯ ВНИМАНИЕ! Перед сборкой комбайна удостоверьтесь, что прибор не включен в сеть. 1. Поместите чашу (4) на ось (3), которая находится на моторной части. Чтобы плотно зафиксировать чашу, поверните ее по часовой стрелке до упора. 2.
  • Page 5: Technical Specifications

    РУССКИЙ 3.Расходные материалы и аксессуары. 4.Дефекты, вызванные перегрузкой, неправильной эксплуатацией, проникновением жидкостей, пыли, насекомых, попаданием посторонних предметов внутрь изделия. 5.Изделия, подвергавшиеся ремонту вне уполномоченных сервисных центров или гарантийных мастерских. 6.Повреждения, явившиеся следствием внесения изменений в конструкцию изделия самим пользователем или неквалифицированной заменой...
  • Page 6: Operation

    ENGLISH OPERATION ATTENTION! Before assembling the food processor, make sure that the appliance is not connected to the mains. Remove the appliance and accessories from the packaging. Do not leave packing materials (bags, polystyrene, etc.) in accessible places for children to avoid dangerous situations.
  • Page 7 УКРАїНСЬКА Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію перед тим, як почати експлуатацію приладу. Зберігайте інструкцію, вона може знадобитися Вам у майбутньому. Прилад призначений для обробки різних продуктів, який поєднує в собі функції подрібнювача, міксера, терки, блендера і ін. Для використання у домашньому господарстві, не передбачений...
  • Page 8 УКРАїНСЬКА ВИКОРИСТАННЯ ДИСКУ ДЛЯ ТЕРКИ I ШТИНКУВАННЯ УВАГА! Перед збиранням комбайна впевніться, що прилад не включений в мережу. 1. Помістіть чашу (4) на вісь (3), яка знаходиться на моторному частини. Щоб щільно зафіксувати чашу, поверніть її за годинниковою стрілкою до упору. 2.
  • Page 9 POLSKI Przeczytaj uważnie instrukcję przed uruchomieniem urządzenie. Zachowaj instrukcję, możesz potrzebować ją w przyszłości. Urządzenie przeznaczone jest do przetwarzania różnych produktów, łącząc funkcje niszczarka, mikser, tarka, blender itp. Do użytku w gospodarstwie domowym, nie nadaje się do zastosowań przemysłowych. Ważne! Urządzenie zakupiony w zimnych porach roku w celu uniknięcia awarii przed włączeniem do sieci należy utrzymać...
  • Page 10 POLSKI się nie włączy, jeśli pokrywa jest zainstalowana nieszczelnie. 5. Naciśnij przycisk włączenia (2). Urządzenie będzie pracować dopóty, dopóki przycisk jest naciśnięty. KORZYSTANIE Z TARCZY DO TARCIA I SZATKOWANIA 1. Umieść misę (4) na oś (3), która znajduje się na części silnikowej. Aby szczelnie zablokować misę , przekręcaj ją w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do oporu.
  • Page 11 POLSKI 6. Uszkodzenia wynikające z wprowadzenia zmian w projekcie produktu przez samego użytkownika lub bez zastrzeżenia zamiany jego składników. 7. Uszkodzenia mechaniczne, w tym z powodu zaniedbania obsługi, niewłaściwego transportowania i przechowywania, upadku produktu. 8. Naruszenie instrukcji obsługi. 9. Niewłaściwa instalacja napięcia sieciowego (jeśli jest wymagana). 10.
  • Page 12: Eliminarea Aparatului

    ROMÂNĂ ROMÂNĂ • Nu utilizați aparatul și accesoriile acestuia într-un cuptor cu microunde. • Nu folosiți aparatul pentru ingrediente dure (de exemplu: alimente congelate etc.) și părți necomestibile ale produselor (de exemplu: sâmburi din fructe, cartilaj de carne, oase etc.). UTILIZAREA Atenţie! Produsul trebuie tăiat în bucăți înainte de prelucrare.
  • Page 13: Техникалық Сипаттамалары

    ROMÂNĂ ROMÂNĂ GARANȚIA NU ACOPERĂ 1. Defectele cauzate de forța majoră. 2. Deteriorarea produsului cauzată de utilizarea produsului în scopuri care depășesc uzul casnic (de exemplu, în scopuri industriale sau comerciale). 3. Consumabile și accesorii. 4. Defectele cauzate de supraîncărcare, funcționare necorespunzătoare, penetrarea lichidelor, prafului de insecte, pătrunderea de obiecte străine în produs.
  • Page 14 ҚАЗАҚ НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құралмен ешқашан 2 минуттан аса үздіксіз жұмыс жасамаңыз. 2 минуттық үздіксіз жұмыстан соң, құралды кем дегенде, 2 минутқа сөндіру қажет. Құрал суығанша, онымен жұмысты бастамаңыз. • Тостағандағы өнімнің рұқсат етілген ең көп мөлшерінен асырмаңыз. • Өнім температурасы 50С°-ден аспауы тиіс. •...
  • Page 15 ҚАЗАҚ Бұйымыңызға кепілдік арқылы тегін қызмет көрсету шартына бұйымды қолдану жөніндегі нұсқаулығының талаптарына сəйкес жеке тұрмыстық қажеттілік шегінен шықпайтын, дұрыс пайдалану, механикалық зақымдаулардың жəне бұйымды ұқыпсыз пайдалану салдарының жоқтығы жатады. Бұйым кепілдік арқылы қызмет көрсетуге таза түрінде ұсынылады (мүмкін болатын жерлерінде қажалған жəне үрленген). Кепілдік кепілдік мерзімі ішінде анықталған барлық өндірістік...

Table of Contents