Download Print this page

Moen ET900 Installation Manual page 32

Hide thumbs Also See for ET900:

Advertisement

Circumstance / Problema / Problème
The product does not flush clean.
La descarga no funciona.
La chasse de la toilette ne fonctionne pas.
SOFT-CLOSING FEATURE CARACTERÍSTICA DE CIERRE SUAVE CARACTÉRISTIQUE DE FERMETURE EN DOUCEUR
Circumstance / Problema / Problème
Foot touch sensor does not work.
El botón de activación con el pie no funciona.
Le bouton d'activation par le pied
ne fonctionne pas.
Troubleshooting
Resolución de problemas
Dépannage
TOILET UNIT INODORO TOILETTE
Fault Diagnoses / Diagnóstico del problema /
Diagnostic du problème
No power supply.
No hay alimentación eléctrica.
Aucune alimentation électrique.
No water fills the bowl and there is no sound of flushing.
No se llena de agua la taza del inodoro, ni se oye el sonido de descarga.
La cuvette ne se remplit pas et il n'y a aucun son indiquant que la chasse est en cours.
No water flowing but have the sound of flushing.
El agua no fluye, pero se oye el sonido de una descarga.
L' e au ne coule pas, mais on entend toutefois le son que fait la chasse.
Continuous flow of water supply.
El flujo de agua es continuo.
Débit d' e au continu.
Fault Diagnoses / Diagnóstico del problema /
Diagnostic du problème
Slow-closed feature damaged.
La función de cierre lento está dañada.
La caractéristique de fermeture en douceur ne fonctionne pas.
32
Solutions / Soluciones / Solutions
Power restoration.
Restauración de la energía.
Restauration de l'électricité.
Please contact Moen for assistance.
Favor de comunicarse con Moen para obtener ayuda.
Veuillez contacter Moen pour obtenir de l'aide.
1. Check whether or not the pipeline is kinked or not, please keep the
water supply pipeline open and straight.
2. Check if there is any damage to the water pump.
1. Verifique si la tubería está doblada, mantenga la tubería de
suministro de agua despejada y recta.
2. Verifique si hay algún daño en la bomba de agua.
1. Vérifier si le tuyau est plié ou non. Garder le tuyau d'alimentation
d' e au dégagé et bien droit.
2. Vérifier si la pompe d' e au est endommagée.
Please contact Moen for assistance.
Favor de comunicarse con Moen para obtener ayuda.
Veuillez contacter Moen pour obtenir de l'aide.
Solutions / Soluciones / Solutions
1. Once the power cord is plugged into power source, allow unit to recharge.
2. Please contact Moen for assistance.
1. Una vez que el cable de alimentación esté conectado a la fuente
de alimentación, espere a que la unidad se recargue.
2. Favor de comunicarse con Moen para obtener ayuda.
1. Lorsque le cordon d'alimentation est branché dans la source
de courant, permettre à l'unité de se recharger.
2. Veuillez contacter Moen pour obtenir de l'aide.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Et1300