Download Print this page

Moen ET900 Installation Manual page 30

Hide thumbs Also See for ET900:

Advertisement

Experiencing issues with your product?
If the user should run into any issues, please
consult the troubleshooting guide below. If
problem persists, please contact a professional.
POWER BUTTON BOTÓN DE ENCENDIDO BOUTON D'ALIMENTATION
Circumstance / Problema / Problème
Toilet does not turn on.
El inodoro no enciende.
La toilette ne s'active pas.
Circumstance / Problema / Problème
The dryer blows cold air.
Sale aire frío del secador.
Le séchoir projette de l'air froid.
REMOTE CONTROL CONTROL REMOTO TÉLÉCOMMANDE
Circumstance / Problema / Problème
The blue light of water temperature is flickered.
La luz azul de la temperatura del agua parpadea.
Le témoin bleu de la température de l'eau clignote.
Remote control is not working.
El control remoto no funciona.
La télécommande ne fonctionne pas.
Troubleshooting
Resolución de problemas
Dépannage
¿Tiene problemas con su producto?
Si tiene algún problema, consulte la guía de
resolución de problemas a continuación. Si
el problema persiste, comuníquese con un
profesional.
Fault Diagnoses / Diagnóstico del problema /
Diagnostic du problème
Check whether the power cord is loose or not.
Verifique si el cable de alimentación está conectado fijamente.
Vérifier si la fiche est bien insérée dans la prise de courant.
Check whether the power is switched off (power light off).
Compruebe si la electricidad está apagada (luz de encendido apagada).
Vérifier si l'appareil est hors tension (témoin de l'alimentation est éteint).
Check if Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) is tripped.
Compruebe si se disparó el interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI).
Vérifier si le disjoncteur de fuite de terre (DFT) s'est ouvert.
DRYER SECADOR SÉCHOIR
Fault Diagnoses / Diagnóstico del problema /
Diagnostic du problème
Check whether or not the dryer is switched off.
Verifique si el secador está apagado.
Vérifier si le séchoir est fermé.
Check whether or not the heating element of dryer is damaged.
Verifique si el elemento térmico de la secadora está dañado.
Vérifier si l' é lément chauffant du séchoir est endommagé.
Fault Diagnoses / Diagnóstico del problema /
Diagnostic du problème
Low battery.
Batería baja.
Piles faibles.
Check whether or not there is water on the remote control.
Verifique si hay agua en el control remoto.
Vérifier s'il y a de l' e au sur la télécommande.
30
Avez-vous des problèmes à utiliser votre
produit?
En cas de problème, veuillez consulter le guide de
dépannage ci-dessous. Si le problème persiste,
veuillez contacter un professionnel.
Solutions / Soluciones / Solutions
Please check the circuit.
Revise el interruptor.
Veuillez vérifier le disjoncteur.
Press rotated switch for 3 seconds, the power light is on.
Presione el interruptor giratorio durante 3 segundos, la luz de encendido está encendida.
Pousser sur l'interrupteur rotatif pendant 3 secondes;
le témoin de l'alimentation s'allume.
Unplug power cord from electric outlet. Press the reset button on
the GFCI until click is heard. Plug power cord into electric outlet and
verify operation.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Presione el
botón de reinicio del interruptor (GFCI) hasta que escuche un clic. Conecte
el cable de alimentación a la toma de corriente y verifique el funcionamiento.
Débrancher le cordon d'alimentation électrique de la prise. Appuyer sur le
bouton de réinitialisation sur le DFT jusqu'à ce que vous entendiez un
clic. Rebrancher le cordon d'alimentation dans la prise de courant et
vérifier le fonctionnement.
Solutions / Soluciones / Solutions
Adjust the temperature of dryer according to the instruction guide.
Ajuste la temperatura del secador de acuerdo con la guía de instrucciones.
Régler la température du séchoir conformément aux directives du guide.
Please contact Moen for assistance.
Favor de comunicarse con Moen para obtener ayuda.
Veuillez contacter Moen pour obtenir de l'aide.
Solutions / Soluciones / Solutions
Please replace with new batteries.
Favor de reemplazar con pilas nuevas.
Veuillez remplacer les piles.
Wipe off water with a dry towel.
Absorba el agua con una toalla seca.
Essuyer l' e au à l'aide d'une serviette sèche.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Et1300