Erstreinigung / Initial Cleaning; Stromanschluss / Electricity Supply; Abtauwasser / Defrost Water; Geräusch- Und Vibrationsentwicklung / Noise And Vibration Development - saro PS 900 Operating Instructions Manual

Pizza table
Table of Contents

Advertisement

ERSTREINIGUNG
Säubern Sie das Kühlgerät außen mit einem etwas
angefeuchteten Tuch und innen zusätzlich mit einem
handelsüblichen Reinigungsmittel� Verwenden Sie sehr
wenig Wasser und auf gar keinen Fall aggressive Mittel
oder einen Scheuerschwamm� Das Gerät darf nicht mit
Wasser-, Dampfstrahler oder Hochdruckreiniger abge-
spritzt werden�
Reiben Sie das Gerät mit einem weichen Tuch trocken�
Vermeiden Sie während der Reinigung mit nackten Hän-
den in die Nähe von scharfen Teilen zu kommen (Konden-
sator, Verdampfer etc�) Verwenden Sie ggf� Sicherheits-
handschuhe�
STROMANSCHLUSS
Bevor Sie das Kühlgerät an eine geerdete Steckdose
anschließen, überprüfen Sie ob die Angaben auf dem
Typenschild mit Ihrem Stromnetz und der entsprechen-
den Absicherung übereinstimmen� Kontrollieren Sie auch
das Kabel� Wenn es beschädigt ist, muss es von einem
Fachmann ausgewechselt werden� Bitte beachten Sie die
örtlichen Vorschriften�
ABTAUWASSER
Das Abtauwasser wird bei allen Modellen über die Kon-
densatoreneinheit automatisch verdampft�
GERÄUSCH- UND
VIBRATIONSENTWICKLUNG
Der Schallpegel des Geräts mit eingebautem Kon-
densator ist niedriger als 70 dB� Es sind deshalb keine
Lärmschutzmassnahmen zu treffen� Unter normalen
Bedingungen entsteht für die Umgebung keine störende
Vibration�
ANWENDUNGSMÖGLICHKEITEN
Die Geräte sind für die Kühlung, Vorbereitung und Ver-
kauf von Pizzen, Pastas, Salate und anderen Lebensmit-
teln vorgesehen� Sie dürfen nicht zur Aufbewahrung von
Medikamenten benutzt werden� Die optimalen Betriebs-
bedingungen liegen bei einer Umgebungstemperatur
von 10 °C bis 35 °C und einer relativen Feuchtigkeit von
30% bis 55%�
INITIAL CLEANING
Clean the refrigerator with a slightly moistened cloth on
the outside and with a commercially available cleaning
agent on the inside� Use very little water and under no cir-
cumstances aggressive agents or a scouring sponge� Do
not spray the unit with a water jet, steam jet or high-pres-
sure cleaner�
Rub the device dry with a soft cloth�
Avoid getting near sharp parts (condenser, evaporator,
etc�) during cleaning with bare hands If necessary, use
safety gloves�
ELECTRICITY SUPPLY
Before connecting the cooling unit to an earthed socket,
check that the information on the type plate corresponds
to your power supply and the corresponding fuse� Also
check the cable� If it is damaged, it must be replaced by a
specialist� Please observe local regulations�
DEFROST WATER
In all models, the defrost water is automatically evapora-
ted via the condenser unit��
NOISE AND VIBRATION DEVELOPMENT
The sound level of the device with built-in capacitor is
lower than 70 dB� No noise protection measures are the-
refore required� Under normal conditions, für the environ-
ment does not produce any disturbing vibration�
APPLICATION POSSIBILITIES
The units are designed for refrigeration, preparation and
sale of pizzas, pasta, salads and other foodstuffs� They
may not be used for the storage of medication� The opti-
mum operating conditions are an ambient temperature
of 10 °C to 35 °C and a relative humidity of 30% to 55%�
Stand 03/2018 TM
17

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents