Hinweise zur Entsorgung x Verpackung entsorgen x Altgerät entsorgen Warnung Sicherheits und Warnhinweise Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Technische Sicherheit Bei Beschädigung...
Bedienblende Bild 2 Alarm Taste Super" Taste Gefrierraum Temperatur Einstelltaste Gefrierraum Temperaturanzeige Gefrierraum Gerät aufstellen Raumtemperatur beachten Klimaklasse Raumtemperatur +10 C bis 32 C +16 C bis 32 C +16 C bis 38 C +16 C bis 43 C Belüftung Bild 1/13...
Temperatur einstellen Bild 2 Gefrierraum Warnton Warnton abschalten Bild 2 Türwarnton Temperaturwarnton Alarm Taste leuchtet blinkt blinkt blinkt Antauwarnung Temperaturwarnung Temperatur Erklärung anzeige Temperaturwarnung: Gefriergut ist nicht gefährdet. blinkt Antauwarnung: Gefriergut ist gefährdet. Antauwarnung: leuchtet In der Vergangenheit war es zu warm. Gefriergut ist gefährdet.
Gefrieren und Lagern Tiefkühlkost einkaufen Gefriergut lagern Bild 3 Bild 5 Nutzinhalt Frische Lebensmittel eingefrieren Lebensmittel selbst eingefrieren Zum Eingefrieren geeignet sind: Zum Eingefrieren nicht geeignet sind: Blanchieren von Gemüse und Obst Bild 4...
Lebensmittel eingefrieren Max. Gefriervermögen So verpacken Sie richtig: Als Verpackung geeignet sind: Als Verpackung ungeeignet sind: Zum Verschließen geeignet sind: Haltbarkeit des Gefriergutes Super Gefrieren Ein und Ausschalten Bild 2 Hinweis...
So können Sie Energie sparen Betriebsgeräusche Ganz normale Geräusche Brummen Blubbernde, surrende Geräusche Klicken Geräusche vermeiden Das Gerät steht uneben Schubladen, Körbe oder Abstellflächen wackeln oder klemmen Gefäße berühren sich gurgelnde...
Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen - auch während der Garantiezeit! Störung Temperatur weicht stark von der Einstellung ab.
Page 17
Störung Die Temperaturanzeige Lämpchen Bild 2/4 blinken. Ein Warnton ertönt, das Temperaturanzeige Lämpchen Bild 2/4 blinkt. Kundendienst Einen Kundendienst in Ihrer Nähe finden Sie im Telefonbuch oder im Kundendienst Verzeichnis. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnisnummer (E Nr.) und die Fertigungsnummer (FD Nr.) des Gerätes Mögliche Ursache Häufiges Öffnen der Geräte Tür.
Information concerning disposal x Disposal of packaging x Disposal of your old appliance Warning Safety and warning information Before you switch ON the appliance Technical safety If damage has occurred...
Important information when using the appliance Risk of explosion! Risk of electric shock! Explosion hazard! Risk of low temperature burns! Risk of low temperature burns! Children in the household General requirements...
Page 20
Please fold out the illustrated last page. These operating instructions apply to several models. The diagrams may differ. Used to switch off the warning signal. See chapter entitled Warning signal". Switches super freezing on and off. The button sets the temperature in the freezer compartment.
Observe room temperature Climatic class Ambient temperature +10 C to 32 C +16 C to 32 C +16 C to 38 C +16 C to 43 C Ventilation Fig. 1/13 Connecting the appliance Warning...
Switching on the appliance Fig. 1 Fig. 2 Operating tips Selecting the temperature Fig. 2 Freezer compartment Warning signal Switching off the warning signal Fig. 2 Door warning signal Temperature warning...
Alarm Temperature Explanation button display illuminates flashes Temperature warning: Frozen food is not at risk of thawing. flashes flashes Thaw warning: Frozen food is at risk of thawing. flashes illuminates Thaw warning: At some time the freezer compartment was too warm. Frozen food is at risk of thawing.
Usable capacity Information on the usable capacity can be found inside your appliance on the rating plate. Freezing fresh food Freezing food yourself If you are freezing food yourself, use only fresh, undamaged food. The following foods are suitable for freezing: Meat and sausage products, poultry and game, fish, vegetables, herbs, fruit, cakes...
Shelf life of frozen food Super freeze Switching on and off Fig. 2 Note Features of the freezer compartment Freezer calendar Fig. 6 Ice block Fig. 7 Ice cube tray Fig. 8...
Defrosting frozen produce Note Switching off the appliance Fig. 1/5 Disconnecting the appliance Defrosting Freezer compartment Cleaning the appliance Attention! Take out glass shelves Fig. 9 Proceed as follows:...
Light (LED) Caution! LED light How to save energy Operating noises Quite normal noises Humming Bubbling, gurgling whirring noises Clicking Preventing noises The appliance is not level Drawers, baskets or storage areas wobble or stick Receptacles are touching each other...
Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice, even if the appliance is still under guarantee! Fault Temperature differs greatly from the set value.
Fault Temperature display lights are flashing. Fig. 2/4 Warning signal sounds and the temperature display lamp is flashing. Fig. 2/4 Customer service Your local customer service can be found in the telephone directory or in the customer service index. Please provide customer service with the appliance product number (E Nr.) and production number (FD).
Consignes de sécurité et avertissements Avant de mettre l'appareil en service Sécurité technique Si l'appareil est endommagé Pendant l'utilisation Risque d'explosion ! Risques d'électrocution ! Risque d'explosion !
Présentation de l'appareil Veuillez déplier la dernière page, illustrée, de la notice. La présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles. Selon le modèle, l'appareil peut différer du contenu des illustrations. Cette touche sert à éteindre l'avertisseur sonore. Voir la section « Alarme sonore ». Pour allumer et éteindre la super congélation.
Installation de l'appareil Un local sec et aérable convient pour installer l'appareil. Evitez de placer l'appareil à un endroit directement exposé aux rayons solaires ou à proximité d'une source de chaleur telle une cuisinière, un radiateur, etc. Si l'installation près d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales...
Réglage de la température Fig. 2 Compartimentcongélateur Alarme sonore Éteindre l'alarme sonore Fig. 2 Alarme de porte Alarme de température Indicateur de touche température «Alarm» allumé clignotant clignotant clignotant clignotant allumé Avertissement (amorce de décon gélation) Alarme relative à la température Explication Alarme relative à...
Congélation et rangement de produits surgelés Achat de produits surgelés Leur emballage doit être intact. La date de conservation ne doit pas être dépassée. La température indiquée par le thermomètre du congélateur commercial ne doit pas être supérieure à -18 °C. Utilisez de préférence un sac isotherme pour le transport.
Congélation de produits frais Congeler soi même les aliments Se prêtent à la congélation : Ne se prêtent pas à la congélation : Blanchiment des fruits et légumes Congeler les aliments Capacité de congélation max. Pour emballer correctement : Emballages corrects :...
Emballages inadaptés : Pour obturer les emballages, utilisez des : Durée de conservation des produits surgelés Super congélation Allumage et extinction Fig. 2 Remarque...
Coupure de l'appareil Fig. 1/5 Remisage de l'appareil Si vous dégivrez l'appareil Compartimentcongélateur Nettoyage de l'appareil Attention ! Retirer les clayettes en verre Fig. 9 Procédure :...
Éclairage (LED) Prudence ! Éclairage par LED Economies d'énergie Bruits de fonctionnement Bruits parfaitement normaux Bourdonnements étouffés Gargouillis, murmures légers Cliquetis Éviter la génération de bruits L'appareil ne repose pas d'aplomb Des tiroirs, paniers ou surfaces de rangement vibrent ou se coincent Des récipients se touchent clapotis...
Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après vente : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Si vous faites venir le technicien, ses conseils vous seront facturés, même pendant la période de garantie ! Dérangement La température dévie...
Dérangement L'appareil ne réfrigère pas, les voyants indicateurs de température et l'éclairage intérieur sont allumés. L'éclairage intérieur L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. ne fonctionne pas. Les petits voyants de température clignotent. Fig. 2/4 Une alarme sonore retentit, le petit voyant de température clignote.
Avvertenze di sicurezza e pericolo Prima di mettere in funzione l'apparecchio Sicurezza tecnica In caso di danni Nell'uso Pericolo di esplosione! Pericolo di scarica elettrica! Pericolo di esplosione!
Conoscere l'apparecchio Aprire l'ultima pagina con le figure. Questo libretto d'istruzioni è valido per diversi modelli. Nelle illustrazioni sono possibili differenze. Figura 1 1 4 Pannello comandi Interruttore principale Sistema Nofrost Illuminazione (LED) Sportello del congelatore Ripiano in vetro Cassetto surgelati (piccolo) Cassetto surgelati (grande) Calendario di congelamento Apertura di afflusso e deflusso...
Osservare la temperatura ambiente Classe climatica Temperatura ambiente +10 °C a 32 C +16 °C a 32 C +16 °C a 38 C +16 °C a 43 C Ventilazione Figura 1/13 Collegare l'apparecchio Pericolo...
Accendere l'apparecchio Figura 1 Figura 2 Istruzioni per il funzionamento Regolare la temperatura Figura 2 Congelatore Il segnale acustico Disattivare il segnale acustico Figura 2 Segnale acustico porta Segnale acustico temperatura...
Pulsante Indicatore di Spiegazione di allarme temperatura acceso intermittente Avviso temperatura: Gli alimenti congelati non sono in pericolo. inter intermittente Avviso d'inizio mittente scongelamento: I surgelati sono in pericolo. inter acceso Avviso d'inizio mittente scongelamento: In precedenza la temperatura è aumentata troppo. I surgelati sono in pericolo.
Per conservare una grande quantità di alimenti, è possibile collocarli direttamente sui ripiani di vetro e sul fondo del congelatore. A tal fine estrarre dall'apparecchio tutti gli sportelli del congelatore ed i cassetti per surgelati. S Estrarre i cassetti fino all'arresto, sollevarli avanti ed estrarli.
Materiali adatti per il confezionamento: Materiali inadatti per il confezionamento: Materiali adatti per la chiusura: Durata di conservazione dei surgelati Super congelamento Accendere e spegnere Figura 2 Nota...
Attrezzatura del congelatore (non in tutti i modelli) Calendario di congelamento Figura 6 I numeri accanto ai simboli indicano in mesi la durata di conservazione ammessa per il prodotto congelato. Per i prodotti surgelati, distribuiti nel commercio, si deve osservare la data di produzione o la data di scadenza.
Scongelamento Congelatore Pulizia dell'apparecchio Attenzione! Estrarre i ripiani di vetro Figura 9 Procedere come segue: Illuminazione (LED) del frigorifero Prudenza! Illuminazione (LED) del frigorifero...
Per risparmiare energia S Installare l'apparecchio un in ambiente asciutto ventilabile. L'apparecchio non deve essere esposto direttamente al sole o vicino ad una fonte di calore (per es. calorifero, stufa). Altrimenti usare un pannello isolante. S Aprire le porte dell'apparecchio il tempo più...
Eliminare piccoli guasti Prima di rivolgersi all'assistenza clienti: Controllare se l'inconveniente può essere eliminato seguendo le istruzioni nella tabella qui sotto. L'intervento del servizio assistenza clienti in caso di corretto funzionamento del prodotto, è a carico del consumatore. Guasto La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.
Guasto L'illuminazione interna L'illuminazione interna non funziona. non funziona. Le spie che indicano la temperatura lampeggiano. Figura 2/4 Viene emesso un segnale acustico, la spia temperatura lampeggia. Figura 2/4 Servizio assistenza clienti Trovare un servizio assistenza clienti nelle vicinanze nell'elenco dei centri di assistenza o nell'elenco telefonico.
Veiligheidsbepalingen en waarschuwingen Voordat u het apparaat in gebruik neemt Technische veiligheid Bij beschadiging Bij het gebruik Kans op explosie! Kans op een elektrische schok! Gevaar voor explosie!
Let op de omgevings temperatuur Klimaatklasse Omgevingstemperatuur +10 C tot 32 C +16 C tot 32 C +16 C tot 38 C +16 C tot 43 C Beluchting Afb. 1/13 Apparaat aansluiten Waarschuwing...
Inschakelen van het apparaat Afb. 1 Het apparaat met hoofdschakelaar 5 inschakelen. Afb. 2 Een alarmsignaal is te horen, de alarmtoets 1 en de temperatuurindicatie knipperen. Door de alarmtoets 1 in te drukken wordt het alarmsignaal uitgeschakeld. De alarmtoets brandt en de temperatuurindicatie knippert tot in het apparaat de ingestelde temperatuur is bereikt.
Alarmsignaal Alarmsignaal uit te schakelen Afb. 2 Door indrukken van de alarmtoets 1 wordt het alarmsignaal uitgeschakeld en de indicatie opnieuw in paraatheid gebracht. Deuralarmsignaal Het deur alarmsignaal wordt automatisch ingeschakeld als de deur van het apparaat langer dan een minuut openstaat. Er is permanent een alarmsignaal te horen.
Grotere hoeveelheden levensmiddelen bij voorkeur in de bovenste vakken invriezen. Daar worden ze heel snel en daardoor voorzichtig ingevroren. De ventilatiesleuf aan de achterwand niet met diepvrieswaren afdekken! Als er veel levensmiddelen moeten worden opgeslagen, dan kunt u de levensmiddelen direct op de glasplateaus en op de bodem van de diepvriesruimte opstapelen.
Levensmiddelen invriezen Maximale invriescapaciteit Zo verpakt u op de juiste manier: Voor verpakking geschikt: Niet geschikt voor verpakking: Als sluiting geschikt: Houdbaarheid van de diepvrieswaren Supervriesfunctie In en uitschakelen Afb. 2 Attentie!
Inrichting van de diepvriesruimte (niet bij alle modellen) Diepvrieskalender Afb. 6 De cijfers bij de symbolen geven de toelaatbare bewaartijd van de diepvrieswaren in maanden aan. Bij kant en klaar gekochte diepvriesproducten moet u altijd letten op de verpakkingsdatum of op de houdbaarheidsdatum.
Uitschakelen van het apparaat Buiten werking stellen van het apparaat Ontdooien Diepvriesruimte Schoonmaken van het apparaat Attentie! Afb. 1/5 Glasplateaus eruit halen Afb. 9 U gaat als volgt te werk:...
Verlichting (LED) Voorzichtig! LED verlichting Tips om energie te besparen Bedrijfsgeluiden Heel normale geluiden Gebrom Geborrel, gebruis geklok Geklik Voorkomen van geluiden Het apparaat staat niet waterpas Laden, manden of legroosters/ plateaus wiebelen of klemmen Flessen of serviesgoed raken elkaar...
Kleine storingen zelf verhelpen Alvorens de Servicedienst in te schakelen: Ga aan de hand van de volgende punten eerst even na of u de storing zelf kunt verhelpen. Als u om een monteur vraagt, en het blijkt dat hij alleen maar een advies (bijv. over de bediening of het onderhoud van het apparaat) hoeft te geven om de storing te verhelpen, dan moet u, ook in de garantietijd, de volledige kosten van dat bezoek betalen!
Page 72
Storing De binnenverlichting De binnenverlichting functioneert niet. functioneert niet. temperatuurindicatie lampjes knipperen. Afb. 2/4 Een alarmsignaal is te horen, het temperatuurindicatie lampje knippert. Afb. 2/4 Servicedienst Adres en telefoonnummer van de Servicedienst in uw omgeving kunt u vinden in het telefoonboek of in de meegeleverde brochure met service adressen.