Summary of Contents for Scarlett Silver Line SC-EK27G48
Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ ELECTRIC KETTLE ....................4 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК ..................7 ЕЛЕКТРИЧНИЙ ЧАЙНИК ..................10 ЭЛЕКТРЛІК ШӘЙНЕК .....................14 ELETRILINE VEEKEETJA ..................18 ELEKTRISKĀ TĒJKANNA ..................21 ELEKTRINIS VIRDULYS ..................24 ELEKTROMOS TEAFŐZŐ ..................26 FIERBĂTOR ELECTRIC ..................29 CZAJNIK ELEKTRYCZNY ..................32 www.scarlett.ru www.scarlett-europe.com...
Page 2
Corpul 2. Obudowa 3. Dzióbek Nasul Filtru 4. Filtr Capac 5. Pokrywa Pec pentru deschiderea capacului 6. Przycisk otwarcia pokrywy 7. Wyłącznik Buton pornire / oprire Mâner 8. Uchwyt 9. Dwa wskaźniki poziomu wody Indicator nivel de apa www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 3
IM022 220-240 V~ 50 Hz 1850-2200 W 1.0 / 1.25 kg 1.7L www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 4
To disconnect the appliance from the power supply pull it out by the plug only, not by the cord. Place the appliance on a dry stable surface, away from sources of heat (e.g. hotplates); do not place it under curtains and shelves. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 5
The kettle is for heating water only, not for any other purposes and liquids. Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 6
Switch off and unplug the appliance; let it entirely cool. Complete all requirements of Chapter CLEANING AND CARE. The cord can be wrapped around the base area for storage. Keep the appliance in a dry cool place. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 7
от электросети. Не допускайте попадания воды на базу питания. Не погружайте прибор, базу питания и шнур питания в воду или другие жидкости. Если это случилось, немедленно отключите устройство от электросети и, прежде чем пользоваться им дальше, проверьте www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 8
присмотром взрослых. Храните прибор и его шнур питания в месте, недоступном для детей младше 8 лет. Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором. Используйте изделие только с базой питания из комплекта. Запрещается использовать её для других целей. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 9
Вы можете наполнить его через носик или горловину, открыв крышку. Во избежание перегрева чайника не рекомендуется наливать меньше 0.5 л воды (ниже отметки “MIN”). Не наливайте больше 1.7л воды (выше отметки “MAX“), иначе она может выплеснуться через носик при кипении. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб та дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 25 місяці з дня передачі виробу користувачеві. Виробник звертає...
Page 11
за вилку, не тягніть за шнур. Пристрій має стійко стояти на сухій рiвній поверхні. Не ставте прилад на гарячі поверхні, а також поблизу джерел тепла (наприклад, електричних плит), занавісок й під навісними полками. Ніколи не залишайте ввімкнений прилад без нагляду. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 12
Перед вмиканням переконайтеся, що кришка щільно зачинена, інакше не спрацюе система автоматичного вимикання пiд час закипання та вода може виплюхнутися. Прилад призначений тільки для нагріву води. Заборонено використовувати його з іншою метою – це може призвести до псування приладу. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 13
корпус та базу спочатку вологою м’якою тканиною, а потім – насухо. Не вживайте абразивних чистячих засобів, металевих мочалок та щіток, а також органічних розчинників. Регулярно очищайте прилад від накипу спеціальними засобами, що можна придбати у торговельній сітці. Вживаючи чистячі засоби, дотримуйтеся инструкції на їх упаковці. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
негативному впливу на здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який може виникнути в результаті неправильного поводження з відходами. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы...
Page 15
Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар, сондай-ақ физикалық, сенсорлық немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибе мен білімі жоқ адамдар, егер олар құрылғыны қауіпсіз пайдалану туралы нұсқау алса және онымен байланысты қауіптерді түсінсе, қолдана алады.Құрылғыларды физикалық, сенсорлық немесе ақыл- www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 16
құқығын өзінде қалдырады. Жасап шығарылған күні бұйымда және (немесе) қаптамада, сондай-ақ ілеспе құжаттамада, XX.XXXX пішімінде көрсетілген, мұндағы алғашқы екі сан «XX» – жасап шығарылған айы, келесі төрт сан «XXXX» – жасап шығарылған жылы. ДАЙЫНДАУ Шәйнек арналған суды қайнату. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 17
шығарылмауы керек дегенді білдіреді. Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет. Қалдықтарды жинау жүйелері туралы қосымша мәліметтер алу үшін жергілікті басқару органдарына хабарласыңыз. Қалдықтарды дұрыс кәдеге жарату бағалы ресурстарды сақтауға және қалдықтарды дұрыс шығармау салдарынан адамның денсаулығына және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің алдын алуға көмектеседі. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 18
Asetage seade kuivale tasasele pinnale. Ärge asetage seadist kuumadele pindadele, soojusallikate (näiteks elektripliitide) ja kardinate lähedale ning rippriiulite alla. Ärge jätke sisselülitatud seadet ilma järelevalveta. Seadet ei tohi kasutada isikud (kaasa arvatud lapsed), kelle füüsilised, tunnetuslikud või vaimsed võimed on alanenud, või www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 19
Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2 tundi toatemperatuuril. Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei mõjuta selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 20
ära spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse. Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge kohalike võimuorganite poole. Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste tervisele ja ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 21
Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) pazeminātām fiziskām, sensoriskām intelektuālām spējām, kā arī personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē vai nav instruējusi ierīces lietošanā persona, kura atbild par viņu drošību. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 22
Lai atbrīvotos no jaunas ierīces nepiederīgas smakas, pirms pirmreizējās izmantošanas uzvāriet tējkannā ūdeni, pievienojot tam 1-3 citronu sulu vai citronskābes paciņu. Atstājiet šķīdumu uz 12 stundām, tad atkal uzvāriet. Izlejiet šķīdumu un rūpīgi izskalojiet tējkannu, nepieļaujot ūdens nokļūšanu uz elektriskajiem kontaktiem www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 23
Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām, vērsieties vietējā pašvaldībā. Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku veselību un apkārtējās vides stāvokli, kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultātā. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 24
Šiuo prietaisu gali naudotis vaikai nuo 8 m. amžiaus ir vyresni, taip pat ribotų fizinių, jutiminių ar protinių galių asmenys, arba patirties ir žinių neturintys asmenys, jei jie buvo apmokyti, kaip saugiai naudotis prietaisu ir kurie supranta su tuo susijusius www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 25
Virdulį pripildykite vandeniu per snapelį arba per atidarytą dangtį. Norėdami išvengti virdulio perkaitimo, nepilkite į jį mažiau kaip 0.5 l vandens (žemiau rodyklės “MIN”). Nepilkite daugiau kaip 1.7 l vandens (aukščiau rodyklės “MAX“), kitaip vanduo gali išsipilti pro snapelį. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 26
A készülék kizárólag háztartásban használható. A készülék nem alkalmas ipari és kereskedelmi használatra illetve nem használható: személyzet által üzletek, irodák konyhai helyiségében és egyéb ipari helyiségben; farmházakban; szállodák, motelek, panziók, illetve egyéb hasonló szállás vendégei által. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 27
A készüléket csak a készletben található áramellátást biztosító elemmel használja. Az elemet tilos más célból használni. A teafőzőt működés közben levenni az elemről tilos, előbb kapcsolja ki azt. A teafőzőt lenyomott kapcsolóval az alapegységre helyezni tilos. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 28
10 percig, amíg a teafőző lehűl, miután feltöltheti vízzel. ISMÉTELT BEKAPCSOLÁS Hogyha a teafőzőben felforrott a víz, és a készülék automatikusan kikapcsolt, de Önnek ismételten vizet kell melegíteni, akkor az ismételt bekapcsolás előtt várjon 15-20 másodpercig. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 29
Dacă aparatul nu se utilizează, deconectați-l de fiecare dată de la rețeaua electrică. Nu introduceți aparatul și cablul de alimentare în apă sau alte lichide. Însă dacă acest lucru s-a întâmplat, deconectați imediat aparatul de la sursa de alimentare și înainte de a-l www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 30
închis, în caz contrar sistemul de deconectare automată la atingerea punctului de fierbere a apei nu va funcționa, iar apa se poate vărsa din fierbător. Aparatul este destinat exclusiv pentru încălzirea apei. Se interzice utilizarea în alte scopuri – aceasta poate provoca defectarea produsului. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 31
Dacă fierbătorul tocmai a fiert și s-a deconectat automat, iar Dumneavoastră aveți nevoie să încălziți apa din nou, așteptați 15-20 de secunde înainte de a conecta din nou. CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA Vărsați toată apa prin gura de umplere prin deschiderea capacului. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 32
przez klientów w hotelach, motelach, pensjonatach i innych podobnych miejscach zamieszkania. Nie używać na zewnątrz pomieszczeń lub w warunkach wysokiej wilgotności. Zawsze odłączaj urządzenie zasilania prądem elektrycznym, gdy nie jest ono używane. Nie dopuszczaj do przedostania się wody do bazy zasilającej. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 33
Dzieci powinny być nadzorowane w celu niedopuszczenia do bawienia się z urządzeniem. Wyrób należy używać tylko z bazą zasilającą, dostarczaną w komplecie. Nie wolno używać jej do innych celów. Nie wolno zdejmować czajnika bazy zasilającej podczas pracy, najpierw wyłącz go. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 34
Postaw wypełniony wodą czajnik na bazę zasilającą. Podłącz przewód zasilający do źródła zasilania prądem elektrycznym i włącz czajnik, przy tym zapali się lampka kontrolna pracy. WYŁĄCZANIE Po zagotowaniu wody czajnik wyłączy się automatycznie, a kontrolka zgaśnie. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Page 35
Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami. www.scarlett.ru SC-EK27G48...
Need help?
Do you have a question about the Silver Line SC-EK27G48 and is the answer not in the manual?
Questions and answers