Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

E
D
C
B
A
61813
27.11.20
Kontrol paneli görüntüsü ve 60'lık timer açıklaması eklendi. / Control panel image and 60 timer description have been added.
CL N°
REV.
DATE
SPECIFICATION
GENERAL TOLERANCE
27.11.2020
ISO 2768 - m
27.11.2020
BASE CODE
-
WEIGHT SCALE
TREATMENT
Printing Color
Grey Scala
MATERIAL
SIZE
White Paper
A5
2
2
52 gr/m - 70 gr/m
MODIFY DESCRIPTION
DATE
SIGNATURE
DRAWN
C.FİDANCI
CHECKED
K.ÖZGÜR
FOR
OVEN
4 2 8 3 5 9 1 1
REPLACE No
------------
RELEASE LEVEL
PRODUCTION RELEASED
PROPERTY OF
NAME
USER MANUAL C HNMEF02
(LOCAL LANGUAGE)
KULLANMA KILAVUZUL C HNMEF02
PART CODE
ORIGIN
------------
C.FİDANCI
MODIFIED BY
SHEET
1/1
CL No
Class Specification
61813
SC 000-000

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Candy FCT602N/E

  • Page 1 RELEASE LEVEL PRODUCTION RELEASED 61813 27.11.20 C.FİDANCI Kontrol paneli görüntüsü ve 60'lık timer açıklaması eklendi. / Control panel image and 60 timer description have been added. CL N° REV. DATE MODIFY DESCRIPTION MODIFIED BY SPECIFICATION DATE SIGNATURE PROPERTY OF DRAWN GENERAL TOLERANCE 27.11.2020 C.FİDANCI...
  • Page 2 USER INSTRUCTIONS OVENS MANUALE D’ISTRUZIONI FORNO CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) - Italy...
  • Page 3 Safety Indications • During cooking, moisture may condense inside the oven cavity or on the glass of the door. This is a normal condition. To reduce this effect, wait 10-15 minutes after turning on the power before putting food inside the oven. ln any case, the condensation disappears when the oven reaches the cooking temperature.
  • Page 4 • Only use the meat probe recommended for this oven. • Do not use a steam cleaner for cleaning operations. • Connect a plug to the supply cable that is able to bear the voltage, current and load indicated on the tag and having the earth contact. The socket must be suitable for the load indicated on the tag and must have ground contact connected and in operation.
  • Page 5 • The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating. • When you place the shelf inside, make sure that the stop is directed upwards and in the back of the cavity. The shelf must be inserted completely into the cavity.
  • Page 6: Table Of Contents

    Summary General Instructions 1.1 Safety indications 1.2 Electrical safety 1.3 Recommendations 1.4 Installation 1.5 Waste management 1.6 Conformity declaration Product Description 2.1 Overview 2.2 Accessories 2.3 First use Use of the Oven 3.1 Display description 3.2 Using the minute timer 3.3 Cooking modes Oven Cleaning and Maintenance 4.1 General notes on cleaning...
  • Page 7: General Instructions 1.1 Safety Indications

    1. General Instructions We thank you for choosing one of our products. For the best results with your oven, you should read this manual carefully and retain it for future reference. Before installing the oven, take note of the serial number so that you can give it to customer service staff if any repairs are required.
  • Page 8: Recommendations

    NOTE: as the oven could require maintenance work, it is advisable to keep another wall socket available so that the oven can be connected to this if it is removed from the space in which it is installed. The power cable must only be substituted by technical service staff or by technicians with equivalent qualifications.
  • Page 9: Product Description 2.1 Overview

    2. Product Description 2.1 Overview 1. Control panel 2. Shelf positions (lateral wire grid if included) 3. Metal grill 4. Drip pan 5. Oven door 2.2 Accessories Drip pan Lateral wire grids It located at both sides of the oven cavity. It holds Collects the residues that drip during the cooking metal grills and drip pans.
  • Page 10: Use Of The Oven

    3. Use of the Oven 3.1 Display description 1. Thermostat selector knob 2. Function selector knob 3.2 Using the minute timer This control enables to set the desired cooking time (max. 120 min.) the oven will automatically switch off at the end of the set time. The timer will count down from the set time return to the O position and switch off automatically.
  • Page 11: Cooking Modes

    3.3 Cooking Modes T °C T °C Function Function (Depends on the oven model) Suggested Dial range LAMP: Turns on the oven light. DEFROST: When the dial is set to this position. The fan circulates air at room temperature around the frozen food so that it defrosts in a few minutes without the protein content of the food being changed or altered.
  • Page 12: Oven Cleaning And Maintenance

    4. Oven cleaning and maintenance 4.1 General notes on cleaning The lifecycle of the appliance can be extended through regular cleaning. Wait for the oven to cool before carrying out manual cleaning operations. Never use abrasive detergents, steel wool or sharp objects for cleaning, so as to not irreparably damage the enamelled parts.
  • Page 13: Maintenance

    4.3 Maintenance Removing and cleaning wire racks 1. Remove the wire racks by pulling them in the direction of the arrows (see below) 2. To clean the wire racks either put them in the dishwasher or use a wet sponge, ensuring that they are dried afterwards.
  • Page 14: Removal And Cleaning Of The Glass Door

    REMOVAL AND CLEANING OF THE GLASS DOOR 1. Open the oven door. 2.3.4. Lock the hinges, remove the screws and remove the upper metal cover by pulling it upwards. 5.6. Remove the glass, carefully extracting it from the oven door (NB: in pyrolytic ovens, also remove the second and third glass (if present)).
  • Page 15: Changing The Bulb

    CHANGING THE BULB 1. Disconnect the oven from the mains supply. 2. Undo the glass cover, unscrew the bulb and replace it with a new bulb of the same type. 3. Once the defective bulb is replaced, replace the glass cover. 5.
  • Page 16 Indicazioni di Sicurezza • Durante la cottura, l'umidità può condensarsi all'interno del vano cottura o sul vetro della porta. Questa è una condizione normale. Per ridurre questo effetto, attendere 10-15 minuti dopo l'accensione prima di mettere gli alimenti all'interno del forno. In ogni caso, la condensa scompare quando il forno raggiunge la temperatura di cottura.
  • Page 17 effettuate dai bambini senza sorveglianza. • Non utilizzare materiali ruvidi, abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire le porte in vetro del forno, dato che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro. • Il forno deve essere spento prima di rimuovere le parti rimovibili. •...
  • Page 18 • Questa operazione deve essere eseguita solo da un tecnico adeguatamente addestrato. Il conduttore di terra (giallo-verde) deve essere circa 10 mm più lungo degli altri conduttori. Per qualsiasi tipo di riparazione, fare riferimento unicamente al Reparto di Assistenza Cliente e richiedere l'utilizzo di ricambi originali. •...
  • Page 19 Sommario Avvertenze Generali 1.1 Suggerimenti sulla sicurezza 1.2 Sicurezza elettrica 1.3 Raccomandazioni 1.4 Installazione 1.5 Gestione dei rifiuti 1.6 Dichiarazione di conformità Descrizione del Prodotto 2.1 Panoramica 2.2 Accessori 2.3 Primo utilizzo Utilizzo del Forno 3.1 Descrizione del display 3.2 Uso del contaminuti 3.3 Modalità...
  • Page 20: Avvertenze Generali

    1. Avvertenze Generali Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti. Per utilizzare il forno in modo ottimale è consigliabile leggere con attenzione questo manuale e conservarlo con cura per ogni ulteriore consultazione. Prima di installare il forno, prendere nota del numero di serie in modo da poterlo comunicare al personale del servizio di assistenza in caso di richiesta di intervento.
  • Page 21: Raccomandazioni

    Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo dal personale dell’assistenza tecnica o da tecnici con qualifiche analoghe. Una luce bassa intorno all'interruttore centrale principale potrebbe essere presente quando il forno è spento. Si tratta di un comportamento normale. Può essere spenta capovolgendo la spina o scambiando i morsetti di alimentazione.
  • Page 22: Descrizione Del Prodotto

    2. Descrizione del Prodotto 2.1 Panoramica 1. Pannello di controllo 2. Posizioni ripiani (castelletto se previsto) 3. Griglia metallica 4. Leccarda 5. Porta forno 2.2 Accessori Leccarda Griglie laterali a rete Si trovano su entrambi i lati del vano cottura. Raccoglie i residui di cibo che gocciolano durante la cottura.
  • Page 23: Utilizzo Del Forno

    3. Utilizzo del Forno 3.1 Descrizione del display 1- Manopola del termostato 2- Manopola del selettore di funzione 3.2 Uso del contaminuti Con questo meccanismo è possibile programmare la durata espressa in minuti della cottura e quindi lo spegnimento automatico del forno al termine del tempo desiderato (max.
  • Page 24: Modalità Di Cottura

    3.2 Modalità di cottura T° preim- Intervallo Manopola Funzione (a seconda del modello) commutatore postata di T° Accende la luce interna. SCONGELAMENTO: questa posizione permette di far circolare l’aria a temperatura ambiente intorno al cibo surgelato facendolo così scongelare in pochi minuti senza modificare od alterare il contenuto proteico.
  • Page 25: Pulizia E Manutenzione Del Forno

    4. Pulizia e manutenzione del forno 4.1 Note generiche di pulizia La vita di servizio dell’apparecchio si allunga se questo viene pulito ad intervalli regolari. Attendere che il forno si raffreddi prima di effettuare le operazioni di pulizia manuali. Non utilizzare mai detergenti abrasivi, pagliette di ferro o oggetti appuntiti per lapulizia, per non danneggiare in modo irreparabile le parti smaltate.Utilizzare solo acqua, sapone o detergenti a base di candeggina (ammoniaca).
  • Page 26: Manutenzione

    4.3 Manutenzione Rimozione e pulizia delle scaffalature a filo 1- Rimuovere le griglie a rete tirandole in direzione delle frecce (vedi sotto) 2- Per pulire le griglie a rete, metterle in lavastoviglie o utilizzare una spugna umida, assicurandosi che siano successivamente asciugate. 3- Dopo la pulizia, installarle in ordine inverso.
  • Page 27: Rimozione E Pulizia Della Porta In Vetro

    RIMOZIONE E PULIZIA DELLA PORTA IN VETRO 1. Aprile la porta del forno. 2.3.4. Bloccare le cerniere, rimuovere le viti e rimuovere la copertura metallica superiore tirandola verso l’alto. 5.6. Rimuovere il vetro, estraendolo con molta cura, dalla controporta del forno (NB: nei forni pirolitici, rimuovere anche il secondo e terzo vetro (se presente)).
  • Page 28: Sostituzione Della Lampadina

    SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA 1. Scollegare il forno alla rete. 2. Allentare la copertura in vetro, svitare la lampadina e sostituirla con una nuova dello stesso modello. 3. Una volta sostituita la lampadina difettosa, riavvitare la copertura in vetro. 5. Risoluzione dei Problemi 5.1 FAQ PROBLEMA POSSIBILE CAUSA...
  • Page 29 INSTALLATION INSTALLAZIONE 560 mm Opening/ erture/ Apertura 460 mm x 15 mm 580 mm 595 mm 546 mm 595 mm 22 mm If the furniture is coverage with a bottom at the back part, provide an opening for the power supply cable. Se il mobile ha un fondo posteriore, praticare un foro per il passaggio del cavo di alimentazione.

This manual is also suitable for:

Fcne613x

Table of Contents