Candy FSCTX886 User Instructions

Candy FSCTX886 User Instructions

Hide thumbs Also See for FSCTX886:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OVENS
USER INSTRUCTIONS
FORNI
ISTRUZIONI PER L'USO
PEČICE
NAVODILA ZA UPORABO
CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) - Italy
02
EN
11
IT
20
SL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Candy FSCTX886

  • Page 1 OVENS USER INSTRUCTIONS FORNI ISTRUZIONI PER L'USO PEČICE NAVODILA ZA UPORABO CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) - Italy...
  • Page 2 Safety Indications • During cooking, moisture may condense inside the oven cavity or on the glass of the door. This is a normal condition. To reduce this effect, wait 10-15 minutes after turning on the power before putting food inside the oven. In any case, the condensation disappears when the oven reaches the cooking temperature.
  • Page 3: Table Of Contents

    Summary General Instructions 1.1 Safety indications 1.2 Electrical safety 1.3 Recommendations 1.4 Installation 1.5 Waste management 1.6 Conformity declaration 2.1 Overview Product Description 2.2 Accessories 2.3 First use 3.1 Display description Use of the Oven 3.2 Cooking Modes 3.3 Using The Steam Function 4.1 General notes on cleaning Oven Cleaning and Maintenance 4.2 Pyrolysis...
  • Page 4: General Instructions

    1. General Instructions We thank you for choosing one of our products. For the best results with your oven, you should read this manual carefully and retain it for future reference. Before installing the oven, take note of the serial number so that you can give it to customer service staff if any repairs are required. Having removed the oven from its packaging, check that it has not been damaged during transportation.
  • Page 5: Product Description

    2. Product Description 2.1 Overview 1. Control panel 2. Shelf positions (lateral wire grid if included) 3. Metal grill 4. Drip pan 5. Fan (behind the steel plate) 6. Oven door 2.2 Accessories 1 Drip pan 3 Lateral wire grids Collects the residues that drip during the cooking of foods on the grills.
  • Page 6: Use Of The Oven

    3. Use of the Oven 3.1 Display description WARNING : the first operation to carry out after the oven has been installed or following the interruption of power supply (this 1. Minute minder is recognizable the display pulsating and showing 12:00 ) is 2.
  • Page 7: Cooking Modes

    3.2 Cooking Modes T °C Function T °C Function (Depends on the oven model) range Dial default LAMP: Turns on the oven light. DEFROST: When the dial is set to this position. The fan circulates air at room temperature around the frozen food so that it defrosts in a few minutes without the protein content of the food being changed or altered.
  • Page 8: Using The Steam Function

    For all the deta ls related to the l nk between app and product, refer to the Qu ck Gu de. The Qu ck Gu de s ava lable on: go.candy-group.com/candy-ov W F has two d fferent pos t ons on the cook ng selector: •...
  • Page 9: Aquactiva Function

    4 - Once the pyroclean cycle is finished, the pyrolysis will switch off REMOVAL AND CLEANING OF THE GLASS DOOR 1. Open the oven door. automatically. On the display appears the indication "END" until the 2.3.4. Lock the hinges, remove the screws and remove the upper door is locked then "0--n".
  • Page 10: Changing The Bulb

    CHANGING THE BULB 1. Disconnect the oven from the mains supply. 2. Undo the glass cover, unscrew the bulb and replace it with a new bulb of the same type. 3. Once the defective bulb is replaced, replace the glass cover. 5.
  • Page 11 Indicazioni di Sicurezza • Durante la cottura l'umidità può condensarsi all'interno della cavità o sul vetro della porta. È normale. Per ridurre questo effetto, attendere 10-15 minuti dopo l'accensione prima di mettere il cibo all'interno del forno. In ogni caso, la condensa scompare quando il forno raggiunge la temperatura di cottura. •...
  • Page 12 Sommario Avvertenze Generali 1.1 Suggerimenti sulla sicurezza 1.2 Sicurezza elettrica 1.3 Raccomandazioni 1.4 Installazione 1.5 Gestione dei rifiuti 1.6 Dichiarazione di conformità 2.1 Panoramica Descrizione del Prodotto 2.2 Accessori 2.3 Primo utilizzo 3.1 Descrizione del display Utilizzo del Forno 3.2 Modalità di cottura 3.3 Uso della funzione a vapore 4.1.Note generiche di pulizia Pulizia e Manutenzione del Forno...
  • Page 13: Avvertenze Generali

    1. Avvertenze Generali Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti. Per utilizzare il forno in modo ottimale è consigliabile leggere con attenzione questo manuale e conservarlo con cura per ogni ulteriore consultazione. Prima di installare il forno, prendere nota del numero di serie in modo da poterlo comunicare al personale del servizio di assistenza in caso di richiesta di intervento.
  • Page 14: Descrizione Del Prodotto

    2. Descrizione del Prodotto 2.1 Panoramica 1. Pannello di controllo 2. Posizioni ripiani (castelletto se previsto) 3. Griglia metallica 4. Leccarda 5. Ventola (dietro alla piastra di acciaio) 6. Porta forno 2.2 Accessories 1 Leccarda 3 Griglie a filo laterale Raccoglie i residui di cibo che gocciolano durante la cottura.
  • Page 15: Utilizzo Del Forno

    3. Utilizzo del Forno 3.1 Descrizione del display ATTENZIONE: la prima operazione da eseguire dopo l’installazione o dopo una interruzione di corrente (tali situazioni si riconoscono perchè sul dispay lampeggia l’ora 12:00 ) è la 1- Timer contaminuti 2- Regolazione dell'ora regolazione dell’ora, come di seguito descritto.
  • Page 16: Modalità Di Cottura

    3.2 Modalità di cottura Intervallo Manopola T °C Funzione (a seconda del modello) di T° commutatore predefinito LAMPADA: accende la luce interna. SCONGELAMENTO: questa posizione permette di far circolare l’aria a temperatura ambiente intorno al cibo surgelato facendolo così scongelare in pochi minuti senza modificare od alterare il contenuto proteico.
  • Page 17: Uso Della Funzione A Vapore

    Per nformaz on dettagl ate sul collegamento tra l'app e l prodotto, fare r fer mento alla Gu da rap da. La Gu da rap da è d spon b le su: go.candy-group.com/candy-ov . W F ha due d verse pos z on sul selettore della cottura: •...
  • Page 18: La Funzione Aquactiva

    RIMOZIONE E PULIZIA DELLA PORTA IN VETRO 4- Una volta che il ciclo di pulizia pirolitica è terminato, la pirolisi si spegnerà automaticamente. Sul display apparirà l’indicazione " END" e, 1. Aprile la porta del forno. sino a quando la porta è bloccata, " 0 - - n " 2.3.4.
  • Page 19: Sostituzione Della Lampadina

    SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA 1. Scollegare il forno alla rete. 2. Allentare la copertura in vetro, svitare la lampadina e sostituirla con una nuova dello stesso modello. 3. Una volta sostituita la lampadina difettosa, riavvitare la copertura in vetro. 5. Risoluzione dei Problemi 5.1 FAQ PROBLEMA POSSIBILE CAUSA...
  • Page 20 Varnostna Navodila • Med kuhanjem lahko vlaga kondenz ra znotraj odprt ne peč ce al na steklu vrat. To je normalno stanje. Za zmanjšanje tega uč nka počakajte 10-15 m nut po vklopu napajanja, preden hrano vstav te v peč co. V vsakem pr meru kondenzac ja zg ne, ko peč...
  • Page 21 Povzetek Splošna navodila 1.1 Varnostna navodila 1.2 Električna varnost 1.3 Priporočila 1.4 Namestitev 1.5 Upravljanje z odpadki 1.6 Izjava o skladnosti 2.1 Pregled Opis izdelka 2.2 Dodatna oprema 2.3 Prva uporaba 3.1 Opis prikazovalnika Uporaba pečice 3.2 Na ini kuhanja č...
  • Page 22 1. Splošna Opozorila Pozorno preberite navodila, da boste lahko izrabili vse možnosti, ki vam jih ponuja pečica. Priporočamo, da navodila za priključitev in uporabo shranite. Pred vgradnjo pečice si zapišite serijsko številko, saj jo boste potrebovali, ko boste potrebovali pomoč pooblaščenega servisa. Ko dobite svojo novo pečico, se najprej prepričajte, da med transportom ni prišlo do poškodb.
  • Page 23 2. Opis izdelka 2.1 Pregled 1. Krmilna plošča 2. Položaji police (prečna žična rešetka, če je priložena) 3. Kovinska rešetka 4. Ponev 5. Ventilator (za jekleno ploščo) 6. Vrata pečice 2.2 Dodatna oprema (odvisno od modela) 3 Stranska žice mreže Ponev Globji pekač...
  • Page 24 3. Uporaba pečice 3.1 Opis zaslona (na dotik, dvojni predel) OPOZORILO:ko je pečica vgrajena in priklopljena na električno omrežje, oziroma po vsakem izpadu električne energije (na to vas opozori utripanje vrednosti 12:00 na 1. Odštevalna ura prikazovalniku) morate nastaviti točen čas. To naredite na naslednji način: 2.
  • Page 25 3.2 Načini pečenja T °C Gumb Funkcije Funkcije privzeto termost. Za prižiganje luči v pečici Samodejno se aktivira tudi ventilator za hlajenje (modeli z ventilatorjem) ODMRZOVANJE: Okoli živila kroži zrak sobne temperature; tako se živilo hitro odtali z ohranjanjem vseh lastnosti živila.
  • Page 26 Opomba: Pomembno je vzpostav t dober s gnal W -F med domač m usmerjevaln kom n aparatom. Ko se peč ca poskuša povezat z usmerjevaln kom, kona utr pa s 3” vklopom n 1” zklopom, ko je povezana, pa je kona vklopljena. CANDY SIMPLY-FI: Za podrobne informacije KAKO POVEZATI vaš simply-Fi aparat in KAKO GA UPORABLJATI, pojdite na http://www.candysimplyfi.com...
  • Page 27 4.3 Funkcija Aquactiva Postopek AQUACTIVA olajša odstranjevanje maščobe in ostankov ODSTRANITEV IN ČIŠČENJE STEKLENIH VRAT 1. Odprite vrata pečice. živil iz pečice s pomočjo pare. 2.3.4. Zapahnite tečaje, odstranite vijake in odstranite zgornji kovinski 1. V posodo AQUACTIVA na dnu pečice vlijte 300 ml vode. pokrov tako, da ga povlečete navzgor.
  • Page 28 ZAMENJAVA ŽARNICE 1. Pečico izključite iz napajanja. 2. Odvijte stekleni pokrov, odvijte žarnico in jo nadomestite z novo žarnico istega tipa. 3. Ko ste pokvarjeno žarnico zamenjali, znova namestite stekleni pokrov. 5. Odpravljanje težav 5.1 Pogosto zastavljena vprašanja TEŽAVA MOŽNI VZROK REŠITEV Pečica se ne segreje.
  • Page 29 INSTALLATION INSTALLAZIONE VGRADNJA PEČICE 560 mm Opening/Apertura/Odprtina 460mm x 15 mm 560 mm 580 mm 595 mm 546 mm 595 mm 22 mm If the furniture is coverage with a bottom at the back part, provide an opening for the power supply cable. Se il mobile ha un fondo posteriore, praticare un foro per il passaggio del cavo di alimentazione.

This manual is also suitable for:

Fcts886x

Table of Contents